Main Menu
ethiopiantv Videos
Sheraton Addis (251)(11) 5171717

Sheraton Addis (251)(11) 5171717
EthioGreen LLC is a registered import / export company located in Washington, DC
Aend Ethiopia Video
11/7/09 11:49pm
Ethiopian Political Parties
Ethiopian Political Parties
  • An error has occurred; the feed is probably down. Try again later.
Aend-Ethiopia YouTube
Download PDF


Afar tribe: female circumcision – Tribal Wives – BBC

Download PDF

Diplomacy on River Abay

Download PDF

Debate on Freedom of Press Part Five

Download PDF

From Ethiopia To West Virginia, Community Health Workers Help Close Access-To-Care Gaps

Download PDF

  This story was produced in collaboration with 

ADDIS ABABA, Ethiopia — Hermon Girma is stirring bean stew over a wood-fed stove when she hears someone at the gate. She sends her 3-year-old son to slide open the piece of corrugated metal that separates her home and others from the cobblestone street in Kirkos, a neighborhood in Ethiopia’s burgeoning capital city, Addis Ababa. Tigist Seyoum, a community health worker, visits the home of Hermon Girma in Addis Ababa, Ethiopia (Photo by Ankita Rao/KHN).

Tigist Seyoum, a sturdy 35-year-old woman with a large black purse and corn-rowed braids, leans down to kiss the boy’s cheek as she enters. The community health worker and the boy’s mother sit on a sofa in the Girmas’ home — two tidy, small rooms crammed with furniture. They chat about neighborhood gossip and the family’s health, including checking on birth control prescriptions.

Community health workers like Seyoum have helped Ethiopia reduce child mortality by two thirds since 1990 and death from malaria, a common disease, by 55 percent. Since their deployment, contraception use among women — from longer-lasting injections to daily birth control pills — has doubled from 15 percent to almost 30 percent in six years.

More than 8,000 miles away in Williamson, W. Va., 34-year-old Samantha Runyon visits about 15 homes a week to check blood sugar levels and teach people with diabetes how to deliver insulin injections.

The nurse, who works in the rural coal mining town where she grew up, is part of a team of four other “patient navigators” at a local nonprofit, the Diabetes Coalition. Her role is funded by a Duke University research grant aimed at curbing and treating diabetes.

“You’ve got more time with them,” she said. “In an office you’re on a set schedule, but here I don’t try to rush anyone.”

Across the world, countries have started to embrace community health workers as a means of reaching people who don’t always have regular access to care through clinics and hospitals.

Their titles vary — India has more than 800,000 “Accredited Social Health Activists” and Malawi employs 11,000 Health Extension Workers — but the impact seems to be universal. Not only do the workers treat and manage care, they also help curb health care costs by preventing complicated disease and emergency room visits.

Their success depends partly on local connections.

“The area where community health workers catch on is where they retain their community identity and their advocacy for their community and yet have a sharply defined role in their health care system,” said Columbia University’s Dr. Prabhjot Singh, chairman of the One Million Health Worker Campaign.

Hermon Girma with her son and a neighbor’s child in Addis Ababa, Ethiopia (Photo by Ankita Rao/KHN).

In Ethiopia, community health workers like Seyoum have become an integral part of the tiered national health care system put in place in 2004 to reach mostly rural families vulnerable to disease, hunger and isolation.  The country’s Ministry of Health employs 38,000 health extension workers — an all-women workforce of mostly high school graduates with one year of health training.

There are also about 38,000 community health workers in the U.S., according to the Department of Labor, but their role is more loosely defined. There is no uniform training or accreditation process, and their responsibilities vary by state. The Affordable Care Act includes a section recognizing the need for community health workers, but no decisions were made about their funding, said Dr. Nell Brownstein from the Centers for Disease Control and Prevention’s Division for Heart Disease.

Nevertheless, she said there is a big push from the both the health care system and states to build the workforce. Empirical research has continued to document their effectiveness — a 2009 study by the American Public Health Association, for example, found that community health workers’ intervention in the care of underserved men in Denver saved $2.28 for each dollar spent by redirecting people who would normally go to hospitals for care.

Florida and Texas have thousands of community health workers that help manage chronic disease and educate communities. Massachusetts and Minnesota have led the way in passing legislation to define their role in the health care system.

“It’s from the community up,” Brownstein said. “There’s a considerable amount of work being done.”

Meanwhile, many American communities still struggle with threadbare health systems that could benefit from an infusion of community health workers.

Until the 1950s, the town of War, W. Va., thrived on coal production — an industry that kept movie theaters full on Wednesday evenings and powered the local economy.  As mining declined, towns like War sank into depression.  Now the main street is marked by empty windows and a chipped sign for the abandoned jail. Residents are resigned to traveling at least an hour and a half to cities like Bluefield and the state capital of Charleston for medical care.

The burden of isolation and unemployment has taken a toll on families in the area, said Tiller, pointing to black and white photos of the town in more prosperous times. In today’s McDowell County, premature death rates are more than triple the national rate. Rampant prescription drug abuse has forced children of addicted parents into foster care. And around 30 percent of the population is obese.

“People are angry, but they don’t know who they should be angry at,” said Annetta Tiller, who works as a health liaison for Big Creek People In Action, a local organization focused on health and education.

Annetta Tiller, a health liaison at Big Creek People in Action, looks at old photos of the War community (Photo by Ankita Rao/KHN).

Tiller, 37, is not immune to the local health system’s shortcomings. When she was diagnosed with colon cancer in 2007, she started to receive care from an oncologist in Bluefield, almost two hours away. Every week she would drive with her husband to receive chemotherapy, returning with her arm hooked up to a pump and bag of medicine, usually nauseated.

Columbia University’s Singh said isolated areas are ideal for the kind of services that community health care workers provide. And the lessons from reaching these areas in sub-Saharan Africa could be applied in the U.S.

In Ethiopia about 34,000 of the workers are recruited in rural areas where hospitals and clinics also can be hard to reach, according to the U.S. Agency for International Development.

Tadesech Senbu, a community health worker, works in Gora Kataba, a bucolic area about two hours outside of Addis Ababa, where goats roam the road and many older women wear traditional long skirts and wrap cotton shawls around their heads.

Senbu, a slight 23-year-old, and her colleague have a goal of reaching 500 families each in the area, where she grew up. They are trained to perform a host of specific health care duties, including administering birth control injections and delivering babies. For anything more complicated or not covered by the one-year curriculum, they are instructed to refer patients to regional health clinics, staffed by nurses and doctors.

To communicate their message, Senbu said she holds coffee ceremonies — an Ethiopian tradition — to bring people together to discuss health issues, like keeping farm animals out of living spaces and ways to space pregnancies further apart for family planning.

“We have to bring behavioral change,” she said. “I’m trying to reach them and work on prevention.”

Seyoum, in Addis Ababa, said her work is driven by the sense of responsibility she feels for her community.

That work is not easy — she visits at least 60 homes per day, armed with notebooks of data and basic medicines. But with families like the Girmas turning into models for the change she hopes to see in Ethiopia, she is optimistic about the future.

“The next generation will benefit,” she said. “There will be a big difference.”

We want to hear from you: Contact Kaiser Health News

የኦሮሚያ ብሄራዊ ክልላዊ መንግስት ርእሰ መስተዳድር የነበሩት አቶ አለማየሁ አቶምሳ አረፉ

Download PDF

የኦሮሚያ ብሄራዊ ክልላዊ መንግስት ርእሰ መስተዳድር የነበሩት አቶ አለማየሁ አቶምሳ አረፉ አዲስ አበባ ፣ የካቲት 27፣ 2006 የኦሮሚያ ብሄራዊ ክልላዊ መንግስት ርእሰ መስተዳድርና የኦህዴድ የቀድሞው ሊቀመንበር አቶ አለማየሁ አቶምሳ አረፉ።አቶ አለማየሁ አቶምሳ በታይላንድ ባንኮክ በህክምና ሲረዱ ቆይተው በተወለዱ በ45
አመታቸው ነው ዛሬ ለሊት ሰባት ሰዓት ላይያረፉት።
አቶ አለማየሁ ከየካቲት 9 ቀን 2006 ጀምሮ በባንኮክ ህክምናቸውን ሲከታተሉ እንደቆዩ
ነው ያገኘነው መረጃ የሚያመላክተው።
በምስራቅ ወለጋ ቢሎ ቦሼ ወረዳ ከአባታቸው አቶ አቶምሳ ሚጃ እና ከእናታቸው ወይዘሮ
አየለች ብሩ በ1961 ዓ.ም ነው የተወለዱት አቶ አለማየሁ።
የኦህዴድ ማዕከላዊ ኮሚቴ ፅህፈት ቤት ባወጣው መግለጫም ፥ ላለፉት 24 ዓመታት
የኦሮሞ ህዝብ እና መላው የአገሪቱ ህዝቦች ዛሬ ለደረሱበት የሰላም፣ የዴሞክራሲና የልማት
ተጠቃሚነት እንዲበቁ በቁርጠኝነት የታገሉ ነባር ታጋይ ነበሩ ብሏል።
በ1981 ዓመተ ምህረት የደርግን ስርዓት ለመገርሰስ ሲካሄድ የነበረውን የትጥቅ ትግል
ተቀላቅለዋል። ከ1988 እስከ 1994 ድረስም የኦህዴድ ማዕከላዊ ፅህፈት ቤት እና የድርጅቱ
የፖለቲካ ዘርፍ ሀላፊ በመሆን አገልግለዋል።
ከ2002 ዓ.ም ጀምሮ የኦህዴድ ሊቀመንበር ሆነው ፥ ከ2003 ዓመተ ምህረት ጀምሮ ደግሞ
የኦሮሚያ ብሄራዊ ክልላዊ መንግስት ርዕሰ መስተዳድር በመሆን ሰርተዋል።
የአቶ አለማየሁ አስክሬን ዛሬ ምሽት 3 ሰዓት አዲስ አበባ ይገባል ተብሎ የሚጠበቅ ሲሆን
፥ የቀብር ስነስርዓታቸውን የሚያስፈፀም ኮሚቴም በመንግስት ተቋቁማል

OPDO elects Muktar Kedir party chairman and Aster Mamo deputy chairperson of the party .

Download PDF

The Oromo Peoples’ Democratic Organization (OPDO) has elected Muktar Kedir, Civil Service Minister, as chairman of the party.The party also elected Aster Mamo, who was head of secretariat of OPDO Central Committee, as deputy chairperson of the party during an extraordinary session.Muktar, who is Good Governance Reform Cluster Coordinator with the rank of Deputy Prime Minister, is elected following the resignation of Alemayehu Atomsa, chief administrator of Oromia Regional State.Prior to his elevation to the helm of OPDO, Muktar was serving as deputy chairman of the party.

የአድዋ ድል በአል ለኢትዮጵያ ሕዝቦች አንድነትና ለልማት መነሳሳት የጋራ መግባባት ፈጥሯል……..አፈ ጉባኤ አቶ ካሣ ተክለብርሃን

Download PDF

የአድዋ ድል በአል ለኢትዮጵያ ሕዝቦች አንድነትና ለልማት መነሳሳት የጋራ መግባባት ፈጥሯል........አፈ ጉባኤ አቶ ካሣ ተክለብርሃን

አሁን ለተፈጠረው የጋራ መግባባትና አንድነት መሠረት የተጣለ መሆኑን የኢፊዲሪ የፌዴሬሽን ምክር ቤት አፈጉባኤ ገለጹ።በአደዋ ከተማ ዛሬ በተካሄደ 118ኛው የአድዋ ድል በአል የፓናል ውይይት ላይ የፌዴሬሽን ምክር ቤት አፈ ጉባኤ አቶ ካሣ ተክለብርሃን ለጋዜጠኞች እንደገለጹት የአድዋ ድል ለኢትዮጵያዊያን ብቻ ሣይሆን ለመላው አፍሪካና ለአለም ጥቁር ሕዝቦች ከፍተኛ ኩራት ነው ።የኢትዮጵያ ህዝቦች ዘመናዊ መሳሪያ እስከ አፈንጫው ታጥቆ የመጣውን የጣሊያን ወራሪ ጦር በባህላዊ መሣሪያና ዘመናዊ ህክምና ሣይኖረው ድል በማድረግ አሳፍሮ በመመለሱ በእጅግ ልንኮራበት ይገባል ብለዋል ።ይህ በእንዲህ እንዳለ የአድዋን ድል ምክንያት በማድረግ ከ40 ቀናት በፊት ከአዲስ አበባ አድዋ በእግር ጉዞ ላይ የነበሩ የኪነጥበብና ጋዜጠኞች  ዛሬ አድዋ ገብተዋል ።

የተጓዞቹ አስተባባሪ አቶ መሐመድ ካሣ እንደገለጹት የአድዋ ድል ይከበር ይዘከር በሚል መሪ ቃል የኪነጥበብ ባለሙያዎችና ጋዜጠኞች ከ43 ቀናት የእግር ጉዞ በኋላ ታሪኩ በተፈፀመበት በአደዋ አካባቢ ደርሰዋል ።

ከጥር 10 እስከ የካቲት23/2006 ያደረጉት ጉዞ ፈታኝ ቢሆንም ከአዲስ አበባ የተነሱት ቀደምት አባቶቻችን ወራሪውን የኢጣሊያንን ጦር በድል አድራጊነት የመለሱበትን  ቦታ በማየት የሠሩትን ገድል ለመዘከር ነው ብለዋል ።

አባቶችና እናቶች ወራሪውን የኢጣሊያ ጦር በማሸነፋቸው ውጫዊና ውስጣዊ የሀገሪቱ በህል ተጠብቆ እንዲሔድ ከፍተኛ አስተዋጽኦ ማበርከታቸውን ተናግረዋል።

ከአዲስ አበባ አድዋ አንድ ሺህ አምስት ኪሎ ሜትር ተጉዘው ጀግኖች አባቶቻችን የታሪክ ገደሉን በፈፀሙበት የሶሎዳ ተራራ አዳራቸውን ለማደር የእግር ጉዞአቸውን ቀጥለዋል ።

Download PDF



Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


የባህር ዳሩ ሰልፍ በከፊል ሙሉውን ሰልፍ በተከታታይ ስለምንለቅ ይጠብቁን

Download PDF

mental illness + Car Accident in Addis ababa Ethiopia

Download PDF

  Addis Ababa, 28 February 2014 (WIC) – Memorandums of Understanding (MOUs) were signed between the FMOH and six training institutions, namely, Amanuel Mental Specialized Hospital, and Universities of Mekelle, Jimma, Hawassa, Bahir Dar and Haramaya on 21 February 2014 at a Mental Health Forum held in Addis Ababa. The MoUs have formalized the role of the training institutions in the scale up process. 

According to a press release WHO-Ethiopia Country Office  sent to WIC, at the signing of the MoUs, Dr. Pierre M’pele-Kilebou congratulated the FMOH, Amanuel Mental Specialized Hospital and the universities for the formalization of such a strong collaboration with training institutions in the domain of mental health, which is a first in the African Region.

The Mental Health Forum, bringing together participants from the Ministry of Health, the 11 Regional Health Bureaus, several universities, MSH, I-Tech and WHO, was held at Churchill Hotel. The Forum discussed the Federal Ministry of Health’s (FMOH) plans for expansion of mental health services into the country’s primary health care (PHC).

The Forum underlined the relevance of mental health to the Ethiopian context, and clarified the FMOH plan of scaling up the integration of mental health care into PHC, which aims to reach full coverage in a 12-year process.

Achievements and lessons learned during the three-year demonstration phase of the Mental Health Action Programme (mhGAP) were shared, followed by details plans for 2014. According to the 2014 plans, all regions of Ethiopia will be involved, and more than 300 non-specialized health workers will receive training in mental health according to the WHO mhGAP package of intervention.

ከ77 ዓመት በፊት በዛሬዋ የካቲት 12 ቀን ወራሪው ፋሺስት ኢጣሊያን በአዲስ አበባ ከተማ ጭፍጨፋ ያደረገበት ከ30 ሺሕ በላይ ኢትዮጵያውያን የፈጀበት ነበር፡፡

Download PDF

የየካቲት 12 ቀን ሰማዕታት 77ኛ ዓመት
 ለሰማዕታቱ መታሰቢያ በአዲስ አበባ ስድስት ኪሎ አማካይ ቦታ ላይ ሐውልት ቆሞላቸዋል፡፡ ጥንተ ታሪኩ ቀጥሎ የተመለከተው ነው፡፡ በዕለቱ ግራዚያኒ የኔፕልስ ልዑል የልደት በዓልን በአሁኑ የአዲስ አበባ ዩኒቨርስቲ በቀድሞው የገነተ ልዑል ቤተመንግሥት ለማክበር ታላላቅ እንግዶችንና በከተማይቱ ውስጥ ያሉትን ድሆች ወደ ቤተመንግሥቱ ጠርቶ ነበር፡፡በዚሁ ዕለት በፋሽስቱ ዘረኝነትና ከፋፍለህ ግዛው ፖሊሲው በእጅጉ የተበሳጩና በጀግኖቿ ደም ታፍራና ተከብራ የኖረችው አገራቸው በኢጣሊያ ፋሽስት አገዛዝ ሥር መውደቋ እረፍት የነሳቸው አብርሃም ደቦጭና ሞገስ አስግዶም የተባሉ ወጣቶች በግራዚያኒና አብረውት በነበሩ የፋሽስቱ ገዢዎች ላይ በጣሉት የቦንብ አደጋ ምክንያት ነበር በቤተ መንግሥቱ በነበሩ ኢትዮጵያውያን ሹማምንትና በግቢው በተሰበሰቡ ድሆች ላይ የፋሽስቱ የእልቂት ዶፍ ማዝነብ የጀመረው፡፡ይህን ዘግናኝ የጭፍጨፋ ትዕይንት የታዘቡት ኢትዮጵያውያንና የውጭ አገሮች ዜጎችም የእልቂቱን መራርነትና ዘግናኝነት በማስታወሻቸው ትተውልን አልፈዋል፡፡ በወቅቱ የነበረውን ዘግናኝና ኢሰብዓዊ የሆነውን የፋሽስት ኢጣሊያን ጭፍጨፋ የታዘበው ሀንጋሪያዊው ሐኪም ዶ/ር ላዲስላስ ሳቫ ዓይኑ ያየውንና የታዘበውን በማስታወሻው እንዲህ ገልጾታል፡-‹‹…ከዚህ በኋላ በግቢውና በአካባቢው ወዲያውኑ ጅምላ ጭፍጨፋ ተጀመረ፡፡ … በቤተ መንግሥቱ ግቢ ውስጥ ከነበሩት ኢትዮጵያውያን አንድም በሕይወት የተረፈ ሰው አልነበረም፡፡ ቦታው ላይ የተካሄደው የጅምላ ጭፍጨፋ ተሰበሰቡት ሰዎች ዕድሜያቸው የገፋ፣ ዓይነ ስውራን፣ አካል ጉዳተኞች፣ ለማኞችና ሕፃናትን የያዙ ድሃ እናቶች ስለነበሩ በዚህ ቦታ የተፈጸመው ሰቆቃ ትርጉም የሌለው፣ የሚሰቀጥጥና የሚሳፍር ነበር፡፡

‹‹በርካታ ቁጥር ያላቸው ንፁኃን ተመልካቾች ውድ ሕይወታቸውን አጡ፡፡ በዚህ ሁኔታ ለሁለት ቀናት ተኩል ያለማቋረጥ በኢትዮጵያውን ላይ ብቀላ ተካሄደባቸው፡፡ ጥቁር ሸሚዝ ለባሽ ወታደሮች በቅጥር ግቢው ውስጥ በመሯሯጥ ያዩትንና ትንፋሹ ያልተቋረጠውን ቁስለኛ ሁሉ እያገላበጡ በጥይት ጨርሰውታል፡፡ በኢጣሊያኖቹ በኩል ገደብ የሌለው ግድያ፣ ዝርፊያና ቃጠሎ ተካሄደ፡፡ በዚህ ጊዜ ማንም በሕይወት አልተረፈም፡፡

‹‹ኢትዮጵያውያን በየመንገዶቹና በየመኖርያ ቤታቸው እንደ አውሬ እየታደኑ በመላ ከተማዋ ይደበደቡ፣ በጥይት ይቆሉ፣ በሳንጃ ይዘከዘኩና ነፍሳቸው እስክትወጣ ድረስም በዱላ ይቀጠቀጡ ነበር፡፡ መኖሪያ ቤታቸው በሚወረወር ነበልባልና ጋዝ በማርከፍከፍ እንደዚሁም አንዳንድ ጊዜም በሰዎቹ ላይ ተቆልፎባቸው ከነሕይወታቸው እንዲቃጠሉ ተደርገዋል፡፡

‹‹የዚህ ዓይነቱ ጭፍጨፋና ጭካኔ ሴቶችን፣ ሕጻናትን፣ አረጋውያንን፣ መነኮሳትንና ቀሳውስትንም እንኳን አልመረጠም፡፡ ኢትዮጵያውያኑ አሥራ አምስት ሜትር የሚደርስ ጥልቀት ካለው ድልድይ ወደ ወንዝ ተወርውረው በዓለት ላይ በመፈጥፈጥ እንዲሞቱና ሕይወታቸው የተረፈውንም በጥይት ጨርሷቸዋል፡፡ በሁሉም የከተማው ማዕዘናት ከአራት ሺሕ በላይ ቤቶች እሳት ስለተለኮሰባቸው ከተማው በሌሊት የቀትር ብርሃን መስሎ ይታይ ነበር፡፡

‹‹የአራዳው ቅዱስ ጊዮርጊስ ቤተ ክርስቲያንም እሳት የተለኮሰበት ሲሆን፣ ሕንጻውን ለማውደምም ሃያ ፈንጂዎች ተቀብረውበት ነበር፡፡ ወንዞች በደም ተበከሉ፡፡ በራስ መኮንን ድልድይ ላይና ታች አስክሬኖች ይታያሉ፤ እኔ ግን ራሴን በቀላሉ ማንቀሳቀስ ተሳነኝ፡፡ አስከፊ ከሆኑ በሽታዎች ጋር የኖርኩ የሕክምና ሰው፣ በመጀመርያው የዓለም ጦርነት ጊዜ በጦር ግንባር የውጊያ መስመር አንቡላሶች ላይ የሠራሁ፤ ስሜቴን መቆጣጠርና የማየውን መቋቋምና መቻል ነበረብኝ፡፡ በእኔ ግምት ጠጣር ስሜት ነበረኝ፡፡ በመሆኑም ስሜቴን ለመቆጣጠር ሞከርኩ፡፡ ያም ሆኖ በሕክምና ሥልጠና ለተገራውና በጦር ግንባር ውሎ ለተፈተነው ኅሊናዬ በዚህ ጊዜ ያየሁት ሁሉ መሸከም ከምችለው በላይ ሆኖብኝ ነበር፡፡



ቁልሉ ደመና

ሰውየው አንድ የሥዕል አዳራሽ ይጐበኛል፡፡ ብዙ ቅብ ሥዕሎችን በመደመም እየተመለከተ ወደ አንድ ቅብ ሥዕል ይደርሳል፡፡ ቅብ ሥዕሉ ሲታይ ሸራውን የሞላው ደመና ነው… እጅብ ያለና የተበታተነ ደመና፡፡ ይህንን ሥዕል ከተመለከታቸው ሌሎች ሥዕሎች ጋር ሲያወዳድር እጅግ ወደቀበት፤ ምንም ትርጉምም አልሰጥህ አለው፡፡ በጋለሪው ውስጥ ሥዕሎቹን እያሰጐበኘ የነበረውን የቅቡን ሠዓሊ ጠራና፣ ‹‹ብዙ ድንቅ ቅብ ሥዕሎችን እየተመለከትኩ ነው፤ የዚህ ሥዕል እዚህ መካተት ሊገባኝ አልቻለም›› አለው፡፡

ሠዓሊውም በመረጋጋት፣ ‹‹ጌታዬ ሥዕሉን ጊዜ ይስጡትና ረጋ ብለው እንደገና ይመልከቱት›› አለውና ወደ ማስጐብኘት ሥራው ተመለሰ፡፡ ሰውየው፣ ጊዜ ወስዶ በጥሞና ሥዕሉን ያጠና ገባ፡፡ አልቆየም በሥዕሉ ላይ ቁልል ደመና መስሎ የታየው ለካ የመላእክት ክምችትን የሚያሳይ ነው፡፡

ቁልል ደመና፣ ጭጋግ የመሰሉ በሕይወታችን የሚከሰቱ ድንገቶች ማን ያውቃል በውስጣቸው ‹‹የመላእክት ክምችትን›› ወይም የተሻለ ነገርን ወይም በረከትን አዝለውልን ቢሆን?

አንድ አያሳጣን

ታሪኩ ወደ ፓሪስ ይወስደናል፡፡ ካመታት በፊት በአንድ ቤተ ኦፔራ ውስጥ የተከሰተ ነው፡፡ አንድ ዝነኛ ዘፋኝ የሙዚቃ ኮንሰርት ሊያቀርብ ተጋብዞ አድናቂዎቹ ትኬታቸውን ገዝተው የኮንሰርቱን ቀን ይጠባበቃሉ፡፡

በኮንሰርቱ ምሽት አዳራሹ እስከገደፉ በሰው ተጨናነቀ፡፡ የኮንሰርት አቅራቢው ሰው ተጠበቀ፡፡ ፕሮግራሙን ያዘጋጀው ሰው በድንገት ወደ መድረኩ ብቅ አለና፣

‹‹ክቡራትና ክቡራን ታዳሚዎቻችን ስለ ጋለው ትብብራችሁ እጅግ አድርጌ አመሰግናለሁ፡፡ አንድ አሳዛኝ ዜና ደርሶኛል፡፡ ጊዜአችሁን ሰውነታችሁ በዚህ ምሽት በናፍቆት የጠበቃችሁት ዝነኛው እገሌ በድንገት ታሞ ስለቀረ ኮንሰርቱን ልናቀርብ አልቻልንም፤ ይሁን እንጂ በእርሱ ምትክ ከጋበዝነው ሌላ ሰው ጋር ባልተናነሰ መልኩ ጥሩ የመዝናናት ጊዜ እንደምታሳልፉ ተስፋ እናደርጋለን›› አለ፡፡

ታዳሚው አጉረመረመ፡፡ የተተኪውን ሰው ማንነት እንኳ ለመስማት ትዕግስት አልነበረውም፡፡ የአዳራሹ ድባብ ከጋለ ድምቀት ወዲያው ጨፈገገ፡፡ የተተካው ሰው ዝግጅቱን አቀረበ፡፡ እንደ ጨረሰ፣ አዳራሹ በፀጥታ ተዋጠ፤ ከአንድም ታዳሚ ጭብጨባ አልተቸረውም፡፡

ይህን ጊዜ በድንገት ካዳራሹ ሠገነት ላይ አንድ ትንሽ ልጅ ብድግ ብሎ ‹‹ባቢ፣ አደንቅሃለሁ! ለእኔ ድንቅ ነህ! የሚል የአድናቆት ጩኸት አሰማ፡፡ አዳራሹ እንደገና ነቃ፤ ከዳር እስከ ዳር ታላቅ ጭብጨባ አስተጋባ፡፡

ሁላችንም በሕይወታችን አንዳንድ ጊዜ ብድግ ብሎልን፤ ‹‹አደንቅሃለሁ! ለእኔ ድንቅ ነህ! የሚለን ሰው አያስፈልገን ይሆን?

-ኃይል ከበደ ‹‹ጉርሻ እና ፌሽታ›› (2006)

* * *

የቷ ናት ቆንጆዋ?

ሁለት ወዳጆቼ ወዳጅ አበጅተው

የኔ ትበልጣለች የኔ ትበልጣለች

ብለው ተወራርደው ወደኔ ሲመጡ

‹‹በል ፍረደን›› ብለው

እጀግ ተጨነቅኩኝ

አንዷ ጥርስ ባይኖራት ባይኗ ትክሳለች

ሌላኛዋ ደግሞ

ምን ጠጉሯ አጭር ቢሆን

ጥሩ ራስ ይዛለች

አፍንጫ ባይኖራት ከንፈር ታድላለች

ዛላቸው ቀዘባ ሁሉም ቆንጆ ናቸው

የትኛዋን ጥዬ የትኛዋን ላንሳ

የትኛዋን ላብልጥ

የቷን ላርግ ኮሳሳ

ቁመታቸው ስንድቅ ሁሉም ሎጋ ናቸው

በምን ልለያቸው?

ጥቂት ቆየሁና ስም ነው ሚለያቸው ብዬ አሰብኩኝና

ስም ስጠይቃቸው

‹‹የኔ ማሕሌት ናት››

‹‹የኔ ደግሞ ኤደን››

ብለው መልስ ቢሰጡኝ እኔ እንዲህ አልኳቸው

‹‹ሐቅ ነው፣ ውነት ነው

ማሕሌት ሚቆመው ገነት ለመግባት ነው

ግና … ግና … ግና…

እወቁ ጠንቅቁ

ስም ያወጣላቸው

መልአክ ይሁን ሰይጣን

ይህንን ጠይቁ››

ብዬ ሸኘኋቸው፡፡

-ሙሉጌታ ቢያዝን ‹‹ባለ ሚኒስከርቷ›› (2006)

* * *

ስለዓባይ ጥናት የተደረገ ስምምነት

ታላቁ የኢትዮጵያ ወንዝ ዓባይ ለኢትዮጵያ ሕዝብ ጥቅም ሊሰጥ የሚችልበት ጉዳይ ለማጥናት በሰፊው ለመመርመር ሰኔ 23 ቀን 1948 ዓ.ም. ባለፈው ቅዳሜ በኢትዮጵያ መንግሥትና በአሜሪካን መንግሥት የታይንትፎር ባለሥልጣኖች መካከል በሥራ ሚኒስቴር ውስጥ አንድ ስምምነት ተፈርሟል፡፡

ስምምነቱ የተፈረመው በኢትዮጵያ መንግሥት በኩል ክቡር ደጃዝማች ዘውዴ ገብረሥላሴ የሥራና መገናኛ ሚኒስትር ሲሆኑ፣ በአሜሪካና መንግሥት በኩል ደግሞ ሚስተር ኤድዋር ዲ ኤኮልዘር የሚባሉ በኢትዮጵያ የአሜሪካ መንግሥት የእርዳታ መልዕክት ክፍል ዳይሬክተር ናቸው፡፡

በዚህ ዓባይ ወንዝ ፈሳሽ ጥቅም ሊሰጥ በሚችልበት ጉዳይ ለመመርመር በተደራጀው በኢትዮጵያ የአሜሪካ መንግሥት ፕሮዤ መሠረት በሁለቱም በኩል ለሥራው የሚወጣው ገንዘብ (2,412,500) (ሁለት ሚሊዮን አራት መቶ አሥራ ሁለት ሺሕ አምስት መቶ ብር) ነው ለዚህ ፕሮዤ የኢትዮጵያ መንግሥት የሚያወጣው ገንዘብ (1,187,500) አንድ ሚሊዮን አንድ መቶ ሰባት ሺሕ አምስት መቶ ብር ነው፡፡ የአሜሪካ መንግሥት ደግሞ ለዚህ ሥራ አስፈላጊ ከሆኑት አሜሪካውያን ቴክኒሺያኖች ደሞዝ ሌላ ተጨማሪ 1,225,000 (አንድ ሚሊዮን ሁለት መቶ ሃያ አምስት ሺሕ) ብር ለመርዳት ተስማምተዋል፡፡ የዚህ ስምምነት መሠረታዊ ምክንያት የመሬቶችን የውኃዎችን እንዲሁም ዓባይ ወንዝና በአካባቢዋ ባሉ ቀበሌዎች ላይ የሚገኙት ልዩ ልዩ ጥቅሞች ለመመርመርና የውኃ አገልግሎት መሥሪያ ቤት ለማቋቋም ሲል የኢትዮጵያ መንግሥት ለማከናወን ያሰበውን ተግባር ለመርዳት ነው፡፡

ሰፊ ቢሆንም የአየር ላይ ምርመራ የተገመተውን 90,000 እስኩየር ማይልስ መሬት ከአየር ላይ የተነሱ ፎቶግራፎች ካርታዎች ተዘጋጅተው ከዚህም ቀጥለው ለሚሰናዱት ፎቶግራፎችና ካርታዎች ማደራጀት የሚጠቅም ይሆናል፡፡ በዚህ ዓይነት የሚሠሩት ካርታዎች የእርሻ ትምህርት የተፈጥሮ ምንጮች በማስፋፋት በመሬት መጠቀምና ማቅናት በኢንዱስትሪ ፕላን ልዩ ልዩ ተግባሮች የማይመጠንና የማይሰፈር እጅግ የበዛ እርዳታ ይሰጣሉ፡፡

-ተክሉ አበበ ከአዲስ ዘመን ጋዜጣ 1948 ዓ.ም. እትም

What is it like to be on a hijacked plane? Redditor shares story

Download PDF

Ethiopia pilot distraught over death

A 25-year-old man shared his account on Reddit after his Ethiopian Airlines plane was hijacked on Monday. Ethiopian co-pilot Hailemedhin Abera Tegegn, 31, hijacked the Rome-bound plane after taking off from Addis Ababa. He diverted the aircraft and landed in Geneva, jumping out of a cockpit window and using an emergency rope to get on the ground at Geneva airport. Tegegn told police he was seeking asylum and is currently in custody.One of the 193 passengers on board came forward and shared his story of what happened during the flight. If you’ve ever wondered how it feels to ride a hijacked plane, user OK3n’s take will give you some insight. He proved he was on the flight by showing a photo of his luggage tag. The Reddit user said that he woke up an hour into his flight when all of the oxygen masks came down.He wrote: “Suddenly, a deep and angry voice talked through the cabin radio: ‘SIT DOWN, PUT YOUR MASKS ON, I’M CUTTING THE OXYGEN,’ three times. At this point, I realized that the situation is serious: someone is in the pilot cabin and has hijacked the plane. Within a few seconds, the oxygen went down in the cabin: I felt very lightheaded and quickly decided to put on the oxygen mask like the rest of the passengers … People were crying, yelling, praying. I was in complete panic. Cold. We were then waiting for an update, an information, what was going on. But it never came. We flew for 6 more hours, knowing only that a pirate was at command.”

He said he did not believe they would land safely, since he assumed the hijacker would not want to land at an airport.

“For the next 6 hours, I was imagining every possible outcome of this story : from suddenly crashing into the ocean, to hitting a building, to crashing into another plane, to landing and being killed as a martyr. At this point, I remember trying to send a SMS to my family and girlfriend ‘There is a problem with the plane. I love you, you are the best’ on a 5% battery and stressing that another terrorist would see me and shoot me. There was no network, so I decided to shut down my phone and thought of restarting it just before we crashed, so the messages would eventually come through. I held hands the whole way with my seat neighboor, a very nice, simple older italian woman. Every single second of those 6 hours of uncertainty and soon-to-be death was a psychological torture. I broke down, let everything go, said goodbye, though of my family, of moments in the past, of who will inherit my stuff and much more.”

The user, who said his hometown is in France, said he couldn’t believe it when the plane landed at Geneva airport:
“Just thinking again about this moment makes me shiver. We are landing. WE, are LANDING. Is this true ? Is this a miracle ? We touched the ground, and the plane eventually stopped completely in a bit away from the plane entrance to the terminal. I remember crying, while most of the people (Italians) were applauding.”

Finally, he wrote that authorities told the passengers that the co-pilot was the hijacker, and Swiss police evacuated them from the plane. He and the other passengers were greeted with sandwiches and chocolate at the airport, and luckily for him, he was going to transfer to Geneva anyway, where his mother was waiting for him:

“My mother was there, we went for a walk along the Leman lake and she cooked some good meal. The psychological impact is not negligible, I’m still in a state of shock. I’m a lucky bastard, I hope none of you have to experience that.”

Follow Andrea Park on Twitter: @andreapark

- See more at:

የኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት ፕሬዝዳንት አቶ አለማየሁ አቶምሳ በፈቃዳቸው ከስራ ለቀቁ

Download PDF

በሁሉም የልማት እና የመልካም አስተዳደር መስኮች የታቀዱትን ተግባራት ለማሳካት ኦ.ህ.ዴ.ድ የመንግሥት እና የሕዝብ አቅሞችን በማስተባበር ርብርብ እንደሚያደርግ አስታወቀ፡፡የኦ.ህ.ዴ.ድ ሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴ የድርጅቱ ሊቀመንበር እና የኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት ርዕሰ መስተዳደር የነበሩትን አቶ አለማየሁ አቶምሳ ያቀረቡትን ከኃላፊነት የመልቀቅ ጥያቄ ማዕከላዊ ኮሚቴው ተቀብሎ አጽድቆታል፡፡ሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴው የታላቁን መሪ ጓድ መለስ ዜናዊን የአረንጓዴ ልማት ራዕይ ለማሳካት የተከናወነውን ሥራ በዘንድሮው ዓመትም በሁሉም የክልሉ ቀበሌዎች አመርቂ ውጠየት የተገኘበት በመሆኑ ተጠናክሮ እንዲቀጥል ውሳኔ አስተላልፏል፡፡በግብርና ልማት ረገድ በተለይ በሰብል ልማት ምርት እና ምርታማትን የሚያሳድጉ ግብዓቶችን በመጠቀም እና ዘመናዊ አሰራሮችን በመከተል ረገድ አበረታች ለውጦች በመታየታቸው ለዚህ ሥራ ቁልፍ ሚና የነበራቸው የድርጅት፣ የመንግስት እና የህዝብ የተደራጀ እንቅስቃሴ ተጠናክሮ መቀጠል እንዳለበት አሳስቧል፡፡በሠራ አሰፈጻሚው የተገመገመው በከተሞች የሥራ ዕድል ፈጠራ እና በጥቃቅንና አነስተኛ ተቋማት ልማት፣ በሲቪል ሰርቪስ
እና መልካም አስተዳደር፣ በመሰረተ ልማት የከተሞችን ፖለቲካዊ ኢኮኖሚን ወደ ልማታዊ ፖለቲካዊ ኢኮኖሚ በመቀየር
ረገድ የተጀመሩት ሥራዎች በተቀመጠው አቅጣጫ እየሄዱ እንደሆነ አመልከቷል፡፡
ይሁን እንጂ በዚህ ዘርፍ የሥራ አፈጻጸሙ በቀሪ ጊዜያት በሚፈለገው ጥራት፣ ፍጥነትና ቅልጥፍና መከናወን እንዳለበት
የሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴው አስምሮበታል፡፡በትምህርት መስክ ጥራትን ለማረጋገጥ በጤና የዕናቶችን እና ህጻናትን ሞት በመቀነስና የጤና ኤክስቴንሽን ፓኬጆችን
በመተግበር ረገድ ግንባታውን እውን ለማድረግ ሰፊ ጥረት እየተደረገ መሆኑም ተመላክቷል፡፡
በማያያዝም ሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴው በተያዘው ዓመት ለማከናወን የተያዙ ግቦችን ሁሉም የሰራዊት አቅሞችን በማጠናከር
በድርጅት መሪነት ከሁሉም የልማት እና የመልካም አስተዳር ግንባሮች የህዝብን ተሳትፎ እና ተጠቃሚነት በሚያረጋግጥ
አኳያ እንዲፈጸም አቅጣጫ አስቀምጧል፡፡
በመጨረሻም ሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴው በአንክሮ የተመለከተው የድርጅቱ ሊቀ-መንበርና የኦሮሚያ ብሔራዊ ክልላዊ
መንግስት ፕሬዝዳንት አቶ አለማየሁ አቶምሳ ያቀረቡትን ከኃላፊነት የመነሳት ጥያቄ ጉዳይ ተቀብሎ ተወያቶበታል፡፡
ሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴው አቶ አለማየሁ ድርጅታቸው፣ መንግስትንና ህዝባቸውን እስከ መጨረሻው ለማገልገል ቁርጠኝነት
ያሳዩ ሆነው እያለ ከቅርብ አመታት ወዲህ ያጋጠማቸው የጤና ችግር የኃላፊነት ተልዕኳቸውን ለመወጣት የሚያስቸግራቸው
በመሆኑ የመልቀቂያ ጥያቄያቸውን ተቀብሎ ለኦህዴድ ማዕከላዊ ኮሚቴ አቅርቦ አጽድቆታል፡፡
አቶ አለማየሁ አቶምሳ ከ2003 ዓ.ም ጀምሮ የኦህዴድ ለቀ-መንበር እና የክልሉ ፕሬዝዳንት ሆነው የተጣለባቸውን ኃላፊነት
በብቃት የተወጡ እንደሆኑና ክልላዊ መንግስቱ እና ድርጅቱ አሁን ለደረሰበት ደረጃ የራሳቸውን የማይተካ ድርሻ የተወጡ
በመሆናቸው በድርጅቱ ዘንድ ትልቅ ስፍራ ሊሰጣቸው የሚገባ እንደሆነ ሥራ አስፈጻሚ ኮሚቴው አመልከቷል፡፡


Download PDF

Ethiopian forces have deployed in Belet Weyne, in South Central Somalia as they begin their duties under the African Union Mission in Somalia (AMISOM).

The troops joined AMISOM in effect of United Nations Security Council Resolution 2124(2013) that provided for increased capacity of the AMISOM force strength from 17, 731 to 22,126 uniformed personnel.
A total of 4, 395 Ethiopian troops are to be deployed into the AMISOM, comprising the force’s 6th contingent.
In Belet Weyne, the Ethiopian troops work under the command of the Djiboutian force led by Col. Abdirahman Dhimbil, as commander.
Col. Mariye leads the Ethiopian troops and is now the sector Deputy Commander.
AMISOM troops in Belet Weyne have helped maintain peace and security and have been involved in mediating varying clans, working towards reconciliation.
Ethiopian Sector Deputy Commander Col. Mariye says the country is happy to be part of AMISOM and the wider effort by Africa, to work towards ensuring peace in Somalia.
“We are now part of AMISOM Troop Contributing Countries (TCC). We are here to bring peace and stability in Somalia,” the Colonel said.
He also expresses the troops’ commitment to defeating the al Shabaab insurgents, who have terrorized the Somali people for years.
“Our major aim is to fight al Shabaab and eliminate them from the areas they remain in this sector, so that peace prevails in the region. That is why we came here,” Col. Mariye said.
The troops have also pledged to work closely with the local administration, in defeating the common enemy.
Formally inaugurated into AMISOM last month, the Ethiopian troops are now effecting deployment in a move expected to boost the capacity of the force in checking terrorism in Somalia

Sudan FM criticises Egypt over Ethiopian dam dispute

Download PDF

JPEG - 39.1 kb

February 18, 2014 (KHARTOUM) –Sudanese foreign minister Ali Karti has criticised Egypt for its handling of a dispute involving the construction of a massive dam project in Ethiopia, which it has vehemently opposed over concerns it could disrupt water flows from the Nile river.Grand Ethiopian Renaissance Dam, when completed, will reduce the capacity of the Aswan High Dam, helping to save about six billion cubic metres of water. Image courtesy of Hajor.Karti said Egypt was further inflaming the situation by making critical comments in the media, adding that Sudan would continue its efforts to bridge the gap between the two countries.“The position of Sudan is clear and we have already called on Egyptian officials to take advantage of the central role that Sudan could play regarding the crisis, but the arrogance of the previous government did not allow them to accept this idea,” he said.

“If there is a room for a role that Sudan can play then the atmosphere must be clear away from the tensions and the cries over the media that do more harm than good,” he added.

Karti and Sudanese president Omer Hassan al-Bashir returned home from Ethiopia on Tuesday from Ethiopia, where they were participating in celebrations marking the 39th anniversary of the establishment of the Tigrayan People’s Liberation Front (TPLF). Sudan played a key role in supporting the Ethiopian rebel group, who managed to bring down the regime of Mengistu Haile Mariam in 1991.

Bashir also held talks with Ethiopia’s prime minister Haile-Mariam Desalegn on the sidelines of the events, which Karti said addressed ways to strengthen bilateral trade to serve their countries’ interests.

Speaking to reporters at Khartoum airport following his return, Karti said Ethiopia and Sudan had agreed to open border crossings and activate existing economic and trade committees between the two countries.

He denied that Sudan is taking sides in the dispute over the Ethiopian Grand Renaissance Dam (EGRD) because of it has joint interests in both nations.

Egypt fears that the $4.6 billion hydropower plant will diminish its share of the river’s water flows, arguing its historic water rights must be maintained.

Ethiopia is the source of about 85% of the Nile’s water, mainly through rainfall in its highlands, with over 90% of Egyptians relying on water from the Nile’s flows.

In June, a panel of international experts tasked with studying the impacts of the Ethiopian dam on lower riparian countries, including Sudan and Egypt, found that the dam project will not cause significant harm to either country.

Cairo remains unconvinced and has sought further studies and consultation with Khartoum and Addis Ababa.

Sudan angered its Egyptian neighbour to the north by accepting the final findings and offering to send experts and technicians to help in the dam’s construction, a move welcomed by Ethiopia.

The Sudanese foreign minister is expected to travel to Cairo in the coming days, local media have reported.

Ethiopians from Diaspora visiting GERD construction site and aendethiopia.

Download PDF

የሕዳሴ ግድብ ግንባታ ቃል ከተገባው ገንዘብ ከግማሽ በላይ መሰብሰቡን የግደብ ግባንታ ሕዝባዊ ተሳትፎ ማስተባበሪያ ጽህፈት ቤት አስታወቀ።

Download PDF

አዲስ አበባ ጥር 9/2006 ለታላቁ የኢትዮጵያ የሕዳሴ ግድብ ግንባታ ቃል ከተገባው ገንዘብ ከግማሽ በላይ መሰብሰቡን የታላቁ የኢትዮጵያ ሕዳሴ ግደብ ግባንታ ሕዝባዊ ተሳትፎ ማስተባበሪያ ጽህፈት ቤት አስታወቀ።

የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር የሕዝባዊ ንቅናቄ መድረክ በታላቁ የኢትዮጵያ የሕዳሴ ግድብ ግንባታ ዙሪያ ከተለያዩ የማኅበረሰብ ክፍሎች ከተወጣጡና ከከተማዋ ነዋሪዎች ጋር ዛሬ ውይይት አካሂዷል።


የጽህፈት ቤቱ የሚዲያና ኮሚኒኬሽን ዳይሬክተር አቶ ፍቃዱ ከተማ በውይይቱ ወቅት እንዳስታወቁት ለግድቡ ግንባታ ከሕዝቡ ቃል ከተገባው 10 ነጥብ 7 ቢሊዮን ብር ውስጥ 5 ነጥብ 7 ቢሊዮን ብር ተሰብስቧል።


ለሕዳሴው ግድብ ግንባታ በኅብረተሰቡ እንዲሸፈን የሚጠበቀው ከአሥር እስከ አሥራ አምስት በመቶ ሲሆን በእስካሁኑ ሂደትም ከግማሽ በላይ የሚሆነው መሰብሰብ እንደተቻለ ገልጸዋል።


እስከ ሐምሌ ወር 2005 ዓ.ም ለግድቡ ግንባታ ከወጣው አጠቃላይ ወጪ 28 በመቶ ከሕዝብ ከተገኘ ገንዘብ የተሸፈነ መሆኑን ሲታይ ሕዝባዊ አስታዋጽኦ ተጠናክሮ ከቀጠለ የተቀመጠው ግብ እንደሚሳካ ዳይሬክተሩ አመልክተዋል።


ኅብረተሰቡ በገንዘብ ከሚያደርገው አስታዋጽኦ ባሻገር ባለፉት ሁለት ዓመታት በ18 ሄክታር መሬት ላይ 4 ነጥብ 4 ቢሊዮን ችግኝ በመትከል የአካባቢና የተፋሰስ እንክብካቤ ሥራ የሰራ ሲሆን ይህም በገንዘብ ሲተመን 37 ቢሊዮን እንደሆነ አስረድተዋል።


በቀጣይነትም የኅብረተሰቡን ተሳትፎ ይበልጥ ለማጠናከር የሚያስችሉ ሕዝባዊ መድረኮች በስፋት የማዘጋጀት ሥራ እንደሚሰራ አቶ ፍቃዱ ገልጸዋል።


የአዲስ አበባ ከተማ ምክትል ከንቲባና የከተማዋ የታላቁ የሕዳሴ ግድብ ምክር ቤት ሰብሳቢ አቶ አባተ ስጦታው በበኩላቸው የማንነት አሻራ የሆነው የታላቁ የኢትዮጵያ የሕዳሴ ግድብ ግንባታ ከፍፃሜ ለማድረስ የከተማዋ ኅብረተሰብ እያደረገ ያለውን ተሳትፎ አድንቀዋል።


በእስካሁኑ ሂደትም የመዲናዋ ግዙፍ ተቋማትና ባለኃብቶችን ሳይጨምር ከንግዱ ማህበረሰብ፣ ከመንግሥት ሠራተኛውና ከከተማዋ ነዋሪዎች  ከ335 ሚሊዮን ብር በላይ መሰብሰቡን ገልጸዋል።


በቀጣይነትም የግድቡ ግንባታ ተጠናቆ የኃይል ማመንጨት ሥራውን እስኪጀመር ድረስ የተጀመረው ሕዝባዊ ተሳትፎ ተጠናክሮ እንዲቀጥል ምክት ከንቲባው ጠይቀዋል።


የአዲስ አበባ ከተማ የታላቁ የሕዳሴ ግድብ ግንባታ አስተባባሪ ጽህፈት ቤት ኃላፊ አቶ ዮናስ አስናቀ በዚሁ ጊዜ እንደገለጹት የንቅናቄ መድረኩ ዋና ዓላማ ኅብረሰተቡ በግድቡ ግንባታ ሂደትና የደረሰበትን የግንባታ ምዕራፍ በቂ ግንዛቤ እንዲይዝ በማድረግ በቀጣይነት ተሳትፎውን እንዲያጎለብት ለማድረግ ነው።


ታላቁ የኢትዮጵያ የሕዳሴ ግድብ ግንባታ ከተጀመረ በቅርቡ ሦስት ዓመቱን የሚደፍን ሲሆን በዚህ ጊዜ ውስጥ ግንባታው 30 በመቶ መጠናቀቁ የሚታወቅ ነው።

Download PDF

What has Ethiopia got from the latest round Khartoum deal?

የጄኔራል አባይ የማኑ የሞዓ አንበሳ ዘውድ ምክር ቤት ሰብሳቤ ገዳይ ተፈሪደበት!

Download PDF


 የጄኔራልአባይየማኑየሞዓአንበሳዘውድምክርቤትምክትልሰብሳቤናየፅፈትቤቱየበላይኃላፊየነበሩእንደነበሩናፅፈትቤቱንምከዋሽንግተንወደኢትዮጵያመውስዳቸውንናበኢትዮጵያምበርካትታሪካዊናልማታዊስራሲሰሩእንደነበሩይታወቃል ፡የዛሬሁለትአመትበግፍበአዲስአበባከተገደሉበኃላበአለፈውወርታሕሳስ 7 ቀን 2006 ዓምበዋለውከፍተኛችሎትበገዳዩላይየከፍተኛፍርድቤትዳኞችየ26አመትፅኑእስራትፈርደውበታል፡፡
 ባለቤታቸው ወ/ሮ ሰርካለምስለፍርድሄደቱየተሰማቸውንቅሪታሲያስረዱ 20 አመትባለቤቴንስለገደለሲሁን 6 አመቱደግሞሌላወጣትልጅንተኩሶስላቆሰለውነውብለውተናግረዋል፡፡ ለባለቤቴንበአሰቃቂሁኔታስለገደለፍርድቤቱየሰጠው20 አመትብቻነውበማለትየተሰማቸውንቅሬታገልፀዋል፡፡ በመቀጠልምይሄገዳይከዚህበፊትስውገሎ 15 አመትሳይሞለውየተፈታነብሰገዳይነው፡፡አሁንምእንደዚሁጊዜውንሳይጨርስተፈቶሊላንፁህሰውሊገድልእንደሚችልምንምጥርጥረየለኝምበማለትበኢትዮጵያውስጥየሚካሄደውየፍርድሄደትበእጅጉእንዳሳሰባቸውገልፀፀዋል፡፡ ገዳይንእንጂሟችንየሚረዳሕግበዚህሁለትአመትውስጥአልተመለከትኩምበማለትስለባላቸውአሟሟትናስለአገራችንሕግሂደትአምርረውገልፀዋል፡፡

ኢትዮ አሜካሪን ዶክተርስ ግሩፕ ለባለአክሲዮኖቹ የመኖሪያ ቤት መገንቢያ ቦታ እንዲሰጥለት ጠየቀ

Download PDF

-አዲስ የዶክተሮች ግሩፕ ሆስፒታል ለመገንባት የመሬት ጥያቄ አቀረበ …በቅርቡ ከአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ዘመናዊ ሆስፒታል ለመገንባት 30 ሺሕ ካሬ ሜትር ቦታ የተረከበው ኢትዮ አሜሪካን ዶክተርስ ግሩፕ ወደ ኢትዮጵያ ጠቅልለው ለሚመጡ የግሩፑ ባለአክሲዮኖች የመኖሪያ ቤት መገንቢያ ቦታ እንዲሰጥለት ጥያቄ አቀረበ፡፡ ከ170 በላይ መስራቾች ያሉት ኢትዮ አሜሪካን ዶክተርስ ግሩፕ ከግማሽ በላይ የሚሆኑት አባላቱ መኖሪያ ቤት መሥሪያ መሬት እንደሚፈልጉ ታውቋል፡፡

ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለ ማርያም ደሳለኝና በውጭ ጉዳይ ሚኒስትሩ ዶ/ር ቴድሮስ አድሃኖም ድጋፍ ለተቸረው ለዚህ ሆስፒታል የአዲስ አበባ ከተማ ካቢኔ ከጥቂት ሳምንታት በፊት ለመጀመርያ ጊዜ በመሬት ጉዳይ ላይ ለመወሰን ተሰብስቦ  ለዶክተሮቹ ግሩፕ ሰፊ ቦታ እንዲሰጥ ወስኗል፡፡

ቦታው የሚገኘው በየካ ክፍለ ከተማ ወረዳ 13 ክልል ውስጥ ሲሆን፣ ይህ ቦታ ቀደም ሲል ለሰንሻይን ኮንስትራክሽን ተሰጥቶ የነበረና በተለይም ሰንሻይን በወቅቱ ግንባታ ባለማካሄዱ የተነጠቀ ቦታ ነው፡፡

በዶክተሮች የተቋቋመው ኢትዮ አሜሪካ ግሩፕ ሆስፒታል በሚገነባበት አካባቢ ለመኖሪያ ቤት መሥሪያ የሚሆን መሬት ለአባላቱ እንዲሰጥ ባለፈው ሳምንት ለከንቲባ ድሪባ ኩማ በደብዳቤ ጥያቄ አቅርቧል፡፡

ምንጮች እንደገለጹት ከንቲባው ለዚህ የመሬት ጥያቄ በቃል አዎንታዊ ምላሽ ሰጥተዋል፡፡ የሚገነባው ሆስፒታል በ22 የሕክምና ዘርፎች ስፔሻላይዝ የሚደረግበትና በኢትዮጵያ ከሚገኙ ከግል ሆስፒታሎች በየዓይነቱ የመጀመርያውን ደረጃ እንደሚይዝ በኢትዮጵያ የኢትዮ አሜሪካን ዶክተርስ ግሩፕ ተወካይ ዶ/ር መሠረት ሽፈራው ለሪፖርተር ገልጸዋል፡፡

የሆስፒታሉ ዲዛይን አሜሪካን አገር በሚገኙ አርክቴክቶች እየተካሄደ ሲሆን፣ አሜሪካን የሚገኘው የአርክቴክቶች ቡድን ዲዛይኑን በጋራ ለማካሄድ መቀመጫውን ኢትዮጵያ ውስጥ ያደረገ የአርክቴክት ኩባንያ ለመምረጥ እየተንቀሳቀሰ መሆኑ ታውቋል፡፡

ነገር ግን የዶክተሮቹ ግሩፕ ያቀረበው ይህ የመኖሪያ ቤት ጥያቄ በምን መልኩ እንደሚስተናገድ የአስተዳደሩን የመሬት ስሪት ባለሙያዎች እያነጋገረ ይገኛል፡፡

Egypt may take Nile dam dispute with Ethiopia to UN (ግብፅ አቤት እላለሁ ማለቷን ኢትዮጵያ አጣጣለች )

Download PDF

After all attempts to solve the Egyptian-Ethiopian crisis over the Renaissance Dam at the negotiating table ended in failure after a third round of negotiations on Jan. 4, with Egypt withdrawing from the discussions and conferences being held in Khartoum, there is now talk at the governmental level about internationalizing the issue. At the same time, Egypt is witnessing rising popular demands to resort to the UN Security Council to establish Egypt’s right to veto the establishment of the Renaissance Dam, given the potential danger it represents to Egyptian water security.

Summary⎙ Print After negotiations broke down between Cairo and Addis Ababa regarding the Ethiopian Renaissance Dam, the Egyptian government is considering internationalizing the issue through filing a complaint with international bodies.
Author Walaa HusseinPosted January 20, 2014



Khalid Wasif, the official spokesman for the minister of irrigation and water resources, revealed to Al-Monitor that Egypt has “begun to explore international channels for setting up alternative diplomatic and political tracks to ward off the dangers that might afflict the country if the Renaissance Dam is built, in light of the announced specifications of the dam.” He emphasized, “Egypt will not allow the dam to be built and will move to rally international pressure to prevent it from being funded. Moreover, Cairo will work [to secure] a public declaration by the international community rejecting the dam’s completion, in the absence of [Ethiopian] guarantees that Egypt and Egyptians will not suffer any loss in water security, nor will the other states of the Nile Basin. Egypt has rights guaranteed by international law and agreements, which the Ethiopian side is not respecting.”

Wasif added, “According to existing agreements governing the river — which require upriver states to notify Egypt in advance and obtain its consent prior to embarking on any projects that would affect the Nile sources — Egypt’s is the stronger legal position. Yet, Egypt has nevertheless insisted upon resolving the issue in a friendly manner, through reciprocal dialogue with the Ethiopian side, devoid of any escalation. But the government in Addis Ababa has shown no appreciation for this fact. Thus, Egypt has refused to continue the latest Khartoum meetings, given Ethiopia’s insistence on not providing the necessary guarantees that Egypt’s share of the water supply will remain secure.”

Rida al-Dimak, the director of the Center for Water Projects at Cairo University’s Engineering College, told Al-Monitor, “The development of alternative supplies of water must be accelerated, to replace the water that will be lost as a result of the construction of the Renaissance Dam. Foremost among these alternative sources is the exchange of wellspring [water] with the [Democratic Republic of the] Congo, transferring water from the Congo River to the Nile, so as to guarantee that the amount of water available to Egypt remains constant.”

Dimak warned against the completion of the Renaissance Dam according to its current specifications, stating that it would constitute a violation of human rights. The social and environmental effects, he explained, must be taken into consideration whenever a new water project is built, in accordance with inviolable international conventions. Some international reports have confirmed that the Ethiopian dam will result in a shortage of drinking water and destruction of a great deal of Egyptian agricultural land. This, he states, provides the foundation for Egypt’s right to object to the dam in international forums.

For his part, former Minister of Irrigation and Water Resources Muhammad Nasr al-Din Allam said in an interview with Al-Monitor that the Egyptian government no longer has any alternative but to move quickly to take steps toward international escalation. The first of these, he states, should be to lodge an official protest against the government in Addis Ababa, formally declaring Egypt’s rejection of the project.

“This right is guaranteed to us by old agreements signed and recognized internationally, and which were conditioned upon notifying Egypt in advance before any Nile-related project was established. This protest ought to be followed by the lodging of an official complaint with the UN to establish Egypt’s position and [remonstrate against] Ethiopian intransigence, as well as to formally demand the formation of an international fact-finding committee to study the points of disagreement between Egypt and Ethiopia. These points include the dam’s capacity, the period of time needed to fill it, [details concerning its] operation, the project’s unsound and unsafe construction and the lack of rigorous Ethiopian studies demonstrating that the dam is not vulnerable to collapse, something that would have disastrous consequences for both Egypt and Sudan,” Allam noted.

Allam stressed the need for Egypt to demand that construction on the Ethiopian dam be halted at once, until the fact-finding committee completes its work. According to Allam, this would require “a period of, at most, three to six months.” Moreover, he added, “A copy of the committee’s report should be brought before the UN, to demonstrate the damage that the dam would wreak upon Egypt, which should then head to the Security Council.”

In an interview with the daily El Fagr on Jan. 9, Ayman Salama, an Egyptian expert in international law, stressed that the Egyptian government would be justified in taking its case to the UN Security Council, even though “one cannot adopt international arbitration to settle the crisis, since that would require the assent of both parties to the conflict to adopt this formulation of crisis resolution. The Ethiopian government has indicated that it will be highly intransigent on this issue. International arbitration has therefore become extremely unlikely. But Egypt might be able to turn to the Security Council. This, however, would require the preparation of a file containing documented facts of legal and material evidence of the harm that this dam would incur, both to Egypt and to its vital interests. The issue must be shown to threaten the peace and security of the two countries. [If successful], a number of measures could then be taken by the Security Council to compel Ethiopia to meet Egyptian demands.”

Egypt’s National Defense Council has already held an emergency session on Jan. 8, headed by President Adly Mansour and dedicated to reviewing internal developments and the domestic Egyptian security situation. With the irrigation and water resources minister in attendance, the council also examined the latest developments concerning Ethiopia’s Renaissance Dam and the steps being taken on that front to preserve Egyptian water security. It also noted the steps devoted to reducing or eliminating any negative effects that the soon-to-be-built dam might have on Egypt or the other states of the Nile Basin. The council also stressed that Egypt’s water rights must not be squandered, and that it would not accept any undermining of Egyptian national security.

These steps, and Egyptian moves toward international escalation and the internationalization of the Renaissance Dam crisis, follow years of Egyptian insistence upon solving the crisis through mutual dialogue at the negotiating table.

Walaa Hussein
Contributor, Egypt Pulse

የአዲስ አበባ ከተማ ቀላል ባቡር ፕሮጀክት ግንባታ ሒደት ከስድስት ኪሎ ሜትር በላይ የሐዲድ ንጣፍ መካሄዱ ታውቋል፡፡

Download PDF

በሚቀጥለው ዓመት ጥር ወር ይጠናቀቃል ተብሎ የሚጠበቀው የቀላል ባቡር ፕሮጀክት በተመረጡ ቦታዎች የ24 ሰዓታት ሥራ እየተካሄደበት፣ በየዕለቱ አዳዲስ ለውጦች የሚታይበት ነው ተብሏል፡፡ፕሮጀክቱ በአጠቃላይ 475 ሚሊዮን ዶላር ወጪ የሚደረግበት ሲሆን፣ ከዚህ ገንዘብ ውስጥ 1.6 ቢሊዮን ብር የኢትዮጵያ መንግሥት፣ ቀሪውን የቻይናው ኤግዚም ባንክ በውጭ ምንዛሪ ያቀርባል፡፡

ፕሮጀክቱ በተለይ ከአያት መገናኛ ድረስ፣ ከቃሊቲ መስቀል አደባባይ አካባቢና ፒያሳ ከዳግማዊ ምኒሊክ አደባባይ ወደ መርካቶ የሚገነባው ክፍል እየተፋጠነ ነው፡፡ ከፍተኛ ቁፋሮና የድልድይ ሥራ የሚፈልጉ አካባቢዎች እየተገነባ የሚገኘውም እንዲሁ በመቀላጠፍ ላይ መሆኑ ታውቋል፡፡

በእነዚህ አካባቢዎች ባለፉት ሁለት ዓመታት የወሰን ማስከበር ሥራዎች ከብደው የታዩ ቢሆንም፣ በአሁኑ ወቅት ግን በአዲስ አበባ ከተማ ከንቲባ አቶ ድሪባ ኩማና በትራንስፖርት ሚኒስትሩ አቶ ወርቅነህ ገበየሁ ጥምር ሰብሳቢነት የሚመራው ኮሚቴ በሚሰጠው ቀጥተኛ መመርያ ችግሮቹ እየተቀረፉ ፕሮጀክቱ መቀጠሉ ይነገራል፡፡

በአሁኑ ወቅት በሒደት ላይ የሚገኙት የአራቱ ጣቢያዎች ወሰን ማስከበር ግን ገና በጅምር ላይ ነው፡፡ እነዚህ ጣቢያዎች ይገነባሉ ተብሎ የታቀደው ቃሊቲ ጉምሩክ፣ አያት መኖርያ ቤቶች መንደር፣ ጦር ኃይሎችና ደጃች ውቤ ሠፈር አካባቢዎች ነው፡፡

ከእነዚህ ዋና ዋና ጣቢያዎች በተጨማሪ በአራቱም አቅጣጫዎች 41 ጣቢያዎች የሚገነቡ በመሆናቸው፣ እያንዳንዳቸው 286 ተጓዦችን በአንድ ጊዜ የማስተናገድ አቅም አላቸው፡፡ እነዚህን ጣቢያዎች የመገንባቱ ሥራና ባቡሮቹ የሚያስፈልጋቸውን የኤሌክትሪክ ኃይል መስመር ዝርጋታ በቀጣይነት የሚካሄድ ነው ተብሏል፡፡

Aend-Ethiopia Radio The 100- year death commemoration of Emperor Menelik

Download PDF


‹‹አሁን አስፈላጊው ነገር ንግድ ምክር ቤቶችን መዝጋት ነው››

Download PDF

‹‹አሁን አስፈላጊው ነገር ንግድ ምክር ቤቶችን መዝጋት ነው››አቶ ክቡር ገና የአዲስ አበባና የኢትዮጵያ ንግድ ምክር ቤቶችን በፕሬዚዳንትነት ከመሩት መካከል አንዱ ናቸው፡፡በተለይ በአዲስ አበባ ንግድ ምክር ቤት ውስጥ አዳዲስ አሠራሮችን በማስረፅም ይታወቃሉ፡፡ በቀድሞውና በወቅታዊው የንግድ ምክር ቤቶች እንቅስቃሴዎችና ከዚህ በኋላ የንግድ ምክር ቤቶች በሒደት ምን መሆን ይገባቸዋል በሚሉ ጉዳዮች ላይ ዳዊት ታዬ አነጋግሯቸዋል፡፡

ሪፖርተር፡- የንግድ ምክር ቤቶች አካሄድና የኋላ ታሪክ ምን ይመስላል? እርስዎስ ወደ ንግድ ምክር ቤት እንዴት ነበር የመጡት?

አቶ ክቡር፡- በንጉሡ ጊዜ የነበረው ንግድ ምክር ቤት ተፅዕኖ ፈጣሪ የሆነ ሰው እንዲመራው ይደረጋል፡፡ አካባቢው በእሱ ቢጤዎች እንዲሞላ ነው የሚደረገው፡፡ እከሌ ከእከሌ ጋር ተወዳድሮ የሚባል ነገር የለም፡፡

በአብዛኛው ደግሞ ፕሬዚዳንት የሚለው ስያሜ ሲሰጥህ ዕድሜህን በሙሉ በሠራኸውና ባገኘኸው ውጤት ላይ የተመሠረተ ነው፡፡ ይህም የንግድ ኅብረተሰቡን ለመሰብሰብ፣ ለማሳመን፣ ከመንግሥት ጋር ለማገናኘትና ለመወያየት ሥራው ራሱ ምስክር ስለሆነ ይህንን ማድረግ ቀላል ነው፡፡

ቢሮው ያንን ወደ ሥራ ይለውጣል፡፡ ከቢሮ ጋር ያለው ግንኙነት ወደ ውስጥ የገባ አይደለም፡፡ ይህ አካሄድ ለረጅም ጊዜ ተጓዘ፡፡

በደርግ ጊዜ መለወጥ ጀመረ፡፡ በደርግ ጊዜ ደግሞ በወቅቱ ነጋዴ ስለጠፋ ምክር ቤቱ አለ እንዲባል ብቻ ስሙ ነበር፡፡

መንግሥት የንግድ ምክር ቤቶችን አዋጅ ሲያወጣ በተለይ ነው፡፡ በተለይ የሚታይና እንደ ተራ መንግሥታዊ ያልሆነ ድርጅት የሚታይ አይደለም፡፡ በዚህ አዋጅ ውስጥ መንግሥት እኔ ነጋዴዎችን መስማት እፈልጋለሁ፡፡ ስለዚህ የተለየ ደንብ አወጣለሁ፡፡ ከዚያ ውጭ እኔ አልገባበትም ይላል፡፡ ምናልባት እንደ ውክልና አንድ የቦርድ አባል ሊኖረው ይችላል፡፡

በጥቅሉ ግን ፍልስፍናው በተለየ መንገድ እንድትቋቋሙ ይልና እናንተ ተወያይታችሁ ከዚያም በጋራ ተወያይተን ልማቱን አብረን እንሠራለን ነው፡፡

በአፄው የነበረው በደርግ ተለወጠ፡፡ በደርግ የተለወጠው በኢሕአዴግ ተለወጠ፡፡ በተለይ በደርግ ወቅት ነጋዴዎች ነበሩ ማለት አይቻልም፡፡ በንጉሡ ጊዜ የነበሩት ነጋዴዎች እኛ ስንመጣ አልነበሩም፡፡

ኢሕአዴግ ሲመጣ ወደ ድሮው ቦታ ለመመለስ ተሞከረ፡፡ ምርጫው የተለየ የሆነው በሥራቸው የተከበሩና የተመሰገኑ ስለተፈለጉ ነው፡፡ ግን የሉም፡፡ ደርግ አጥፍቷቸዋል፡፡

የእኛ አመጣጥ እነዚያ ሰዎች በሌሉበት ቦታ ላይ ነው፡፡ ስንመጣም ባህሉን ለወጥነው፡፡ እኔ ምረጡኝ ብዬ ነው የመጣሁት፡፡ በመርካቶና በተለያዩ ቦታዎች እየሄድኩ ምረጡኝ በማለት ነው የገባሁት፡፡ ይህ አካሄድ አዲስ ነገር አሳየ፡፡ ብዙ ሰው ግር ብሎት ነበር፡፡ በዚህ መልክ ወደ ንግድ ምክር ቤቱ ገባን፡፡

ይህ ከሆነ በኋላ አንድ የምርጫ ዘመንህ (ተርምህ) ሲያልቅ መውጣት አለብህ፡፡ የምትንጠለጠልበት ቤት መሆን የለበትም፡፡ አንድ የምርጫ ዘመን ሠርተህ ነው መሄድ ያለብህ፡፡ ብዙ ጊዜ የምናየው ግን ምልክት የመሆን ነገር ነው፡፡ ድምፅ የማሰማት ነገር ታያለህ፡፡ ከመንግሥት ጋር ፍጥጫ አይደለም የሚፈለገው፡፡ በወቅቱ አንዳንድ ነገሮችን ወደ ፍጥጫ የወሰድናቸው ይመስላል፡፡ ምክንያቱም እኛ በነበርንበት ወቅት የኤርትራ ጦርነት ተጀመረና ነጋዴውን ማሳሰብ አስፈለገ፡፡ ይህ ፍትጊያ ፈጠረ፡፡

በንግድ ምክር ቤቱ እንዲህ ዓይነት ነገር አይፈለግምና ከመንግሥት ጋር ባለው ግንኙነት ምራቅ የዋጠ ዓይነት ውይይት ነው የሚደረገው፡፡ አንዱ ይሰጣል አንዱ ይቀበላል፡፡ እንዲህ ዓይነት ውይይት መደረጉ የፖለቲካ ምልከታ ተሰጠው፡፡ ተቃዋሚ የሚሰበሰብበት ዓይነት አስመሰለው፡፡ መንግሥትም ይህ አካሄድ ስላልጣመው ይመስለኛል ንግድ ምክር ቤቶችን በአዲስ መልክ ማዋቀር አለብኝ ብሎ አዲሱን አወቃቀር አመጣው፡፡

ሪፖርተር፡- በ1995 ዓ.ም የወጣውን አዋጅ ማለትዎ ነው?

አቶ ክቡር፡- አዎ! ይህ አዋጅ ሁለት ድርጅቶችን እንዲጣመሩ ነው ያደረገው፡፡ አንደኛው ምን እንደሆነ አይገባህም፡፡ ግን የንግድ ምክር ቤትና የዘርፍ ማኅበራትን አንድ ላይ ማድረግ ነው፡፡ የዘርፍ ማኅበራት ራሱ የብዙ ማኅበራት ስብስብ ነው፡፡ ይህም ሲደረግ በውይይት ነው፡፡ መንግሥት የሚፈልገውን ስለሚያውቅ እንደምንም ብሎ የንግዱን ኅብረተሰብ እንዲቀበለው አደረገው፡፡ አሁን የሚታየው ችግርም አዋጁ አዲስ በመሆኑ ነው፡፡ አዋጁ ከወጣ በኋላ ሁለት ሦስት ምርጫ ነው የተደረገው፡፡ ስለዚህ እኔ ብዙ አያስፈራም እላለሁ፡፡ ችግሩም ሊፈታ ይችላል ብዬ አስባለሁ፡፡

ሪፖርተር፡- አያስፈራም ሲሉ? 

አቶ ክቡር፡- እየተስተካከለና እየተለመደ ይሄዳል የሚል ነው፡፡ ምክንያቱም በእኔ ግምት መንግሥት ትክክል ነው ባልልም ለዚህ አገር ልማት ይጠቅመኛል፣ ዕቅዴን ለማሳካት በዚህ መልክ ቢዋቀር ነው ብሎ ስለሚያምን አደረጃጀቱን ለውጧል፡፡

እዚህ ውስጥ የሚገባው የንግድ ኅብረተሰብ ደግሞ የመንግሥትን አካሄድ ማወቅና መቀበል አለበት፡፡ ከእሱ ጋር ተጣልተህ እዚያ ውስጥ መግባት አትችልም፡፡ አለበለዚያ አለመግባት ነው፡፡ ከገባህ ደግሞ መሥራት ነው፡፡ አካሄዱን ካልተቀበልክ አትነጋገርም፡፡ ልተነጋገርበት የምትችልበት ምክንያት የለም፡፡ መንግሥት በዚህ ነው መሄድ የምፈልገው ይላል፡፡ አንተ ደግሞ በዚህ መንገድ ነው የምሄደው ካልክ በሁለታችሁ መካከል ለመነጋጋር የሚያስችልና ሊያቀራርብ የሚችል ነገር የማይኖር ከሆነ ክፍተት ይፈጠራል፡፡ መንግሥት አታስፈልገኝም ይልሃል፡፡ አሁንም እንደዚያ ይመስለኛል፡፡ መንግሥት ስለንግድ ምክር ቤቱ ብዙም አይጨነቅም፡፡ ንግድ ምክር ቤቱ ምን አለ? ነጋዴው ምን አለ? አይልም የሚባለው መንግሥት ራሱ የሚፈልጋቸው፣ የሚያቀርባቸው አሉ፡፡ ሲፈልግም ያቋቁማቸዋል፡፡

ለምሳሌ ለሆነ ዕርዳታ የተወሰኑ ነጋዴዎችን ይጠራና ሊያቋቁማቸው፣ ሲፈልግ ደግሞ ሊያፈርሳቸው ይችላል፡፡ በዚህ አቅጣጫ ስታየው መንግሥት ጉልበተኛ ነው፡፡ ስለዚህ የንግድ ኅብረተሰቡ መንግሥት ባወጣው አቅጣጫና ጉዞ ተስማምቼ በዚያ ራዕይ ውስጥ ነው መንቀሳቀስ የምችለው ብሎ ማመን አለበት፡፡ አሁን እዚያ የተደረሰ አይመስለኝም፡፡ አንዳንዴ ደህና ነው ብለህ የምታየው ነገር አለ፡፡

ሰሞኑን ስለተደረገው የአዲስ አበባ የንግድ ምክር ቤት ምርጫ ስሰማ፣ ከፕሬዚዳንቱና ከምክትሉ ሌላ በቦርዱ ውስጥ የተካተቱ የቦርድ አባላት አገሪቱ ያሉዋትን ነጋዴዎች የሚያንፀባርቁ ናቸው፡፡ የአል አሙዲ ግሩፕ፣ የነጋዴው፣ የገበሬው፣ ብቻ ከሁሉም ዘርፍ የተወከሉ መሆናቸው መልካም ነው፡፡ ይህንን ማየቱ ጥሩ ነው፡፡ ሌሎቹ ጉዳዮች በሒደት የሚስተካከሉ ናቸው፡፡

ሌሎች ጫጫታ የሚፈጥሩ ነገሮችም በሒደት ሊስተካከሉ ይችላሉ፡፡ ለምሳሌ በጠቅላላ ጉባዔው እከሌ አይግባ ወይም ይግባ የሚባለው ነገር ለእኔ ዋና ችግር አይደለም፡፡ እሱ ግለሰባዊ ችግር ሊሆን ይችላል፡፡ መሠረታዊ የሆነ የንግድ ምክር ቤቱን አካሄድ ወይም አቅጣጫ የሚለውጥ አይደለም፡፡

ሪፖርተር፡- እርስዎ ይመሩት የነበረውን የንግድ ምክር ቤት ከአሁኑ ጋር እንዴት ያነፃፅሩታል? ከዚህ ቀደም ትልልቅ ኩባንያዎች በጠቅላላ ጉባዔዎች ላይ ተሳታፊ ይሆኑ ነበር፡፡ አሁን ግን ይህ እየታየ አይደለም፡፡ ከ10 እስከ 14 ሺሕ ከሚገመቱ አባላት መካከል 800 ሰዎች ብቻ ስብሰባ መገኘታቸው ለምን የሚል ጥያቄ ያስነሳል፡፡ ይህ ክፍተት ለምን የተፈጠረ ይመስልዎታል፡፡ 

አቶ ክቡር፡- ከባድ ጥያቄ ነው፡፡ ይኼ ኢትዮጵያ ውስጥ ነጋዴ አለ ወይ የሚለውን ጥያቄ ነው የሚያንፀባርቀው፡፡ ይህንን ነው የምታየው፡፡ በራሱ ቆሞ በራሱ ታግሎ ለውጥ ለማምጣት የሚችል ነጋዴ አለ ለማለት ያስቸግራል፡፡ ሁሉም አንዱ ጋ የተደገፈ ወይም የተጠጋ ነው፡፡ አንዱ መንግሥትን የተደገፈ ነው፡፡ ሌላው ደግሞ እንደ አል አሙዲ ያለ ኃይል ላይ የተደገፈ ነው፡፡ ስለዚህ እውነታው የያዛቸው ነጋዴዎች እነሱ ናቸው፡፡ 800 የምክር ቤቱ አባላት መጡ ስትል አዲስ አበባ ውስጥ የሚነግዱ ነጋዴዎች እነሱ ናቸው፡፡ ይኼ ነው ወይ ያለው ነጋዴ ካልክ አዎ ይኼ ነው፡፡ ሌላውስ ካልክ ደግሞ አይታወቅም፡፡ ወይ ለዕለት ተዕለት ኑሮው የሚታገል፣ የራሱን ኑሮ ለማሸነፍ የሚባዝንና ገፋ ብታደርገው የሚወድቅ ሊሆን ይችላል፡፡ መጡ የተባሉትም ተሰብሳቢዎች እንደዚያው ናቸው፡፡

በእኛም ወቅት ቢሆን ደህና ደህና የሚባሉ ድርጅቶች ብዙ አልነበሩም፡፡ ብዙ ባለመሆናቸውም ይጠራሉ፡፡ ትተዋወቃለህ፡፡ አብረህ ትሠራለህ፡፡ ብዙ ስትሆን ያለመጣጣም አለ፡፡ ለማንኛውም በጠቅላላ ጉባዔው እንደተመለከትከው ያሉት ነጋዴዎች እነዚህ ናቸው፡፡ ወይ የአዲስ አበባ ነጋዴ ብለህ ልትገረም አይገባም፡፡ ዛሬ የኢትዮጵያ እውነታ ይኼ ስለሆነ ማለት ነው፡፡

ሪፖርተር፡- የግሉ ዘርፍ በመሳሳቱ ነጋዴ የለም እያሉኝ ነው? 

አቶ ክቡር፡- ድሮም ትልቁ የንግድ ሥራ አንቀሳቃሽና የታክስ አከፋፈልንም በተመለከተ የበለጠ ሚና የነበረው የመንግሥት ድርጅት ነው፡፡ አሁን የንግድ ኅብረተሰቡ ከበፊቱ በተሻለ እያደገ መጥቷል፡፡ ምክንያትም የእኛም ታሪክ እንደዚያው ነው፡፡ እኛ በነበርንበት ወቅት ትልልቅ ድርጅቶች ተብለው የሚጠቀሱትና ኢትዮጵያ ውስጥ ለውጥ ያመጣሉ የምትላቸው በአብዛኛው የመንግሥት ድርጅቶች ነበሩ፡፡

ሪፖርተር፡- በንግድ ምክር ቤቶች አካባቢ ያለመግባባት የሚፈጥሩ ችግሮች ይታያሉ፡፡ አንዳንዴ ምክር ቤቶቹ የምርጫ ሒደታቸው ዴሞክራሲያዊ የሆነ አካሄድን የተከተለ አለመሆኑን የሚያሳዩ የተለያዩ ምልክቶችም አሉ፡፡ ንግድ ምክር ቤቶች ከዴሞክራሲና ከመልካም አስተዳደር አንፃር እንደ ምሳሌ የሚታዩ ናቸው ከሚለው አመለካከት ጋር ሲጋጭ ይታያል፡፡  

አቶ ክቡር፡- ንግድ ምክር ቤት የፖለቲካ ፓርቲ አይደለም፡፡ የፖለቲካ ፓርቲ ከሆነ ድምፁ ሊቆጠር ይችላል፡፡ ምክንያቱም የሚፈለግ ነገር አለ፡፡ ሥልጣን ላይ ነው የምትደራደረው፡፡ ሥልጣን ደግሞ አብሮት የሚመጣና የሚይዘው ነገር አለ፡፡ እዚህ ላይ የተለየ መሆን አለበት፡፡ ብዙ ሰዎች እንደሚሉት የንግድ ምክር ቤት ኃላፊነት ላይ መውጣት ምን ጥቅም አለው ብለው ሲጠይቁ እሰማለሁ፡፡ እኔ እስከማውቀው ድረስ ጥቅሙ የተለያየ ሊሆን ይችላል፡፡ ጋዜጣ ላይ ፎቶህ ይወጣል፡፡ በሌሎች የተለያዩ ጉዳዮች የተሻለ ዕድል እንዲኖርህ ያደርጋል፡፡

ሚኒስትር ለማናገር ሌላ ሰው የማያገኘውን ዕድል ታገኝበታለህ፡፡ የአዲስ አበባ ንግድ ምክር ቤት ፕሬዚዳንት ነኝ ብትል ከፍተኛ ኃላፊዎችን ለማናገር ዕድሉን ታገኛለህ፡፡ ኤምባሲዎች ይጋብዙሃል፡፡ ልሂቃኑን ወይም የንግድ ኅብረተሰቡን ስለምትወክል ትታያለህ፡፡ ወደ ውጭ ትወጣለህ፡፡ እነዚህ ናቸው እንግዲህ ጉዳዮቹ፡፡ እነዚህ ጉዳዮች ደግሞ ትልልቅ ለተባሉ ነጋዴዎች ጊዜ ማጥፊያ ናቸው፡፡ ለዚህ ጊዜ የላቸውም፡፡ ሥራቸው ይይዛቸዋል፡፡ አንድ ስብሰባ ተጋብዛችኋል ፈረንሳይ ሂዱ ብትላቸው የሚስባቸው አይደለም፡፡

አሁን በአብዛኛው ማን ነበር አመራር ላይ ብለህ ብትጠይቅ ያጠራጥርሃል፡፡ ይኼ ሰውዬ ነጋዴ ነበረ? ንግድ ምክር ቤቱን የሚመራው ነጋዴ ሆኖ ነው? ብትል መልሱ የተዘበራረቀ ነው፡፡

ለምሳሌ የአዲስ አበባ ንግድ ምክር ቤት ፕሬዚዳንት ኮንሰልታንት ነው እንበል፡፡ ለእኔ ኮንሰልታንት በአብዛኛው ሥራ ፈት ነው፡፡ ኮንሰልታንት የለም ማለቴ አይደለም፡፡ ግን ብዙ ሰው ስጠይቅ ከሥራ ወደ ሥራ ሲዘዋወር እኔ ኮንሰልታት ነኝ ይላል፡፡ እንዲህ ዓይነት ሰው ለራሱ ቢዝነስ የሚፈልገው ነገር አለ፡፡ የሚመራውን ተቋም ሳይሆን እሱ ሊጠቀምበት የሚችልበትን ብዙ በር ይከፍትለታል፡፡ በእኔ ግምት አንደኛው ጥቅም ይኼ መሆን አለበት፡፡

ሪፖርተር፡- በእናንተ ጊዜስ ይህ አልነበረም? አንዳንድ ወገኖች በእነ ክቡር ጊዜ ጠንካራ ንግድ ምክር ቤት ነበር ይላሉ፡፡ አሁን ያ ጣዕም ጠፋ ይላሉ፡፡ ይህ ከሆነ የቀድሞው ‹‹ነበር›› የሚባለው ጣዕም እንዲመለስ ምን መደረግ አለበት?   

አቶ ክቡር፡-  የቀድሞው ዓይነት አካሄድ መመለሱ ጥሩ ነው አይባልም፡፡ ምክንያቱም ያ የተቋቋመው ለአንድ ሥርዓት ነው፡፡ ለቀረ ሥርዓት ነው፡፡ እንዲህ ከሆነ ሥርዓቱን መለወጥ አለብህ ማለት ነው፡፡ የአሁኑ ሥርዓት ወይም የመንግሥት አካሄድ በንግድ ቦታ ባይኖረውም፣ ዋናው መዘውሩ ነፃ ገበያ ሳይሆን እኔ በማወጣው ልማታዊ በሆነ መንገድ የሚጓዝ ንግድ ነው የሚል ነው፡፡ ስለዚህ መሠረታዊ የሆነ ለውጥ አለ፡፡ አብዛኛው ነጋዴ ይህ አመለካከት አይገባውም፡፡ ይህ ምን መሰለህ? ለምሳሌ መንግሥት ተነስቶ እኔ ሆቴል እንዲገነባ እፈልጋለሁ ካለ የሚያቆመው ነገር የለም፡፡ የፈለገውን ይሰጥሃል፡፡ የንግድ ምክር ቤቱንም መስማት የለበትም፡፡ የሚፈልገውን ይሠራል፡፡ ለሥራውም ሁኔታዎችን ያመቻችልሃል፡፡ ብድር ያመጣልሃል፡፡ መሬት ሰጥቶ ሥራ ይለሃል፡፡ ምክንያቱም ለሚቀጥሉት ዓመታት ዕቅዴ ይኼ ነው ይልሃል፡፡ በሚቀጥለው ደግሞ ልክ እንደ አሁኑ ኢንዱስትሪ ነው ይላል፡፡ ለኢንዱስትሪውም ለሆቴል ያመቻቸውን ዕድል ይሰጣል፡፡

ስለዚህ ገበያው ቢመለከተውም አይገባበትም፡፡ አሁን አንተ ፋብሪካ ከፍቼ ምርቴ ካልተሸጠ ብትል አይሆንም፡፡ ዋናው ነገር ፋብሪካው መከፈቱ ነው፡፡

እንዲህ ዓይነቱን የልማታዊ አሠራርና አካሄድ ጥያቄ ውስጥ ልታስገባው ትችላለህ፡፡ ነጋዴው ግን ይህንን ሒደት ጠልቆ ያውቃል ወይ? ይህንን መመርመር ይችላል? ትክክል ነው ወይ? ለእሱ ያዋጣል ወይ? የሚለው ጥያቄ ሊመለስ የሚችለው በንግድ ምክር ቤት ሳይሆን በሌላ ነው፡፡

አሁን በንግድ ምክር ቤት እንዲመለስ እየተደረገ ነው፡፡ ግን የፖለቲካ ተሳታፊዎች የሚመልሱት ጥያቄ መሆን አለበት፡፡ ተቃዋሚም በለው ወይም ሌሎች የሚመልሱት ጥያቄ መሆን አለበት፡፡ አሁን ግን የሉም፡፡

ኧረ ይኼ ነገር አካሄዱ ትክክል አይደለም ወይም ነው የሚለውን በዚያ መልኩ ነው መከራከር ያለበት፡፡ ንግድ ምክር ቤቱ ግን አሁን ከመንግሥት ሥርዓት ጋር ለመጣጣም የሚያስችል ፍላጐት የለውም ማለት ትችላለህ፡፡

የድሮውን ለመመለስ ነው የሚፈልገው፡፡ ምክንያቱም እንደ ድሮው ጊዜ ወይም እንደነክቡር ጊዜ የሚባለው በእኛ ጊዜ እንደ አዲስ የጀመርነው ስለነበር ነው፡፡ ስለዚህ እንደ ድሮው ሳይሆን እንደ አሁን ማሰብ ያስፈልጋል፡፡ የድሮውንና የአሁኑን እንዴት ነው የምታጣጥመው? ጥያቄው ይኼ ነው፡፡

ለዚህ ነው ገና ነው የምለው፡፡ አዲሱ አዋጅ ከወጣ አሥር ዓመት አይሞላውምና እንደዚሀ ዓይነት ነገር በየዓመቱ በየሁለት ዓመቱ የሚለወጥ መሆን የለበትም፡፡

እየሠራህ ከሆነ ለዚያ ደግሞ የሚመቹ ደንቦችና ሥርዓቶች ማውጣት ነው፡፡ ንግድ ምክር ቤቱ ይህንን ያደርጋል? አያደርግም፡፡ ንግድ ምክር ቤቱ የድሮውን ለመመለስ ነው የሚፈልገው፣ ትግሉም ይኼ ነው፡፡

ሪፖርተር፡- ስለዚህ ንግድ ምክር ቤቶች እንዴት ቢጓዙ ይበጃል? ምንስ መደረግ አለበት?

አቶ ክቡር፡- አሁን አስፈላጊው ነገር ንግድ ምክር ቤቶችን መዝጋት ነው፡፡ አገር አይጠፋ፣ አይቃጠል… ንግድ ልውውጡ ይቀጥላል፡፡

ሪፖርተር፡- ንግድ ምክር ቤቶች መኖር የለባቸውም እያሉኝ ነው?

አቶ ክቡር፡- አሁን ባለው ሁኔታ መኖር የለባቸውም፡፡

ሪፖርተር፡- እኮ ንግድ ምክር ቤቶች አይኑሩ? 

አቶ ክቡር፡- አዎ! አይታየኝም፡፡ ምክንያቱም እንዳልኩህ መመለስ መቻል አለበት፡፡ ከመንግሥት ፖሊሲ ጋር የሚጣጣም ዓይነት መሆን መቻል አለበት፡፡ መዋቅሩ አለ፡፡ ግን ውስጡ ያሉት ሰዎችም ሆኑ የሚመጡት ያንን የፍልስፍና አቅጣጫ ተቀብለውታል ወይ? ሲባል አይመስለኝም፡፡

ሪፖርተር፡- የተለየ አቋም የያዙ ይመስላሉ፡፡ 70 ዓመት የቆየ የንግድ ምክር ቤት አይኑር እያሉ ነው፡፡ አይኑር የሚሉት ደግሞ ልማታዊ ፍልስፍና ባለመቀበላቸው ነው? የአሠራር ችግር ነው? ወይስ ንግድ ምክር ቤቶች በተቋቋሙበት ዓላማ ባለመንቀሳቀሳቸው?

አቶ ክቡር፡- ንግድ ምክር ቤት ለአንድ ነገር ነው የሚኖረው፡፡ ንግድ ምክር ቤት የነጋዴውን ችግር ይፈታል ወይስ አይፈታም የሚለው ጉዳይ ነው፡፡ አሁን ያለው የንግዱን ኅብረተሰብ ችግር ይፈታል የምትለኝ ከሆነ ደግሞ እኔ የምለው አይፈታም ነው፡፡ እየተፈታም አይደለም፡፡ እኔ ከዚያ አንፃር ነው የምመለከተው፡፡

ምክንያቱም አይተኸው ከሆነ ንግድ ምክር ቤቶቹ በአብዛኛው አገልግሎቶች የሚሏቸውን ማለትም እንደ ንግድ ትርዒት ዝግጅቶች ያሉትን የግሉ ዘርፍ ይሠራዋል፡፡ በተሻለ ሊሠራው ይችላል፡፡ በንግድ ትርዒት የግሉ ዘርፍ ከንግድ ምክር ቤቱ ጋር እየተወዳደረ ነው፡፡ ነገር ግን ከዚህ የተለየ ሊሠራ ይገባል፡፡ የካ ያለ ነጋዴ ፊት ለፊቱ መንገድ ተቆፍሮበት ለአንድ ዓመት ሥራ መሥራት ሲያቅተው የንግድ ምክር ቤቱ በዚያ አካባቢ ለነጋዴው ምን ሠራ የሚለው ነገር ነው መታየት ያለበት፡፡ ነጋዴው በመንገድ ሥራው ሳቢያ መሥራት ሲያቅተው ንግድ ምክር ቤቱ ከመንግሥት ጋር ሆኖ ታክስ እንዲቀነስለት፣ ቦታ እንዲለወጥለት፣ ሌላ የንግድ ድርጅት ሊያቋቁም የሚችልበትንና የመሳሰሉትን ችግሮች ካልፈታ ንግድ ምክር ቤት በመኖሩ ምን ይፈይዳል? በትክክል የአዲስ አበባ ነጋዴ ችግር ገብቶናል ወይ? አይመስለኝም፡፡

ሪፖርተር፡- ስለ ንግድ ምክር ቤቶች ያለዎት አመለካከት ይህ ከሆነ እርስዎ የምክር ቤቱን አባልነት ትተዋል ማለት ነው? ወይስ አሉ?

አቶ ክቡር፡- እኔ አልሳተፍም እንጂ ድርጅቴ አለ፡፡

ሪፖርተር፡- እርስዎ መሆን ይገባዋል በሚሉት መንገድ ንግድ ምክር ቤትን ሊመሩ ይችላሉ የሚባሉ አመራሮችስ የሉም?

አቶ ክቡር፡- አሁንም ሰዎች አልጠፉም እየሞከሩ ነው፡፡ አሁን ተስፋ የሰጠኝ ነገር አለ፡፡ በአሁኑ ምርጫ የመጡትን ሰዎች ሳይና ልምዳቸውን ስመለከት ቀላል የማይባል ነው፡፡ ጥሩ ልምድ ያላቸው ናቸው፡፡ ፈልገው ከመጡ  ይህን ተቋም የማሠራት፣ ለችግሮች መፍትሔ የመፈለግ ፍላጐት አለ እላለሁ፡፡ እኔን መዋቅሩ አይረብሸኝም፡፡ መንግሥት መዋቅሩን ሲያስቀምጥ ይህ ነው የሚመጥነኝ ብሎ ነው፡፡ ከእዚህ መዋቅር ጋር መጣጣም የዚህ የንግድ ኅብረተሰብ ኃላፊነት ነው፡፡

ሪፖርተር፡- ይህንን ኃላፊነት እንዴት መወጣት ይቻላል?

አቶ ክቡር፡- ለውጡን መጀመር ያለበት ከራሱ ነው፡፡ መዋቅሩ እንዳለ ሆኖ ተለዋዋጭነቱ አለ፡፡ ለምሳሌ የጠቅላላ ጉባዔን ኮረም ጉዳይ ውሰድ፡፡ አዋጁን ስታይ ለጠቅላላ ጉባዔው ትቷል፡፡ ጠቅላላ ጉባዔው በየዓመቱ ሊለውጠው ይችላል፡፡ ባለፈው ዓመት 800 ያህል ካለ ዘንድሮ 500 ሊያደርገው ይችላል፡፡ የሚቀጥለው ዓመት ደግሞ ኮረሙ 400 ሰው ነው ሊል ይችላል፡፡

እሱም ቢሆን ግን ለብዙ ሰዎች ሊገባ አይችልም፡፡ ንግድ ምክር ቤቱ አሥር ሺሕ አባላት አሉት፡፡ አምስት ሺሕ ሰው ቢመጣ የት ታስቀምጠዋለህ? ስለዚህ ሌላ ዓይነት የአመራረጥ ሥርዓት መፍጠር መቻል አለበት፡፡ ሕጉ አይከለክልህም ይህንን ለማምጣት፡፡ ግን ቁጭ ብሎ ማሰብና መሠራት አለበት፡፡

ሪፖርተር፡- ቀደም ብለው የየካ ነጋዴዎች ችግር ቢገጥማቸው ንግድ ምክር ቤቱ እንዲህ ሊያግዛቸው ይገባ ነበር ብለዋል፡፡ በእናንተ ጊዜስ አሁን ያሉትን ሠርታችኋል?

አቶ ክቡር፡- የሚገርመው እኮ ይኼ ነው፡፡ ለዚህ እኮ ነው ንግድ ምክር ቤቱ መንገድ ላይ ላለ ነጋዴ የሚሰጠው መልስ በጣም ደካማ ነው የምለው፡፡ ሁልጊዜ የሚወራው ስለራሱ ስለንግድ ምክር ቤቱና ስለደመወዝ ነው፡፡ ስለፋይናንስ ችግር አይወራም፡፡ ሌላው የንግዱ ኅብረተሰብ ጉዳይ አይታይም፡፡ ስለዚህ ለምክር ቤቱ ስብሰባ ሰው መጣ ወይም ቀረ ብትለኝ አይደንቀኝም፡፡


የኢትዮጵያ ንግድ ባንክ እ.ኤ.አ. 2013 ዓመት ከወጪ ንግድ 1.1 ቢሊዮን ዶላር መሰብሰቡን አስታወቀ፡፡ የባንኩ የቦርድ ሰብሳቢ አቶ በረከት ስምኦን ከዚህ የበለጠ ሁሉም ጠንክሮ እንዲሠራ ጥሪ አስተላልፈዋል፡

Download PDF

ንግድ ባንክ ከወጪ ንግድ 1.1 ቢሊዮን ዶላር አገኘ የኢትዮጵያ ንግድ ባንክ እ.ኤ.አ. በ2012-2013 የበጀት ዓመት ከወጪ ንግድ 1.1 ቢሊዮን ዶላር መሰብሰቡን አስታወቀ፡፡

የባንኩ ኮሙዩኒኬሽን ሥራ አስኪያጅ አቶ ኤፍሬም መኩሪያ ለሪፖርተር እንደገለጹት፣ ከዓለም አቀፍ የባንክ አገልግሎት በአጠቃላይ 5.8 ቢሊዮን ዶላር ሲያገኝ፣ ከዚህ ውስጥ 1.1 ቢሊዮን ዶላር ላኪዎች ለውጭ ገበያ ካቀረቧቸው የተለያዩ ምርቶች የተገኘ ነው፡፡ የተቀረው ከሐዋላና ከሌሎች ምንጮች የተገኘ ገቢ እንደሆነ ለማወቅ ተችሏል፡፡ 

በበጀት ዓመቱ ባንኩ 8.4 ቢሊዮን ብር ያልተጣራ ትርፍ ማግኘቱን፣ የባንኩ ተቀማጭ ገንዘብ በ32.3 ቢሊዮን ብር ጨምሮ 156.6 ቢሊዮን ብር መድረሱና ጠቅላላ ሀብቱም 202 ቢሊዮን ብር መሆኑ ታውቋል፡፡

ባንኩ የቅርንጫፎችን ቁጥር በፍጥነት በማሳደግ 760 ሲያደርስ፣ የሠራተኞቹ ቁጥር 18,000 ማድረሱን ለማወቅ ተችሏል፡፡ ባንኩ ከፍተኛ አፈጻጸም ላሳዩ የባንኩ ደንበኞች (ላኪዎችና ሐዋላ ድርጅቶች) ባለፈው ሐሙስ ምሽት በሸራተን አዲስ ባዘጋጀው የእራት ግብዣ ሽልማት አበርክቷል፡፡

ባንኩ ከአንድ ሚሊዮን ዶላር ጀምሮ ላስገኙ 152 አስመጪዎች ሠርተፊኬትና የተለያዩ ሽልማቶች አበርክቷል፡፡ ዘጠና ሦስት ላኪዎች ከአንድ ሚሊዮን ዶላር በላይ በማስገባት ሠርተፊኬት ሲሰጣቸው ከአምስት ሚሊዮን ዶላር፣ ከ15 ሚሊዮን ዶላር፣ ከ35 ሚሊዮን ዶላር ከ100 ሚሊዮን ዶላር በላይ ያስገቡ አስመጪዎች የብር ሳህንና የክሪስታል ዋንጫዎች ተሸልመዋል፡፡

ተሸላሚዎቹ የነሐስ፣ የብር፣ የወርቅ፣ የፕላቲኒየምና ልዩ ተሸላሚ በሚል ተከፍለው ነበር፡፡ የፕላቲኒየም ተሸላሚ የሆኑት ከ35 ሚሊዮን ዶላር በላይ ያስገቡት በላይነህ ክንዴ አስመጪና ላኪ፣ አደም ከድር ሆራ ትሬዲንግ፣ ዋርካ ኃላፊነቱ የተወሰነ የግል ኩባንያና የኢትዮጵያ እህል ንግድ ድርጅት ናቸው፡፡ ከገንዘብ አስተላላፊ ድርጅቶች መኒ ኤክስፕረስ 100 ሚሊዮን ዶላር በማስገባት በዚሁ ዘርፍ ተሸላሚ ለመሆን በቅቷል፡፡

ሚድሮክ ጐልድ ከ100 ሚሊዮን ዶላር በላይ ዋጋ ያለው ወርቅ በመላክ ልዩ ተሸላሚ ሆኗል፡፡ ከሐዋላ ድርጅቶች ዌስተርን ዩኒየን ከ300 ሚሊዮን ዶላር በላይ በማስገባት ልዩ ተሸላሚ ሆኗል፡፡

አብዛኛዎቹ ተሸላሚዎች ቡና፣ የቅባት እህልና ቆዳ ላኪዎች ናቸው፡፡ ሙለጌ፣ ባገርሽ፣ አልፎዝ፣ ሞጆ ቆዳ ፋብሪካና ሁጂያን ጫማ ፋብሪካ ከተሸላሚዎቹ መካከል ጥቂቶቹ ናቸው፡፡ ከተሸለሙ የሐዋላ ኩባንያዎች መካከል ቦሌ አትላንቲክ፣ መኒ ግራም፣ ደሀብሽል፣ ብሉ ናይልና ጐልደን ይገኙበታል፡፡

የኢትዮጵያ ንግድ ባንክ ፕሬዚዳንት አቶ በቃሉ ዘለቀ በሥነ ሥርዓቱ ላይ ባሰሙት ንግግር ከፍተኛ ፉክክር ባለበት ዓለም አቀፍ ገበያ ላኪዎቹ ያስመዘገቡት ውጤት የሚደነቅ ነው ብለዋል፡፡ አቶ በቃሉ ባንኩ የሞባይል፣ የኢንተርኔትና የወለድ ነፃ ባንክ አገልግሎት መጀመሩን፣ የቅርንጫፎቹን ብዛት 760 ማድረሱን ገልጸዋል፡፡ ከደንበኞች ጋር የሰመረ ግንኙነት እንዲኖር በማሰብ የውይይት መድረክ በማዘጋጀት ላይ መሆናቸውንም ጠቁመዋል፡፡

የባንኩ የቦርድ ሰብሳቢ አቶ በረከት ስምኦን ከዚህ የበለጠ የውጭ ምንዛሪ ለማግኘት ሁሉም ጠንክሮ እንዲሠራ ጥሪ አስተላልፈዋል፡፡ አገሪቱ ከተያያዘችው ፈጣን የልማት እንቅስቃሴና እየተገነቡ ባሉት ግዙፍ የመሠረተ ልማት አውታሮች ምክንያት ከፍተኛ የውጭ ምንዛሪ ፍላጎት መኖሩን ጠቁመው፣ የሚፈለገውን ያህል የውጪ ምንዛሪ እየተገኘ እንዳልሆነ በማስረዳት ሁሉም ባለድርሻ አካላት እንዲረባረቡ ጠይቀዋል፡፡ አቶ በረከት፣ የጠቅላይ ሚኒስትሩ አማካሪ አቶ አባይ ፀሐዬ፣ የኢንዱስትሪ ሚኒስትር ዴኤታ አቶ ታደሰ ኃይሌ፣ የንግድ ሚኒስትሩ አቶ ከበደ ጫኔና የመንግሥት ፋይናንስ ድርጅቶች ተቆጣጣሪ ኤጀንሲ ዋና ሥራ አስኪያጅ ዶ/ር ስንታየሁ ወልደ ሚካኤል ሽልማቶቹን አበርክተዋል፡፡

Ethiopia: Reporter’s Stringer Sentenced to Two-Year-and-Nine-Month Imprisonment

Download PDF

The Southern Nations, Nationalities and Peoples Regional State, Hawassa Town First Instance Court sentenced Asfaw Berhanu, former stringer of Reporter, to a two-year-and-nine-month prison term on Wednesday December 25 for spreading false rumors.

Asfaw was charged on two counts. The first relates to a news report that was published on the front page of the September 4, 2013 issue of the Amharic-language Reporter newspaper stating that three deputy presidents of the regional state were removed from their posts while the second accuses him of failing to return government properties that came into his possession while he was working in the regional state’s Trade and Industry Bureau including a laptop, a field bag and a calculator.

The quorum of the Chamber overshadowed its ninth regular general assembly meeting.

Download PDF

Mired by controversies, shunned by the mayor of the city and full of irregularities, members of the Addis Abeba Chamber of Commerce & Sectoral Association (AACCSA), have elected last week their president whose selection was allegedly fait accompli.


The Addis Abeba Chamber of Commerce & Sectoral Associations (AACCSA),which has been in controversy, has finally welcomed Elias Geneti – owner of the Agro Prom International Plc – as a president, on last Thursday, December 19, 2013, at its ninth general assembly.

A dispute that has been brewing over the size of the quorum of the Chamber overshadowed its ninth regular general assembly meeting. It convened in the hope of evaluating the report of the last fiscal year presented by the board and  electing 11 people to fill the leadership positions.

All nine board positions were up for a vote, alongside that of president and vice president – positions held by Ayalew Zegeye and Abebaw Mekonnen, respectively. However, disagreements over the correct size of the quorum, which has been lingering for quite some time, reared its head at the event, since the turnout was not large enough.

The chamber has over 14,000 members, but its quorum, according to the charter of the Board, stands at only 500,which was put into effect since the sixth general assembly. This is hotly disputed by parts of its membership, who point out that Article Nine of proclamation 341/03 requires that more than half of the members of the Council be present for meetings.

At Thursday’s event, however, the turnout was only a little over 700. Had the turnout exceeded this number, then the hall, which was filled to its brim, could not have accommodated it. The attendees dwindled to 570 as the evening wore on and voting began.

Fortune learnt that only 400 seats were booked for dinner. Indeed, when it was time to have dinner at around 9pm in the evening, there was much pushing and scrambling to get seats.

The case of Zafu Eyesuswork, former president of the Chamber, who claims that the quorum issue has to do with delegation- representative election, was the one, which created another scene before the meeting commenced. Zafu was banned from taking part in the meeting in a letter signed by the outgoing president, Ayalew, his predecessor a month ago.

Zafu managed to get his feet inside the meeting hall only after Haile Gebresellasie, the famous athlete who is also member of the Chamber, intervened.

“What are you doing?” Haile said, while confronting an outgoing Board member, who was blocking Zafu from entering the hall. “I have been reading the laws for two months. You do not have the power to ban him.”

The quorum issue became hotter when all were inside the hall to commence the meeting. It sparked controversy among the attendees. Haile himself questioned the quorum, which according to the charter of the Board stands at only 500.

“How can we go forward without addressing this issue?” He demanded.

The issue was, however, postponed to be addressed in the next general assembly, following recommendations from Mulu Solomon, president of the Ethiopian Chamber of Commerce & Sectoral Associations (ECCSA).

“I don’t think you have to doubt the legality of the assembly,” Mulu argued.

The complaints arising from the members have, however, remained unsolved.

Zafu still claims that the procedures are not legal, particularly when it comes to the quorum issue. It was to that effect that he and seven other members signed a petition and brought the case to Kebede Chanie, minister of trade, a week ago.

Asides from failing to fill the quorum, according to the existing law of the land, Thursday’s assembly also failed to win the attendance of the mayor of the Addis Abeba City Administration, Diriba Kuma. This was unlike all previous annual general assemblies, when mayors were in attendance. This is including times when there were allegations from the government that the Chamber was a bastion of the opposition parties. Diriba decided to send Wube Mengistu, his representative in the Administration.

Some members complained that the attention given to the assembly was less than the previous ones.

“The absence of the mayor, even at the opening session, tells me that the government does not care much about the chamber,” a member said, failing to get a response from those on the podium.

Although the voting came much later, it was predestined in the eyes of several participants, who believed that it was stage-managed. Whoever makes it through the cracks of the Credentials Committee – one of the two formed for the election – will have to win the confidence of those from the sectoral associations.

Unlike the individual members of the metropolitan Chamber, the sectoral associations are entities created by thousands of micro and small scale businesses in the craft and services industries. The difference between the two surfaced at the meeting.

Their numbers far outweigh the individual members of the Chamber, thus they have the power to be kingmakers.

Those from the sectoral associations consist of elderly people, mainly women, coming from kebeles.  Their number far outweighed those from the Chamber entities, Fortune observed. Interestingly enough, the attendees representing sectoral associations clapped their hands in response to whatever was being said from the podium.

Some of the individual members confirmed to Fortune that the sectoral associations wield considerable power in the decision making process.

Most of the participants were elders coming from their respective kebeles, representing their secotoral associations. They clapped their hands every now and then.

The election process involved a total of 24 candidates for presidency and 37 for the position of vice president. The competition for the topmost position finally presented three candidates; Elias, Israel Kassahun- owner of the Africa Beza Collage, and Tsehay Shiferaw – current  president of Awash International Bank (AIB). Eighteen candidates ran to take the seat of vice presidency, while more than 20 others scrambled for board membership.

Elias won 358 out of a total of 570 votes, according to the announcement, which came at around 11pm – long after the meeting commenced at around 1.30pm. Tadesse  Meshesha, a mechanical engineer who has served at the Chamber as president under the Sectoral associations for two terms, was elected vice president for the coming two years.

The election of Elias came after the banning of Teshome Beyene – a board chairperson of Ethiolife Insurance – who was also one of the candidates until last week, and the withdrawal of Tsehay. This left only Elias, the winner, andIsrael, who received only 213 votes. Haile Gebreselassie also got a seat on the board of directors with 452 votes.

But the process was far from smooth, as members who attended the assembly complained about the criteria for presidency. Anyone running for the seat was required to be a degree holder, which faced a claim from some attendees that it violated the right of the members to be elected. Another requirement was that candidates  have no less than two years work experience, either as a company owner or company general manager. Other criteria included being able to handle responsibilities properly, initiative to serve honestly and being someone who has ‘enough’ work experience ‘that can fit the position’.

“All the criteria are highly prone to subjectivities,” said a member during the meeting. “How can we ever rest assured that you are not doing things to further narrow down to group interests instead of that of the Chamber?”

He was expressing his doubts to the Credential Committee – one of the two committees formed for the election process, responsible for verifying nominees. This member was not alone in his grumbling, as he received loud applause from the audience of slightly over 700.

Teshome, who had already been denied his candidacy by the Committee on the grounds that he is neither a manager nor an owner of the Ethio Life & General Insurance SC, was one who bitterly claimed about the criteria  not being fair.

“Asides from the subjectivity of the criteria, you are even deliberately distorting the clearly stated ones,” he claimed. “If a shareholder cannot be regarded as an owner, who else is then the owner of a share company?” he asked.

The Committee faced a number of other complaints from attendees as well.

After some confusion, which consumed over 20 minutes, the assembly decided to continue leaving the issue of the criteria subjectivities for the next assembly, which will be held in a year’s time.

Teshome’s case was a reminder of the allegation that the Chamber’s Secretariat, under Getachew Regassa, has been favouring one candidate against another. The Secretariat, according to some members, campaigned and lobbied on behalf of a particular candidate at the expense of another.

Interestingly, the Secretariat wields huge influence at the beginning of the election campaign, for it controls the Accreditation Committee under Solomon Retta.

Indeed, Haile seemed overburdened while making a speech immediately after his election. Accompanying his remarks with a touch of comedy, as he usually does, Haile said the responsibility vested in him was tough.

“I don’t know if I am going to manage to carry this entire burden,” he said to the attendees.

It is in such a scenario that Elias – the agricultural scientist educated inSwedenandIndia- will lead the chamber with its controversial procedures for the coming two years.

Ethiopian history is not three thousand years! (Ephraim Isaac, PhD)

Download PDF

An open letter to an inquisitive young Ethiopian sister

Ethiopian history is not three thousand years! Dear Beloved Ethiopian Sister,Thank you very much for your important question about the origin and extent of Ethiopian history.Thank you for inspiring me to write this response.

Ephreeeeee3Prof. Ephraim IsaacI am prompted to write the respon
e to your question in a public forum. I do so because many ofs
 your doubting friends to whom you refer would also be able to see my answers.

You write, “Edeminot, I would like to ask you something if you have [the] time. [Many] people … specially the young…have doubts about our 3000 years history … they ask [for] evidence… Some comment that[one ethnic group] wrote the history like they want… [But] they doubt if our history is even 100 years…. Can you suggest [to] me [a] good book… about Ethiopia?Thank you, Sir”[M.B.]

I have always known young Ethiopians to be bright and inquisitive. Over 600 years ago it was written in Mashafa Berhan (please see my own translation The Book of Light, EJ Brill,1973) from Emperor Zar’aYa’eqob (1434-68) time: “all the peoples of Ethiopia are thirsty for knowledge”. So, I am really not surprised to know that our young continue the ancient tradition of our people to be thirsty for knowledge. I am especially happy that they are inquisitive about our common history. May the Almighty bless them and open the door for them to learn and teach.

Right at the outset, let me tell you that the young people are right to say that we do not have a 3000-year history. We have a 10,000-year common history! Going back to about 10,000 years, all the peoples who inhabit Ethiopia-Eritrea-Horn of Africa today had one single common ancestry.

As you probably know, I am a student of ancient Semitic and Afroasiatic languages. So, my answer here to your question about a common Ethiopian ancestry and heritage is based on a sound ground of the study of Ethiopian languages and conclusions reached by the leading international experts of historical linguistics– scholars from Russia, France, Germany, Israel, Australia, USA, My own Institute of Semitic Studies publishes the major scholarly publication in this field: Journal of Afroasiatic Languages.)

About 10,000 years ago, one single nation or community of a single linguistic group existed in Ethiopia, Eritrea, and the Horn of Africa. That nation had one culture and one language. For lack of better terminology most scholars call that language Proto-Afroasiatic (PA.)Most, if not all the languages of Ethiopia today, definitely Ge’ez, Oromifa, Amharic, Tigrigna, Afar, Gurage, Hadiya, Kambaata,Somali, Sidamo, and all the other languages known as Semitic and Cushitic as well as Omotic that including Wolaytta,Hamar, Amuru, Boro, Anfillo,Ari, are branches of oneancient language spoken by one people.

This is not just my view. As I said above,it is the view of impartial worldwide linguists. They are scholars who study ancient languages and the origin of languages objectively and scientifically. They do deep linguistic research objectively and might have not even visited Ethiopia, like some of the subjective (tiraaznataq) social scientists who think they know everything about our country after a year or two of a visit and study, and whose writings often mislead not only our youth but also our educators.

My sister: the study of languages is not social science speculation. The relationship of most of the languages of Ethiopia today and the other languages of the world is based on serious scientific research — a systematic and in-depth comparative analysis of languages and historical linguistics.

As an example, it is easy to find words in Oromifa that are identical to Hebrew or Ge’ez, two closely related Semitic languages. For instance, Oromifa words like ana (I),ati (you), abba (father),lubbu (soul, heart), kalē (kidney), dīmā (red),garā (abdomen, throat) baē (come out, come), simbro (bird), rēti (goat), sa’a (cattle),jir ā (dwell, live),gibē/goba (hill),‘ol (upward),‘akkam (how? like what?), māl (what, why) etc. are interesting proto-Afroasiatic terms that have cognates found also in Hebrew and other Semitic languages. Certainly such specific words point to a strong relationship of one or two languages. They are important, but not even definitive for our basic conclusion.

What really determine the relationship of languages are not only similarities in core vocabularies, but more importantly grammar. It is not the relation of words but the formal analysis and identification of thestructure (morphology) of the languages. In this regard, almost all Ethiopian, Eritrean, and Horn of Africa languages of today originate from one language, PA. We can conclude that the Ethiopian speakers of these languages today descend from one primordial family.

Unfortunately, not on account of their own fault, our young people are not up to date on the study of ancient languages and ancient world history, particularly their own. On the contrary, some half-baked foreign experts of Ethiopia and political philosophy condition them. I elaborate these problems in the following three points: a) reading of available social science writings that focus on our differences instead of on our similarities and common heritage; b)the recent powerful worldwide political philosophies that questioned the validity of our past history and cultures and influenced the world view of the my generation of Ethiopians; and c) the deficiency of our modern educational system going back to the last century.

First the question the youth raise about the origin of our Ethiopian history or the assumption they make about its chronological extent is distorted unfortunately by reading the books of some modern half-baked foreign academic “experts” of Ethiopia,anthropologists, sociologists, and political scientists. Unquestioning or trusting Ethiopian students and teachers have transmitted the writings and thoughts of these mostly foreign scholars to our generation of Ethiopians. Many of these fellow Ethiopians, close friends of mine included, are educators in our schools and professors in our universities and leaders in our institutions.

Social scientists make legitimate contribution in their respective fields. However, most of them do not study ancient languages and literatures. So, they often rush into historical, anthropological, and sociological judgments. Their conclusions are based on “field research” or translated documents, conclusions “lost in translation”.

Worse still, anthropologists and social scientists, even some historians, focus on what superficially differentiates Ethiopian ethnic/linguistic groups, not on what fundamentally unites them, or what they have in common.

1. There are two incidents I still remember vividly. In the mid-60s when I was a student at Harvard, I was hired as an Amharic teacher for the Peace Corps. The first night at the dinner for all the teachers, a sociologist asked me where I was from. Of course “Ethiopia,” I said. “No”, he said,“are you Amhara, Oromo, Gurage, or Tigre?” “I am an Ethiopian,” I repeated. “So what language do you speak?” I responded, “I speak Oromo, Amharic, and Tigrinya, Hebrew, know words in Gurage, and know many other foreign languages.” He went on, “So, what is your religion?” I replied, “I believe in One God”. Finally, he was frustrated with me and walked away. Some might say that his motives were malicious. I cannot judge. He could have just been naively inquisitive.

2. In 1967, when I was back home as Director General of the National Literacy Campaign of Ethiopia, I was invited by the students of the then Haile-Selassie I University to speak at the annual meeting of Union of Ethiopian Students. After my talk I was invited to sit for dinner at the table for the student leaders. Our conversation quickly turned to the question of nationalities. One student asked me whether I had read William Shack’s book, The Gurage. I happened not only to have read the book but I even also knew the author personally, so I told him. He said, “I am a Gurage, and I did not know that we Gurages are an industrial people until I read this book”. It was a pity that he had a foreigner to make him proud of his ancestry, as all Ethiopian should know and be proud of their respective heritage or ancestry. Read More


Duo of Swedish Journalist Reminisce Their “438 Dagar” in Ethiopian Custody

Download PDF

Somalilandsun – The Authors of “438 DAGAR” Martin Schibbye, and Johan Persson, which is a book detailing their “438 Days” in Ethiopian custody and related experiences have now turned to exposing the ills they perceive to be ongoing in the Ogaden Region.

In an exclusive interview with journalist Mohamed Farah of Ogadentoday Press the two Swedish scribes say their motivation to pursue information on the region some refer to as “Ethiopia’s Darfur” or “Africa’s Palestine” by the burning desire to bring to light inhuman activities that were known but craftily what hidden from the International Community.

Describing their arrest by Ethiopian Counterinsurgency forces operating in the Ogaden region against the Ogaden National Liberation Front-ONLF that led to the 438 Days” in Custody Journalist Schibbye said that 150 soldiers who had been pursuing them for some time opened sporadic gunfire injuring him on the shoulder while colleague Johan got hit in the arm

Though the two faced extreme torture especially lack of medical attention, the counter insurgency forces viewed them as hostile elements geared towards disruption of national security since they, the Swede journalists undertook their coverage under guidance of and accompanied by members of ONLF, an armed group the Ethiopian government considers rebellious thence outlawed.

Below are the verbatim excerpts of the interview

Ogadentoday Press: Welcome to Ogadentoday Press

Martin Schibbye: Thank Very Much

Ogadentoday Press: What makes you to travel into Ogaden and put yourself at risk?

Martin Schibbye: Despite, many reports written about the conflicts in the Ogaden, no-one set foot in the oil-fields to report on and that drove us to try and use our legs to see with our own eyes the impacts of the Oil-Industry rather than googling to cover the story. The only conventional way into the area is to make an official visit, stage managed by the Ethiopian regime, pausing for a few hours in some well‐run hospital. These things are organised at regular intervals. At some point, you have to make a choice as a journalist. Either you produce a text in which Ethiopia claims there is peace in Ogaden, while the separatist movement, ONLF, insists there is a state of war. And you’re satisfied with that. Or you try to find out what’s true. Which of the perspectives are accurate. Either refugees were tortured by the Ethiopian army, or they weren’t. Either there is conflict in the region – or not. It shouldn’t be a matter of opinion. That is why we have to go into, so we can see with our own eyes what the consequences are of the activities of the international oil companies

Ogadentoday Press: Did you have a chance to meet and interview the local Ogadenis inside Ogaden region?

Martin Schibbye: No, not really, the conflict level is high and the area is militarized .We passed through an empty village that its residents fled due to the conflict. We pass abandoned huts, and meet an elderly man wandering the desert who says his village was burnt to the ground and everyone was killed. He planned to flee to Dadaab. We also make a long interview with the commander of the ONLF group that is guiding us about why they fight and their views on foreign oil companies. Because of the heavy fighting in the area that we passed through the Ethiopian army detected, followed and ambushed us.

Ogadentoday Press: When did you fall into the hands of the notorious Liyu Police militia? And how did they treat you?

Martin Schibbye: On June 30, about 150 Ethiopian soldiers attacked and opened fire on us I got hit in the shoulder and Johan got hit in the arm. Then, I shouted: “Media! Media! International Press!” After we were arrested, we were not given medical care, a chance to contact our Embassy, or taken to a court but instead kept us in the desert for four days. It was the longest and the worst days that I have ever experienced in my life. The army started to make a mockumentary about what has happened and they brought in military journalists and gave us clean clothes. We were told to co-operate or we would be killed. To make us cooperate they arranged a mock execution. Driving us around to different locations to act like a Steven Spielbergy film. The film’s director was the vice-president, Abdullaahi Yuusuf Weerar, conversing with the regional president, Abdi Mohamoud Omar by phone.

Ogadentoday Press: Were you imprisoned in one of Ogaden jails?

Martin Schibbye: We spent a couple of nights at the police station in the regional prison of Jigjiga but then we were taken to Maekalawi prison in Addis Ababa. In the beginning, we thought that if we could prove that we were journalists we would go free, but the opposite happened. We were sentenced and charged as terrorists because of being journalists. They made an assessment. At one hand international criticism on the other hand to scare away both foreign journalists and the local ones. Meles Zenawi was on top of our case from day one and wanted to make an example.

In detention we realized that we were not alone as all the cells from right to left where crowded with politicians and Journalists charged with terrorism. It was obvious that we were in the middle of crackdown because of Ethiopia’s anti-terrorism law restricted freedom of expression and used it as a tool to crackdown on dissidents.

Ogadentoday Press: How do you describe Kality jail to people that have never been in it?

Martin Schibbye: Its impossible. Its eight zones with 800-1000 prisoners in every zone. Basically its crowded like a music festival, but without beer, without music and with a lot of soldiers with guns. It was 200% overcrowded, hot, dusty, lack of water, full of rats and fleas and many people were very sick among them, people with HIV and tuberculosis infections. But the conditions were not as significant as the other inmates. What is concerning is not the condition but who they put in there: Journalists and political opposition figures. There was also something else in Kality. A friendship between prisoners. The first word I learned in Amharic was “nubla”, “come and eat”. We hade a lot of support from fellow prisoners.

Ogadentoday Press: Ethiopia government regards jailed Journalists in Kality as terrorists, do you agree?

Martin Schibbye: No, we have been accused of the same things, we had been to the same prison and had the same sentences-but that is where the parallel ends: Eskinder Nega, Woubshet Taye, and Reeyot Alemu and many others still there. Only me and Johan are free.

All these young Ethiopian journalists faced a tough choice. They are intelligent, and well-educated .They could have chosen an easy life. They could have chosen another profession, but the love for the truth to their country for their human being made them journalists. They stayed and continued to write, and that decision brought them to Kality.

With nine detained journalists left in Kality, Ethiopia today is one of the leading countries in the world when it comes to imprisoning members of the press. Repression of the media has also made the country a world leader when it comes to running journalists out of the country.

Ogadentoday Press: Do you believe that your book for “438 days” can expose both the plights of Ogaden people and Prisoners of conscience in Ethiopia?

Martin Schibbye: Since our release I have often been asked if the attention helps the imprisoned or not. My answer is that it is far more important than food and water. When you’re locked up as a prisoner of conscience, the greatest fear is to be forgotten. The support from the outside is what keep you going and international coverage does provide a certain level of protection. Prison guards and administrators will think twice because they know the world is watching. But we should also be aware of that the arrest of me and Johan Persson made evident the damage to its reputation the Ethiopian government was willing to accept in its effort to silence independent reporters.

One positive outcome of our book and a newly released documentaryfilm based on material smuggled out by Abdulahi Hussein (a former adviser to the state president Abdi Muhamud Omar and now a refugee in Sweden) is that The International Public Prosecutors Office in Sweden has decided to start an investigation of suspected war crimes against a number of identified politicians and military personel in the Ethiopian region of Ogaden. Pointed out are the regional president Abdi Muhamud Omar and the vice president Abdulahi Werer. I hope that the ones responsible for the terrible atrocities can be held accountable.

As long as Ethiopia can commit crimes, jail journalists and get away with it, it is a cheap and easy way of censorship. To jail a journalist should be regarded as a crime against humanity. But in this regard, I don’t put my hopes to international pressure. For now, the jailed journalists are nothing more than “an irritant” in the diplomatic world. It’s business as usual.

I put my hope in the young generation which I shared the concrete floor with in Kality. Despite, the daily propaganda on the Ethiopian state television, ETV, very few in Kality regards the jailed journalists as terrorists.

I have an unquestioning faith in Ethiopia’s young people.

Ogadentoday Press: Thank you so much, Martin Schibbye for your time.

Journalists Schibbye and Persson

By: Yusuf M Hasan

Meneilk’s death commemoration

Download PDF

On December 12, yesterday, at the crack of dawn when the bell of St. Bhata Mariam Monstary first struck, the 100- year death commemoration of Emperor Menelik and the annual celebration of St Batta Mariam Monastery coincided to herald an event through out Addis Ababa.

The dual celebration was attended by a sea of people gathered from the four corners of the city.
His Holiness Abuna Mathias, Patriarch of the Ethiopia Orthodox Church led the ceremony inside the church, where the body of Menelik was laid, beginning from midnight to 9 a.m.
After this, a procession guided by his Holiness moved three times around the church, and stood in front of the main door of the church.
Tall deacons stood holding the procession crosses, and shading with large decorated umbrellas the Holy Tabots (Arks), the Patriarch, Archbishops, and Bishops. Behind them two Giant pictures of St. Mariam, and Emperor Menelik were displayed side by side to demonstrate the mood of the gathering.
The ceremony continued with several hymns, speeches, poems, praising St. Mariam and Emperor Menelik II, for his contribution to his Ethiopia, Africa, and the world at large.
Through out the ceremony, he was remembered as Emeye Menelik( meaning dear mother, to express his generosity and kindness to the nation, which is comparable to that of a dear mother)
He is also remembered as the Lion of Adwa, which inspired the Black people in Africa and elsewhere to rise up for their freedom and to turn a new page into Pan-Africanism.
Moreover, he is also remembered as the great innovator, the unifier, and protector of Greater Ethiopia, as the first and only African nation that stood with out the intervention of European powers.
It was unfortunate that the government did not observe the 100-years commemoration of Emperor Menelik II, as a national event. However, this did not detract from the Grandness of the occasion. The peoples’ belief in Menelik is deep-rooted and embodied in their minds.
Emperor Menelik II’s legacy lives on!

Download PDF

አዲስ አበባ ህዳር26/2006 ኢትዮጵያ ለመጀመሪያ ጊዜ በማይዳሰስና በማይጨበጥ ቅርስነት የመስቀል በዓልን በዓለም ቅርስነት አስመዘገበች፡፡ የቅርስ ጥናትና ጥበቃ ባለስልጣን ዋና ዳይሬክተር አቶ ዮናስ ደስታ ዛሬ ለጋዜጠኞች በሰጡት መግለጫ በአዘርባጃን ዋና ከተማ ባኩ በተደረገው ስምንተኛው የተባበሩት መንግስታት የሳይንስ የትምህርትና ባህል ማዕከል/ዩኔስኮ/ ኢንታጀብል ባህላዊ ቅርሶች ጉባኤ የመስቀል በዓል በአለም ቅርስነት ተመዝግቧል። ይህም ኢትዮጵያ ለመጀመሪያው ጊዜ በአለም አቀፍ ደረጃ በማይዳሰሱ ባህላዊ ቅርሶች ያስመዘገበችው ሲሆን አገሪቱ በአጠቃላይ በዩኔስኮ በተባባሩት መንግስታት የሳይንሰና የባህል ማዕከል ያስመዘገበቻቸው ቅርሶች ብዛት አስር አድርሶታል። በጉባኤውም በአለም አቀፍ ለመመዝገብ ከቀረቡ 31 የማይዳሰሱና የማይጨበጡ ቅርሶች መካከል የመስቀል በዓል አንዱ ሆኖ መመረጡ ዋና ዳይሬክተሩ ተናግረዋል። የመስቀል በዓል ሃይማኖታዊ መሆኑ ቢታወቅም በተለያዩ የሃገሪቱ ክፍሎች በየራሳቸው ባህል፣ ትውፊትና እምነት አካሄድ የሚከበር ሲሆን በሰሜን የአገሪቱ ክፍሎች መንፈሳዊ ይዘቱ እንደሚያመዝን ተናግረዋል። በበዓሉ ተለያይተው የሚኖሩ የቤተሰብ አባላት የሚገናኙበትና ማህበራዊ ችግሮቻቸውን የሚፈቱበት፣ ወጣቶች ለጋብቻ የሚዘጋጁበትና የተጣሉ ሰዎች የሚታረቁበት በመሆኑ ከሀይማኖታዊ ትርጉሙ በሻገር የመተሳሰብ የወዳጅነት መንፈስ የሚጎለብትበት መሆኑን ተናግረዋል። ቅርሱ በአለም አቀፍ ቅርስነት መመዝገቡ ዓለማቀፍ እውቅናን ከማበርከቱ ባሻገር፣ የቱርስት መስህብነቱ ይጨምራል፣ ቅርሱ ከቀድሞ በተለየ አለማቀፍ ጥበቃ ይደረግለታል፣ ቅርሱ ባሕላዊ ይዘቱን ጠብቆና የማንነት መገለጫ ሆኖ ከትውልድ ወደ ትውልድ እንዲተላለፍ ያደርጋል ብለዋል። በተጨማሪም በአለም አቀፍ ደረጃ ቅርሱ እውቅና በማግኘቱ ከተለያ የአለም ክፍሎች አጥኚዎችና ተመራማሪዎች በመምጣት ቅርሱ በአለም አቀፍ ታዋቂነትን እንዲያተርፍ ያደርጋል ብለዋል። ከዚህ ሌላ ኢትዮጵያ በዓለም አቀፍ ደረጃ አምስት ቅድመ እውቅና የተሰጣቸው ቅርሶችን እንዳሏት የተናገሩት ዋና ዳይሬክተሩ ከነዚህም ውስጥ ድሬ ሼህ ሁሴን፣ ሆልቃ ሶፉኡመር ዋሻ፣ የጌዲዮ ጥምር ባህላዊ ተፈጥሮአዊ መልከአ ምድር፣ መልከ ቁንጥሬ የአርኪዮሎጂ ሳይትና የባሌ ተራሮች ተጠቃሾች ናቸው። ኢትዮጵያ የበርካታ የብሔር ብሔረሰቦችና ህዝቦች ባህላዊ አገር እንደመሆኗ የበርካታ ባሕላዊ ቅርሶች ባለቤት እንደመሆኗ እስከ ቅርብ ጊዜ ቅርሶቿ እምብዛም ትኩረት አልተሰጣቸውም ነበር። ይሁንና ከቀርብ ዓመታት ወዲህ በተወሰዱ አንዳንድ እርምጃዎች ለባህላዊ ቅርሶቿ አለም አቀፍና አገር አቀፍ ትኩረት በመሰጠት ላይ መሆኑን ተናገረዋል። በአሁን ወቅትም በአገሪቱ በሚገኙ 66 የብሔር ብሔረሰቦችና ሕዝቦች ባህላዊ ቅርሶች በሀገር አቀፍ ቅርስነት በመመዝገብ በአምስት ቅጾች በማተም ለሚመለከታቸው አካላት እንዲሰራጭ መደረጉን አስታውሰዋል። ባለስልጣኑ የመስቀል በዕል በአለም ቅርስነት እንዲመዘገብ ያለሰላሰ ጥረት ያደረጉ አካላትም በማመስገን በቀጠይ የአገሪቱ ቅርሶች አለማቀፍ ዕውቅናን እንዲያገን የጀመረውን ጥረት አጠናክሮ እንደሚቀጥን መናገራቸውን ኢዜአ ዘግቧል።

The Celebration of ‘Maskal’ – Finding of the True Cross


Maskal is an ancient seasonal rite, which has become an integral part of the Ethiopian Christian Calendar. This national holiday has been celebrated throughout Ethiopia for centuries and is one of the most important annual festivals. The 26th September is the eve of Maskal, a feast commemorating the Finding of the True Cross.

By the middle of the afternoon the celebrations start. Many are seen wearing their brilliant white Ethiopian costumes. The occasion takes place at the Maskal square in Addis Ababa, near the church of Saint Estifanos. A colour procession of priests, deacons and choir boys and girls of Sunday schools wearing embroidered robes walk around a huge pyre, bearing ceremonial crosses and wooden torches decorated with olive leaves. As the sun begins to set, the torch-bearers move forward in unison to set alight the slender pyramid-shaped structure, topped with a cross made from the yellow flowers known as Maskal daisies which are placed on the tallest central pole.

The crowd of spectators are kept at bay while visitors are allowed to enter the inner circle in accordance with the Ethiopians age-old tradition of hostility. The casually dressed tourists form an incongruous contrast as they brandish their cameras, while around them the procession of proud clergy clad in dazzling ceremonial robes chant as they perform this ancient rite.

The origins of the celebration are expressed in the Ethiopian manuscript of parchment. It is said to date back to the discovery of the Byzantine Queen of Helena of the cross on which Jesus Christ was crucified. According to the manuscript, in the 20th year of the reign of her son Constantine, she set off for Jerusalem in search of the ‘life giving cross,’ which she eventually found after many trials and tribulations. She is said to have forced the Jews to reveal the whereabouts of this ‘Honourable Cross’, which allegedly lay under the hill of Golgotha, formed from sweepings, ashes and offal piled on the grave of Jesus Christ.

Helena is said to have found the Cross by lighting incense and following the smoke as it descended to earth. She caused bonfires to be lit on the hills of Palestine which could be seen across the sea by the people of Constantinople.

So how did the rediscovered cross come to Ethiopia? According to Tefut, a massive volume dating from the 15th Century which records the detailed story of the acquisition of a fragment of the True Cross by Ethiopia. The Christian Kings of Ethiopia were often called upon in the early Middle Ages to protect Egyptian Copts against the Egyptian Muslims. In return for this delivery from Muslim persecution, fabulous gifts of precious gold were offered to Ethiopian Emperor Dawit. He rejected these offerings and asked instead for four pieces of the True Cross, which were under the custody of the patriarch of Alexandria. The request was granted and the pieces brought to Ethiopia. They were guarded on the journey by torchbearers and then deposited in a church at Gishen, in northern Wollo dedicated to the Virgin Mary. Rejoicing followed throughout the whole country and the Emperor ordered that the capes of the priests be embroidered with flowers. Since that day, Ethiopian Christians are believed to have commemorated the occasion  with flaming torches and huge bonfires.

Emperor Dawit’s fourth son, Zara Yacob, succeeded him as Emperor and, when he was a very old man, dreamt that God ordered him to ‘place the cross upon a cross.’ Zara Yacob spent two years in abstinence, searching in seclusion, and at last discovered a mountain shaped like a cross. There he built the beautiful church of Egziabher Ab, and a fragment of the True Cross was kept within a gold box in the church. The priests of Gishen still safeguard this treasure along with the Tefut which is handwritten in Ge’ez on beautiful parchment.

Today Maskal is a religious and joyful annual social occasion that Christians throughout the country look forward to each year. Both women and men wear their national clothes, while youths boast and compete in fights with sticks. There is also jesting as well as flirting and courting sanctioned by the festival. These days, people return from the capital parade to their houses and bring the torches called Chibbo, to neighbourhood bonfire gatherings. The torchbearers chant as they circle the pyre, the Damera, (literally stack or pile of wooden torches), which are covered with cloth until a priest blesses it. The torchbearers then hurl their flames into the midst of the Dameras, while the gathering watches the blaze light up the night sky.

On the following day people go to the bonfire and make the sign of the cross on their foreheads with the ash.

100 Most Influential Africans – Business Featured Written by New African

Download PDF

Click to enlarge image Zemedeneh Negatu.jpg Zemedeneh Negatu, Ethiopia Anyone who has done business in Ethiopia will have come across Zemedeneh Negatu, founder and managing partner of Ernst & Young in Ethiopia. Recently his firm has been responsible for many of the country’s major deals, including British alcoholic beverages company Diageo’s purchase of a local brewery. A true global citizen, having lived and worked extensively in North and Latin America as well as Saudi Arabia, Zem, as he is affectionately known, is often the spokesperson for the private sector at the country’s official international roadshows. He is part of a select group of business leaders who senior members of government consult during their strategy meeting retreats.

Monday, 25 November 2013 12:03

100 Most Influential Africans – Business Featured

Written by 

Rate this item

(1 Vote)






What is influence and how do you measure it? It will always be hard to agree on a common understanding and meaning of influence. Understandably, this always generates wide debate. How do we determine these people’s influence? And why does it matter that we assemble this list, you may ask. One yardstick we used was to emphasise that influence is not about popularity and popularity is not always influential. The influencer’s impact on public, social and political discourse, however, is what largely helps us determine their influence. Over the next few pages, you will find a breadth and wealth of Africans of all nationalities and ages, both women and men, whose actions and reach, we have determined, significantly impacted and realigned the continent’s landscape in their fields of endeavour. They contributed in redefining the African narrative in 2013 and we feel they will play a big role in 2014 – hopefully, for Africa’s good.



Strive Masiyiwa, Zimbabwe

Surprisingly this is the first time Masiyiwa has been included on our list. One of Africa’s elite business leaders and one of the continent’s most successful entrepreneurs – thanks to his multi-billion-dollar telecoms company, Econet Wireless – he is also known for his integrity, campaigning to stamp out corruption in Africa, which has given him a seat on a number of boards of international institutions. Masiyiwa is one of the business stars of the moment and he was invited last year by President Obama to speak on solutions to African hunger at the G8 summit. He is worth an estimated $285 million, much of which goes towards his philanthropic projects.

Aliko Dangote, Nigeria

Aliko Dangote, Africa’s top billionaire for three years running, according to Forbes, continues to push the boundaries and break records with his astronomical wealth. As impressive is his continuous drive to achieve more and to continue to grow his business. He is reportedly almost $5 billion richer than he was in 2012, with his worth standing at an estimated $16 billion, although his mission seems to have moved on from pure wealth acquisition to truly transforming the industrial scene of his country. With a career spanning three decades, Dangote is reaping the rewards of his hard work. And he is unashamedly close to the powers that be. The Nigerian businessman has investments and companies in 14 countries of Africa, which include Dangote Cement, Dangote Sugar and the National Salt Company of Nigeria. His business philosophy is based on a belief in entering markets that have critical need and maintaining a fiscal discipline that will allow for re-investment. Dangote inherited his entrepreneurial skills from his grandfather, who gave him his first loan at a very young age. He describes his grandfather as the man who mentored him to become the successful businessman he is today. This year Dangote has embarked on an ambitious oil refinery project worth $8 billion. You won’t see Africa’s foremost industrialist retiring any time soon.

Othman Benjelloun, Morocco

Othman Benjelloun is one of Morocco’s most respected and liked businessmen. He took over his father’s insurance business in 1988 and diversified it into banking, aviation, information technology and other sectors. At the ripe age of 81, Benjelloun is still very much a man on top of his game. In March 2013 Forbes named him the 7th richest man in Africa, with a net worth of just over $3 billion. Benjelloun was one of the few who pioneered and believed in the African dream long before it became fashionable, and his bank BMCE is expanding rapidly across West and East Africa, with a large stake in Bank of Africa. Passionate about developing Africa, he has embarked on a number of philanthropic ventures that focus on education in his homeland of Morocco and sub-Saharan Africa. Benjelloun, who incidently was the first recipient of our sister magazine African Banker’s Lifetime Achievement Award, is a voice of wisdom well worth heeding.

Johann Rupert, South Africa

After 25 years at the helm of the billion-dollar luxury conglomerate, Richemont, Johann Rupert announced in 2013 that he has taken a break from the business. For 12 months he will hand over the company to senior veterans and will be taking pleasure in having his time free of control from other people and events. Johann Rupert is the eldest son of South African tycoon Anton Rupert. The company controls brands that include watchmakers IWC, Vacheron Constantin SA, Piaget and Montblanc. Despite his so-called sabbatical, his wealth continues to grow becoming South Africa’s richest man. He is among the top ten most influential men in the world of luxury, an industry which continues to confound any global slowdown.

Tidjane Thiam, Côte d’Ivoire

The Ivorian Tidjane Thiam was the first black person to lead an FTSE 100 listed company. This diehard Arsenal fan was appointed CEO of insurance giant Prudential in 2009. Despite leading one of the world’s largest insurance firms, which has seen considerable growth under his helm, he remains vocal about the struggles he continues to go through to earn the respect of his peers. Thiam was also Minister of Planning & Development in Côte d’Ivoire at the tender age of 35. Last year, Thiam was appointed to the UK Prime Minister’s Business Advisory Group, and he is a member of the European Financial Round Table (EFR). He also sits on the board of a number of African initiatives such as Kofi Annan’s Africa Progress Panel.

Elon Musk, South Africa

Though as one of the co-founders of Paypal he is no newcomer to the scene, this is the year Elon Musk has been catapulted to stardom, as the creator of the must-have next generation car in Hollywood, the Tesla. As Chief Executive Officer and Chief Technology Officer of SpaceX and CEO and Chief Product Architect of Tesla Motors he has achieved billionaire status. Today he is worth around $7 billion. Although for Musk, it’s not really about the money. He may be one of the leading global businessmen, really he is one of his generation’s innovators. Musk is also the largest shareholder in SolarCity, a company that supplies solar energy to the US. Musk’s philanthropic work includes a multi-million-dollar programme, through his Musk Foundation, to donate solar-power systems for those in critical need in the aftermath of disaster. Though he is a naturalised American, Elon Musk’s roots are still in South Africa, where he was raised until the age of 17. Though he has been described as a real-life Tony Stark, the Marvel Comics fictional character who doubles up as Iron Man, there is nothing fictional about Musk’s success.

Iqbal Survé, South Africa

Campaigner for freedom, medical doctor and entrepreneur: this is the unique composition of Dr Iqbal Survé’s achievements. He is the founder of the Sekunjalo Group in South Africa, which earlier this year purchased Independent News & Media South Africa. Having grown up in an environment of poverty that did not support the progression of non-white South Africans, Survé has dedicated his work and life to fostering business ideas that will not only serve the bottom line of the investor, but will also create opportunities for the improvement of working-class lives. Survé is one of the most influential players in South African business circles, as well as someone who is both well-respected and liked within the business community. A family man, Survé was known in his early days for his activism, and today, he is also chair of the University of Cape Town.

Mark Shuttleworth, South Africa

Shuttleworth is the closest Africa has to a Silicon valley whizzkid. Having made his fortune when he sold his internet certification company to VeriSign in 1999, Shuttleworth has continued to innovate and try his hand at different projects. Shuttleworth gained fame in 2002 when he made his self-funded trip into space aboard the Russian Soyuz spacecraft, taking the first trip by an African into space. Earlier this year, he managed to raise the largest sum ever on a crowd funding platform (over $12m) although not the target he had set ($32m) for his Ubuntu Edge smartphone.Recently, Shuttleworth has bought an island off São Tomé & Príncipe, where he has plans to develop an eco resort. Shuttleworth remains one of Africa’s foremost innovators.

Jim Ovia, Nigeria

African entrepreneurs and business leaders are learning that staying power means diversifying your portfolio. After Jim Ovia was required to step down as head of the bank he founded, Zenith, he focused on building his other businesses, while still keeping a close eye on Zenith as its largest shareholder. He now concentrates on developing Visafone, a telecom company, and Quantum, a private equity fund focused on Africa. Zenith Bank is the second-largest retail banking institution in West Africa. Ovia is known as the godfather of African banking and his wealth stands at an estimated $825 million. Quieter than some of his peers, his business acumen and no-nonsense style are still feared and respected alike.

Mostafa Terrab, Morocco

The name Mostafa Terrab brings to mind a humble man whose commitment to adding value to Morocco has become more famous than his equally commendable work for OCP, which extracts, markets and sells phosphates and is a stalwart of the Moroccan economy. The environmentally aware and astute business leader has used his depth and skill to diversify the group’s activities. More than just a CEO, Terrab is a visionary. He is a strong proponent of South-South co-operation between Africa and India, which he executes through a number of forums. He is also an Americophile, and an Anglo-Saxon style of doing business prevails in his management. Despite some medical troubles earlier this year, he is firmly back in the driving seat and is currently pushing through his pet project to launch Mohammed VI Polytechnic University, which is intended as a world-class institution of higher learning to be built in the new Mohammed VI Green City in Benguerir, 50 miles north of Marrakech.

Tutu Agyare, Ghana

Tutu Agyare is the straight-talking Ghanaian who “baptised” the floor of the London Stock Exchange by being the first African to trade on it in his early 20s. He later pursued a successful career at UBS investment bank for two decades, where he became head of Europe, Middle East and African investment. In 2007 he set up Nubuke Investments, a company solely focused on African investment opportunities. Today, he is a much sought-after business leader and investor, and one of a handful of Africans who sit on the board of a FTSE 100 company. He is known for confronting critics of the African investment trajectory and challenges them to “wake up and smell the coffee” and realise that the rest of the world is making a beeline for Africa. Having experienced the best of the South and the West, Agyare uses his experience to navigate his way through what he describes as a rich environment for opportunity.

Wided Bouchamaoui, Tunisia

Bouchamaoui is one of Tunisia’s leading entrepreneurs and businesswomen. Having already received several awards for her business acumen, Bouchamaoui is the head of UTICA, the main confederation of Tunisian Industry and business leaders. During the recent period of political and economical turmoil in Tunisia, this is an achievement in its own right. However Bouchamaoui’s influence is much more than this. She is one of the power brokers in the ongoing discussions regarding the formation of a new government. Alongside the country’s biggest union the UGTT, Bouchamaoui is at the origin of the quartet that drafted a road map presented to the political parties for them to exit this crisis. It is not too much to say that this mother of two will play an instrumental role in deciding on the country’s future.

James Mwangi, Kenya

James Mwangi continues to be one of Africa’s most successful bankers. His ambition was seen as excessive when he first proposed a new path for Equity Bank; though the plan was unconventional, the failing bank was losing money so it was decided that Equity Bank would take the chance. They have never looked back. With Mwangi at the helm, Equity Bank has become one of the top banks in Kenya. It may not be the biggest bank by its capital, but it is one of the most far-reaching in East and Central Africa, with over eight million bank accounts. Mwangi credits all his success to his mother, whom he says brought his siblings and him up despite hardship, and always instilled in them the value of hard work. Even with his children, who have all had the privilege to attend Ivy League schools, Mwangi names his mother as the reason for their success. Mwangi has won many prizes, but he is more recognised for his humility and his principled approach to business.

Adebayo Ogunlesi, Nigeria

Adebayo Ogunlesi holds the high- profile office of Chairman and Managing Partner of Global Infrastructure Partners, a $15 billion joint venture whose initial investors included Credit Suisse and General Electric. The venture is an independent infrastructure fund manager with investments in the energy and transport sectors in Asia, Europe, the UK and the US. Prior to his current role, he was Executive Vice Chairman and Chief Client Officer of Credit Suisse, based in New York. Ogunlesi comes from a privileged background: he attended some of the best schools in Nigeria, as well as Harvard Business School and Oxford University. A critic of the “Africa rising” euphoria, he is one of the most respected bankers on Wall Street.

Algboje Aig-Imoukhuede, Nigeria

Aigboje Aig-Imoukhuede recently won Banker of the Year at the African Banker Awards held by our sister publication, African Banker magazine. This was a fitting end to his tenure at the helm of Access Bank, which he has taken to the top tier of Nigerian and African banking. With the Central Bank’s tenure limits, he has had to step down as the bank’s CEO, although he will not be away from the limelight for long. One of the names being touted to become Governor of the Central Bank, Aig-Imoukhuede already sits on the board of the Nigerian Stock Exchange and is a close adviser to the president as part of the Nigerian Economic Intelligent Management Team. He is known for his drive, and still in his mid-forties, he is someone with big ambitions. One of his generation’s most successful leaders, he is recognised both at home and internationally for his brilliance.

Momar Nguer, Senegal

Arguably Momar Nguer holds one of the most important jobs out there, as Senior Vice President of Supply and Marketing for French oil and gas giant Total, holding huge amounts of influence in Africa given Total’s strategic operations across the continent. This affable and understated Senegalese has also been an important ambassador for Africa at the company’s headquarters, a company very close to the powers that be in France. Possibly more importantly, he has changed Total’s outlook for the continent and has instilled a culture within the organisation to recruit and train locals and strengthen the capacity of the youth in the 40+ countries it operates in across Africa. As the first African to hold such a senior position in the group, he is driving an African-driven agenda across the activities he supervises. One of his ambitions is to supply 3m rural Africans with low cost lighting using Total’s wide distribution network.

Isabel dos Santos, Angola

Isabel dos Santos,  businesswoman and daughter to the president of Angola, José Eduardo dos Santos, is worth an estimated $3 billion. With businesses in key sectors such as mining, telecoms, retail and oil, Dos Santos is the youngest female billionaire in Africa. She insists her business dealings are independent of her father, attributing her success to hard work. Those close to her insist she’s as bright and as tough as they come. With an engineering degree from King’s College in London, she shuns the limelight. Married to Congolese art collector Sindika Dokolo, and with her growing business interests, this is a couple we will see much more of in the coming years.

Jean Louis Billon, Côte d’Ivoire

You would never accuse this Ivorian of not being part of his “community”. He is heavily involved in the economic, political and social life of Côte d’Ivoire. Jean Louis Billon was Managing Director of the family business SIFCA, the country’s leading private sector group with 17,000 employees. He was Chairman of the Chamber of Commerce and Industry. He joined the government last year and as minister of commerce, he launched a $400 million  initiative (financing, capacity building) to double the number of SMEs in his country and as a result create half a million jobs.

Jean Claude Bastos de Morais, Angola

Jean Claude Bastos de Morais spends his time between Angola and Switzerland. Bastos de Morais is present in so many different areas that it is difficult to define him in one particular sector, although he is passionate about development and wealth creation. His Swiss-based fund Quantum recently launched Africa’s two biggest specialised funds, a $1.1bn fund to invest in African infrastructure and also a $1.2bn pan-African hotel fund. Bastos de Morais is trusted amongst Angolan business circles and his fund will be managing some of the assets of that country’s sovereign wealth fund, which he helped set up. He is highly respected in Angola and is also widely consulted on a wide range of investment and financial issues. Amongst his other passions is driving development through transformational change. That is one of the reasons he recently founded the African Innovation Foundation and the Africa Innovation Prize.

Patrick Ngowi, Tanzania

More often than not the story you hear of African youth is one of despair, struggle and unemployment. That is starting to change rapidly. There is a formidable collective of “young guns” who are re-writing their story. Probably first on the list would be Patrick Ngowi, the 28-year-old CEO of the Helvetic Solar Contractors – a Tanzanian solar company that supplies, installs and maintains solar panel systems throughout the northern circuit of Tanzania. The company sells everything solar from photovoltaic (a.k.a. “solar”) panels and water heaters to battery banks, generators and back-up units and generates revenues of about $8 million a year. Combining the abundant natural energy that the African sky provides and the high demand for power, this young man has positioned his business to ensure that demand and supply will have a continuous flow. The interesting story is that Ngowi started his business at the age of 15!

Thebe Ikalafeng, South Africa

For this African, branding fuels his passion and runs through his veins.  Thebe Ikalafeng, CEO of pan-African advisory firm, Brand Leadership Group, and founder of Brand Africa, is the foremost branding and reputation authority in Africa. Born in South Africa, Ikalafeng is a global African who has been involved in the transformation of over 100 commercial, nation and political brands, including the successful political branding campaigns for both the late President Atta Mills and President John Mahama of Ghana. Brand Africa, with a bold vision to drive Africa’s image, reputation and competitive standing, has just launched a seminal survey, valuing and listing Africa’s best brands. Ikalafeng is due to publish a number of books, including Made in Africa on building brands in Africa and the continent’s great leaders. He is a globally sought-after speaker, writer and commentator on related branding and reputation matters.

Andrew Alli, Nigeria

Andrew Alli’s career as an investment banker and management consultant has taken him around the world but all the experience and knowledge he has gathered has led him back to his country of birth, where he was brought up by his Nigerian father and English mother. As Chief Executive Officer of the Africa Finance Corporation, the investment bank and development finance institution is quickly establishing itself as the bank of choice for private sector-led infrastructure projects. The portfolio boasts major infrastructural developments that include an undersea fibre-optic cable, an energy development project in Cape Verde and many others. Known to be something of a workaholic, Alli has been a proponent of creating simple investment models which can be quickly scaled up and replicated continent-wide. Alli’s consistent drive has ensured that he has become one of the top players on issues of African infrastructure.

Acha Leke, Cameroon

McKinsey & Co.’s golden boy Acha Leke continues to set the standard in African business. He  has been a key force in McKinsey’s growing influence in Africa. This young Cameroonian is determined to be part of the transformation that he dreams of for Africa. Alongside his good friend Fred Swaniker he is co-founder of the African Leadership Academy and also the African Leadership Network, a community of young, dynamic and influential leaders whose aim is to catalyse prosperity in Africa. He is married to one of Africa’s up and coming businesswomen in luxury brands, Swaady Martin-Leke.

Kola Aluko, Nigeria

Racecar drivers are known to be fearless and to possess an unstoppable desire to succeed. Kola Aluko is both a racecar driver and someone who is good at succeeding. One of the Nigerian oil magnate’s most significant successes this year was participating in the launch of the Africa50 Infrastructure Fund, initiated by the African Development Bank. Like many other Africans, Aluko believes the key to solving Africa’s development challenges lies in addressing infrastructural gaps, and in doing so fuelling growth. Aluko is co-founder of the Made In Africa Foundation, which is working in partnership with the AfDB to raise $500 million for the Africa50 project’s large-scale infrastructural programmes. The fund was recently launched on the NASDAQ, and the ceremony was attended by co-founder of the project, Ghanaian-British Savile Row designer Ozwald Boateng, and also Academy Award-winning star Jamie Foxx.

Jason Njoku, Nigeria

Jason Njoku saw a huge gap in the Nollywood industry, so in 2010 he took the plunge and founded what has been dubbed as the “Netflix of Africa”: iROKO, a digital distribution platform for African films. The innovative concept saw US and Swedish-based startup funds investing a total of $10 million in the venture, the largest investment of 2012 in a West African startup. This year he won the All Africa Business Award for West Africa, showcasing the creative and digital sector as breaking new ground. He says: “In the next 3 to 5 years, Africa’s tech ‘scene’ will easily have turned into a ‘revolution’. Those who choose to take on these challenges now, not tomorrow, are the ones who will make a real difference and reap the many benefits of doing business in such an exciting frontier market.”

Gina Din-Kariuki, Kenya

Arguably, Din-Kariuki has the most valuable Rolodex in East Africa and is the must-go-to person for anyone who wants to do business in Kenya. For the last 13 years she has built her Kenyan PR management firm into one of the leading companies in the industry. Din-Kariuki is a close follower of the digital sector and how this affects brand management; as the media platforms increase so does the space in which to control a brand. Din-Kariuki plays an active philanthropic role, serving in various capacities including Goodwill Ambassador of the Kenya Red Cross.

Albert Yuma Mulimbi, DR Congo

Albert Yuma Mulimbi is the CEO and chairman of the country’s largest mining company, Gecamines. As a matter of fact, it may be easier to list the organisations he is not part of in his DRC. He also happens to be the President of the Congolese Employers’ Federation, Director at the Central Bank, Chairman of the Audit Committee and director of the Chamber of Commerce between Belgium and the Congo, to name but a few of his positions. He is credited with putting Gecamines, at the verge of bankruptcy a decade ago, back on track, and overseeing an overhaul of its assets. When our sister publication African Business spoke to him during the UN General Assembly, he was very positive about the growth opportunities in his country and the role African companies need to play in this transformative change.

Tony Elumelu, Nigeria

One of the founders of UBA Bank and the chairman of Heirs Holdings, Elumelu is currently championing Africapitalism as the solution which will fast-track Africa’s trajectory. His holdings company operates across a number of industries and sectors, and 2013 has been a year of intense activity for his group. Africapitalism is an economic philosophy that embodies the private sector’s commitment to the economic transformation of Africa through investments that generate both economic and social wealth. A believer in the pan-African model, he recently invited President Kenyatta of Kenya to Nigeria to strengthen business ties between the two countries. Elumelu is an entrepreneur, philanthropist and relentless workaholic, for whom this is only the beginning.

Zemedeneh Negatu, Ethiopia

Anyone who has done business in Ethiopia will have come across Zemedeneh Negatu, founder and managing partner of Ernst & Young in Ethiopia. Recently his firm has been responsible for many of the country’s major deals, including British alcoholic beverages company Diageo’s purchase of a local brewery. A true global citizen, having lived and worked extensively in North and Latin America as well as Saudi Arabia, Zem, as he is affectionately known, is often the spokesperson for the private sector at the country’s official international roadshows. He is part of a select group of business leaders who senior members of government consult during their strategy meeting retreats.

Yerim Sow, Senegal

Yerim Sow is a Senegalese entrepreneur and a tycoon in his own right. He had a helping hand in building his fortune, being the son of a prominent businessman who gave him substantial startup capital. However, Sow, founder and chairman of the Teyliom Group, should be credited for catapulting his businesses into the big league. Having made his money in telecoms, Teyliom is now diversified across real estate, hospitality, banking, energy, agribusiness and telecoms. With a fortune estimated at $350 million, he plans to expand his hotel group across a number of West and Central African countries. Sow is becoming a key player throughout West Africa, with influence over a large business and political network.

Solomon Wifa, Nigeria

Solomon Wifa is ranked as one of the leading advisers in investment funds and finance, and is recognised for his technical knowledge and rigorous, intelligent style of execution. Wifa is the head of O’Melveny’s London office and a member of the Investment Funds Practice, and was named one of the 100 Hottest Lawyers in 2013 for his deal-making prowess. China, sub-Saharan Africa, India, Turkey and Central and Eastern Europe are some of the countries where he has been consulted for high-profile billion-dollar projects in the energy, real estate, technology and infrastructure sectors.

James Mworia, Kenya

James Mworia is among the growing group of young business leaders that have started to make their mark in the last ten years. Mworia is the CEO of Centum Investment Company Limited. It is the largest quoted investment firm in East Africa, listed on the Nairobi and Uganda Stock Exchanges. At 33, he is considered one of the shrewdest Kenyan business leaders of today, and his opinion on business is sought out by anyone in the region who knows what’s good for them.

Read 410 times Last modified on Thursday, 28 November 2013 11:07


Interesting Interview with Amb Girma Birru on Selam Radio

Download PDF






Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


የአንድ ኢትዮጵያ ሬዲዮ ጣቢያ ከቨርጂኔያ WUST 1120am ወደ ዲጂታል ዓለመ ተቀይሮል፡፡አሁን ማድመጥ ብቻ ሳይሆን ፕሮግራሞቻችንና ቃለ መጠይቆቻችንን,com,net ላይ መመልከት ትችላላቹሁ>>> Welo Sefer mesged Aend-Ethiopia Radio Sunday 10-27-2013

Download PDF

Moving to Digital
Aend Ethiopia moves from its Virginia Station to Digital World.
 As of today, Aend Ethiopia is switched its weekly radio program to the web of the program. You can now listen and see us at, . come, . net .Send us your question, suggestion, or message @
የአንድ ኢትዮጵያ ሬዲዮ ጣቢያ ከቨርጂኔያ ወደ ዲጂታል ዓለመ ተቀይሮል፡፡


Aend-Ethiopia Radio 10-20-2013

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio Host Apologizes for sunday Radio program inconvenience Listen to Online Radio

Download PDF

Aend ethiopia:Special report, UDJ (Andinet party) demonstration Addis Ababa 09-29-2013

Download PDF





Aend Ethiopia Radio


Aend ethiopia:Special report, UDJ (Andinet party) demonstration Addis Ababa 09-29-2013

Download PDF

All African countries would be middle income economies after 25 years

Download PDF

Prime Minister Hailemariam Desalegn said African countries have to develop their human resource as it is an indispensable to exploit their natural resources.Natural resources shouldn’t be the source of conflict while the resources have all the power to become an engine of development, Hailemariam emphasized. This came as Hailemariam addressed African leaders who attended the 60th Anniversary of The Africa America Institute. Human resource is so essential, Hailemariam stressed, to push Africa’s development further forward.

He believed All African countries would be in the league of middle income economies after 25 years if the continent is able to maintain the development going on at present.
According to ERTA, the Africa America Institute is an institute based in America facilitating huge scholarship opportunities for African students.

Meskel (Ge’ez: መሰቀል), in the Ethiopian Orthodox Churches 17 Meskerem in the Ethiopian calendar 2006 (September 27, Gregorian calendar2013

Download PDF

Getaneh Balcha /Eng./ Head for organizing affair Aend-Ethiopia Radio 09-22-2013

Download PDF


ጌታነህ ባልቻ /ኢ.ር/የሰማያዊ ፓርቲ አደረጃጀት ጉዳይ ኃላፊ

Aend Ethiopia Radio


ከጋዳፊ ሞት በኋላ አፍሪካ ኅብረት በሚገባ እየሠራ ነው›› አምባሳደር ቆንጂት ሥነ ጊዮርጊስ

Download PDF

‹‹ከጋዳፊ ሞት በኋላ አፍሪካ ኅብረት በሚገባ እየሠራ ነው››  አምባሳደር ቆንጂት ሥነ ጊዮርጊስ
  ውጪ ጉዳይ ሚኒስቴር ከተቀጠርኩ 51 ዓመት ሞላኝ፡፡ የአፍሪካ አንድነት ድርጅት በአዲስ አበባ ሲመሠረት የአንድ ዓመት የሥራ ልምድ የነበረኝ ወጣት ዲፕሎማት ነበርኩ፡፡እ.ኤ.አ. ከግንቦት 22 እስከ 25 1963 በተካሄደው የመጀመርያው የነፃ አገሮች መሪዎችና መንግሥታት ስብሰባ ላይ ተካፋይ ነበርኩ፡፡ ሰላሳ ሁለቱ መሥራች አባቶች የአፍሪካ አንድነት ድርጅት ቻርተርን ሲፈርሙ ታድሜያለሁ፡፡ በአዳራሹ የነበረውን ስሜት በግልጽ አሁንም አስታውሰዋለሁ፡፡ ተሳታፊዎቹ የነበራቸውን ደስታና የተስፈኝነት ስሜት ባሳያችሁ ደስ ይለኝ ነበር፡፡  ይህን የተናገሩት አምባሳደር ቆንጂት ሥነ ጊዮርጊስ ሲሆኑ፣ ታዳሚዎቻቸው ደግሞ በአብዛኛው ከዓለም አቀፍ ተቋማት፣ ከተለያዩ ኤምባሲዎች፣ የጥናትና ምርምር ተቋማት የተጋበዙ እንግዶችና የስብሰባውን አዘጋጅ ጨምሮ በተለያዩ የአገር ውስጥና የውጭ ዩኒቨርሲቲዎች ከፍተኛ ትምህርት እየተከታተሉ ያሉ ወጣቶች ነበሩ፡፡ በዕለተ ዓርብ መስከረም 3 ቀን 2006 ዓ.ም. ከ11 ሰዓት ጀምሮ በጎተ ኢንስቲትዩት አዳራሽ በተካሄደው ስብሰባ በአፍሪካ ኅብረትና በተመድ የአፍሪካ ኢኮኖሚ ኮሚሽን የኢትዮጵያ ቋሚ ተወካይና የአፍሪካ ኅብረት ቋሚ ተወካዮች ሰብሳቢ የሆኑት አምባሳደር ቆንጂት፣ “OAU-AU 50 Year Anniversary: Origins, Achievements, Limitations and Future Role” በሚል ርዕስ ለውይይት መነሻ የሆነ ጽሑፍም አቅርበው ነበር፡፡

የኢትዮጵያ ሚና

አምባሳደር ቆንጂት በአፍሪካ አንድነት ድርጅት መሥራች ጉባዔ ላይ ከተበተኑት የመሪዎች ንግግሮች ውሰጥ የቀዳማዊ ኃይለ ሥላሴን፣ የቱኒዚያውን ቤን ቤላንና የታንዛኒያውን ጁሊየስ ኔሬሬን ንግግሮች በከፊል ያነበቡ ሲሆን፣ ለአኅጉራዊው ድርጅት ስኬት ቀዳማዊ ኃይለ ሥላሴና የቅርብ አለቃቸውና በወቅቱ የውጭ ጉዳይ ሚኒስትር የነበሩት አቶ ከተማ ይፍሩ ጉልህ ሚና መጫወታቸውን ገልጸዋል፡፡

ኢትዮጵያ በካዛብላንካና በሞንሮቪያ ቡድኖች መካከል የነበረውን ሰፊ ልዩነት ነፃ ሆና በማስታረቋ ብቻ ሳይሆን፣ አኅጉራዊው ድርጅት የተቋቋመለትን ዓላማ እንዲያሳካ ትልቅ አስተዋጽኦ ማድረጓንም አምባሳደር ቆንጂት አስታውሰዋል፡፡ የካዛብላንካ ቡድን እንደ አልጄሪያ፣ ግብፅ፣ ጋናና ሞሮኮ ያሉ አገሮችን ያቀፈና የአፍሪካ ውህደት በፍጥነት እንዲመጣ ይፈልግ የነበረ ቡድን ሲሆን፣ የሞንሮቪያ ቡድን በተቃራኒ እንደ ናይጄሪያና ላይቤሪያ ያሉ አገሮችን ያቀፈ የውህደቱ ጥያቄ በሒደት መምጣት አለበት የሚል ለዘብተኛ ቡድን ነበር፡፡ የኢትዮጵያ አስታራቂነት ሊሳካ የቻለው የሁለቱም ቡድን አባል ባለመሆኗ መሆኑን አምባሳደር ቆንጂት ጠቁመዋል፡፡

የአፍሪካ ኅብረት ከግንቦት 2005 ዓ.ም. እስከ ግንቦት 2006 ዓ.ም. ያለው አንድ ዓመት በሙሉ በተለያዩ ሥነ ሥርዓቶች እንደሚከበር በአፍሪካ ኅብረት ኮሚሽን ሊቀመንበር ድላሚኒ ዙማ ከተገለጸ ወራት ቢያስቆጥሩም፣ በኅብረቱ መቀመጫ አዲስ አበባ ከዚህ የበዓል ስሜትና መንፈስ ጋር የተገናኘ ዝግጅት አልተደረገም፡፡ አምባሳደር ቆንጂት ይህን ስሜት ለመፍጠርና የኅብረቱ አጀንዳ የዜጎች አጀንዳና ትኩረት እንዲሆን ለማድረግ ኢትዮጵያ ትልቅ ሚና ልትጫወት እንደሚገባ አስረድተዋል፡፡ በትምህርት ተቋማት የሚደረጉ መሰል የውይይት መድረኮችም ከዚህ አኳያ ሊበረታቱ እንደሚገባም አመልክተዋል፡፡

ያልተሳካ ኅብረት?

የአፍሪካ አንድነት ድርጅት 25ኛ ዓመት የምሥረታ በዓሉን ሲያከብር አቶ አማረ ተክሌ “The Organization of African Unity at Twenty Five Years: Retrospect acd Prospect” በተሰኘ ሥራቸው ድርጅቱ ለአፍሪካ ሸክም እንደሆነና ለአኅጉሪቱ የውርደት መገለጫ ተደርጎ በብዙዎች እንደሚቆጠር ገልጸው ነበር፡፡ ‹‹ድርጅቱ ሁልጊዜም በደረሱና በሚታሰቡ ውድቀቶች፣ ስህተቶችና ድክመቶች ይተቻል፡፡ ዛሬ ድርጅቱ በከባድ የራስ መተማመን ቀውስ፣ በተዓማኒነትና በተፈላጊነቱ ላይ ጥያቄ ይነሳበታል፡፡ በአንዳንድ ወገኖች የድርጅቱ ሚና ፍትሐዊ ላልሆኑና ሙሰኛ ለሆኑ መንግሥታት ዕውቅና ከመስጠት ያልዘለለ እንደሆነም ይታመናል፤›› ሲሉም አቶ አማረ ያክላሉ፡፡

ከላይ የገለጸውን ዓይነት ትችትና ወቀሳ የአፍሪካ ኅብረት 50ኛ ዓመቱን ሲያከብር መጠኑን ጨምሮ ካልሆነ አሁንም እየቀረበ ይገኛል፡፡ አምባሳደር ቆንጂት ግን ትችቶቹና ወቀሳዎቹ ድርጅቱ የተቋቋመበትን ዓላማ በብዛት ያገናዘቡ እንዳልሆኑ ይከራከራሉ፡፡ ‹‹የአፍሪካ አንድነት ድርጅት አምስት ዋነኛ ዓላማዎች ነው የነበሩት፡፡ አንደኛው የአንድነትና የወንድምነት ስሜትን መፍጠር ነው፡፡ ሁለተኛው አኅጉራዊ የትብብር ሥርዓትን ማደራጀት ነው፡፡ ሦስተኛው የአባል አገሮችን ሉዓላዊነትና የግዛት አንድነት እንዲሁም ነፃነት መጠበቅ ነው፡፡ አራተኛው ቅኝ ግዛትን ማስወገድ ነው፡፡ አምስተኛው ደግሞ ዓለም አቀፍ ትብብር መፍጠር ነው፡፡ ከዚህ አንፃር ዋነኛ ዓላማው የሆነውን የነፃነትን ጥያቄ በሚገባ አሳክቷል፡፡ በአኅጉራዊ መድረክነቱም የአባል አገሮችን የጋራ አጀንዳና ትብብር ለማሳካት በርካታ ስኬታማ ሥራዎችን አሳክቷል፤›› ይላሉ፡፡

በአፍሪካ ኢኮኖሚክ ኮሚሽን አፍሪካ አዳራሽ ውስጥ የሚገኘው በወንድማማቾቹ አሰፋና የማነ ሰርቀብርሃን የተሳለው የመሥራች አባቶች ሥዕል መካከል አንዱ ባዶ ነው፡፡ አምባሳደር ቆንጂት ባዶው ቦታ ላይ ሊቀመጥ የሚገባው ሥዕል የቶጎ መሪ ቢሆንም፣ አገሪቱ በስብሰባው ሰሞን መፈንቅለ መንግሥት ተፈጽሞባት ስለነበር ከምሥረታው ሒደት ውጪ መደረጓን ያስታውሳሉ፡፡ ‹‹የአኅጉሩ መሪ ድርጅት ሰላምና መረጋጋትን ከማስፈን፣ የማኅበራዊና ኢኮኖሚያዊ ልማትና ውህደት ከመፍጠር፣ መልካም አስተዳደር ከማስፈንና ሙስናን ከመዋጋት፣ መፈንቅለ መንግሥትንና የአንድ ሰውን አመራር ከማስወገድ፣ በአገሮች መካከል የሚደረግ ጦርነትንና የእርስ በርስ ጦርነትን ከማስቀረት፣ የኢኮኖሚ መላሸቅንና የብድር ጫናን ከማስወገድ፣ የአፍሪካ ኢኮኖሚ በዓለም አቀፍ የገንዘብ ተቋማት ተፅዕኖ ሥር እንዳይወድቅ ከመከላከል አኳያ መጠነ ሰፊ ተግዳሮቶች እንደነበሩበት ግልጽ ነው፡፡ ይሁንና የአፍሪካ አንድነት ድርጅት እንዲሁም የአፍሪካ ኅብረት ሠራተኞች ባለፉት አምስት አሥርት ዓመታት ነገሮችን ለመቀየር እንዴት ጠንክረው እንደሠሩና ለውጡ አዝጋሚ ቢሆንም ለውጥ ለማምጣት ከፍተኛ ጥረት እንዳደረጉ ልነግራችሁ እወዳለሁ፡፡ የቀድሞው የኢትዮጵያ ጠቅላይ ሚኒስትር ይሉት እንደነበረው ‹‹አፍሪካ እየተነሳች ነው›› ዛሬ፡፡ በኢኮኖሚውም ሆነ በፖለቲካው ዘርፍ በርካታ መሻሻሎች አሉ፤›› ብለዋል

የአፍሪካ ኅብረት የአፍሪካ አንድነት ድርጅትን እንዲተካው የተደረገው አንዳንድ ድክመቶቹን ከግምት ውስጥ አስገብቶ እንደነበርም አምባሳደር ቆንጂት ያስረዳሉ፡፡ ‹‹የአፍሪካ አንድነት ድርጅት የሰብዓዊ መብት ጥሰት በሚፈጽሙ አገሮች የውስጥ ጉዳይ አይገባም ነበር፡፡ ሰፊ የተሳትፎ መሠረት ያልነበረውና የልሂቃኑን ሚና አግዝፎ የሚያይ ነበር፡፡ ይህን ለማረም የአፍሪካ ኅብረት ከፍተኛ የሰብዓዊ መብት ጥሰት በሚፈጽሙ አገሮች የውስጥ ጉዳይ ጣልቃ ሊገባ የሚችልበት የሕግ መሠረት ተቀርጿል፡፡ እርግጥ በተግባር ላይ እስካሁን አልዋለም፡፡ በሊቢያ የደረሰውን ሁሉም ያውቀዋል፡፡ ኅብረቱ ከስህተቱ የተማረ በመሆኑ መሰል ችግሮች ዳግም አይፈጠሩም፡፡ ሕዝባዊ ተሳትፎም የኅብረቱ አንዱ ዋነኛ መርህ ሆኗል፡፡ ኅብረቱ ከልሂቃን ሚና ይልቅ ተቋማዊ አደረጃጀቱ ላይ እንዲቆምም ተደርጓል፤›› በማለት አስረድተዋል፡፡

አፍሪካ ኅብረት የኢኮኖሚና የፖለቲካ ለውጥ ዘላቂነት ላይ የሚያተኩሩ እንደ ኔፓድና የአፍሪካ የአቻ ለአቻ ግምገማ ፕሮግራሞችን መቅረፁም ለአምባሳደር ቆንጂት እንደ ስኬት የሚቆጠር ነው፡፡ ሰላምና መረጋጋትን በአፍሪካ አውድ ለማምጣትም በተቀየረው የአፍሪካ የሰላምና ደኅንነት ‹‹አርክቴክቸር›› ሥር ያሉት የሰላምና ደኅንነት ካውንስል፣ የአፍሪካ በተጠንቀቅ የቆመ ኃይል፣ የግጭት ቅድመ ማስጠንቀቂያ ሥርዓት፣ የሽማግሌዎች ቡድንና የሰላም ፈንድ ተጨባጭ ለውጥ በማምጣት ላይ እንደሚገኙም አስረድተዋል፡፡ በአኅጉሪቱ የሚገኙት ስምንት አካባቢያዊ የኢኮኖሚ ማኅበረሰቦችም ከነችግራቸው አዎንታዊ ለውጥ እያመጡ መሆኑንም ገልጸዋል፡፡

በተለይ በአፍሪካ ኅብረት የሚመሩ የሰላም አስከባሪ ተልዕኮዎች ውጤታማ መሆን፣ በአጠቃላይ በአፍሪካ የግጭት ቁጥር መቀነስ፣ የኔፓድ ውጤታማ ሥራ፣ አፍሪካ በአንድ ድምፅ መናገር መጀመሯ፣ ከቀረው ዓለም ጋር የተጠናከረ የሁለትዮሽ ግንኙነት በመፍጠር፣ በተለይ ከቻይና፣ ከህንድ፣ ከኮሪያና ከቱርክ ጋር የተፈጠረው ጠንካራ ግንኙነት፣ የአፍሪካ መንግሥታት ለዲሞክራሲያዊ ሥርዓት ያላቸው ቁርጠኝነት ከጊዜ ወደ ጊዜ መጨመሩ የመጪውን ጊዜ ተስፋ ከተግዳሮቶቹ በላይ እንዲያዩት እንዳደረጋቸው አምባሳደር ቆንጂት አስገንዝበዋል፡፡

ድኅረ ጋዳፊ አፍሪካ ኅብረት

አምባሳደር ቆንጂት አገራቸውን በዲፕሎማትነት ባገለገሉባት 51 ዓመታት ትልቁ ፈተና ከቀድሞው የሊቢያ ፕሬዚዳንት ሙአመር ጋዳፊ ጋር አብሮ መሥራት እንደነበር የገለጹበት መንገድ ብዙዎቹን ተሳታፊዎች ፈገግ ያሰኘ ነበር፡፡ ‹‹አሁን ሥራ ሲሰጠኝ ተግባሬ ሥራውን በጊዜ ማጠናቀቅ ብቻ ነው፡፡ ጋዳፊ እያለ ሥራዬን ከጨረስኩ በኋላ ያለኝ ሌላው ጭንቀት ጋዳፊ ሥራውን እንዳያበላሸው እንዴት መከላከል ይቻላል የሚል ነበር፡፡››

ጋዳፊ የአፍሪካ አንድነት ድርጅት ወደ አፍሪካ ኅብረት እንዲቀየር ከፍተኛ ተነሳሽነት እንደነበራቸው ያስታወሱት አምባሳደር ቆንጂት፣ ይህ ማለት ግን ከግለሰባዊ የሥልጣን ፍላጎት የዘለለ እውነተኛ አፍሪካዊ ስሜት ነበራቸው ማለት እንዳልሆነ አስገንዝበዋል፡፡ በሎከርቢው የአውሮፕላን አደጋ የተነሳ ሊቢያ ላይ ተጥሎ የነበረው ጫና እንዲነሳ ከዓረብ ሊግ አስቀድሞ አፍሪካ ኅብረት በመጠየቁ ደስተኛ የሆኑት ጋዳፊ፣ ዓረቦችን አኩርፈው የአፍሪካውያንን አንድነት ማቀንቀን መጀመራቸውን አምባሳደር ቆንጂት ያስረዳሉ፡፡

‹‹የአፍሪካ ኅብረት ገና ሲመሠረት መቀመጫው ወደ ትሪፖሊ መሄድ አለበት አሉ፡፡ ቻርተሩ ሲፀድቅም ስለ ዋና መቀመጫ የሚያወሳው አንቀጽ 24 እንዳይፀድቅ በእጅ አዙርም ቢሆን ተፅዕኖ ያሳደሩት ጋዳፊ ነበሩ፡፡ ቻርተሩ ከፀደቀም በኋላ በየዓመቱ ቢያንስ አንድ የማሻሻያ ሐሳብ ይዘው ይቀርቡ ነበር፡፡ ለማሻሻያ ሐሳቡ ድጋፍና ድምፅ የሚሰጡ አገሮችን በገንዘብ ለመግዛት ያላደረጉት ጥረት የለም፡፡ ደግነቱ ማሻሻያ ሐሳቦቹ በ2/3ኛ ድምፅ ድጋፍ መፅደቅ ስለነበረባቸው ያን ያህል ድምፅ መግዛት አልቻሉም፡፡ ነገር ግን በማሻሻያ ሐሳቦቹ ላይ ይደረጉ የነበሩ ውይይቶችና አንዳንድ ጭቅጭቆች የኅብረቱን ውድ የሥራ ጊዜያት አባክነዋል፡፡ አሁን ያ ችግር የለም፡፡ ከጋዳፊ ሞት በኋላ የአፍሪካ ኅብረት በሚገባ እየሠራ ነው፤›› ብለዋል፡፡

አፍሪካ ኅብረትና መጪው ጊዜ

ብሩህ መጪ ጊዜን ለማረጋገጥ ኅብረቱ በዋነኛነት በገንዘብ ራሱን ሊችል፣ ተቋማዊ አቅሙን ሊያዳብር፣ የሰላምና የፀጥታ ተግዳሮቶችን በሚገባ ሊወጣ፣ በአባል አገሮቹ መካከል በተለያዩ ምክንያቶች ያሉትን የመከፋፈል አደጋዎች ሊያስወግድ፣ በአካባቢያዊ የኢኮኖሚ ማኅበረሰቦች መካከል ያለውን ተደራራቢ አባልነትን ሊያስወግድ፣ ደካማውን ኢኮኖሚያዊና የመሠረተ ልማት ውህደት ማጠናከር የሚገባው መሆኑን የጠቆሙት አምባሳደር ቆንጂት፣ ወጣቱ ትውልድ ሰላማዊ፣ የበለፀገችና የተባበረች አፍሪካን ለማረጋገጥ የተሻለ ጊዜ ላይ መሆኑን አስገንዝበዋል፡፡

‹‹51 ዓመታት በሠራሁት ሥራና ለአገሬ ብሎም ለአኅጉሩ ባደረግኩት አስተዋጽኦ እኮራለሁ፡፡ የግል ሕይወቴንና የቤተሰቦቼን ፍላጎት መስዋዕት አድርጌ ነው በሥራው ላይ ይኼን ያህል ዓመታት የቆየሁት፡፡ የጎደሉ ነገሮች ነገ ይሞላሉ፡፡ እኔ በቅርቡ ጡረታ እወጣለሁ፡፡ ወደ ኋላ ተመልሼ ሥራዎቼን ሳያቸው እርካታ ነው የሚሰማኝ እንጂ ፀፀት የለኝም፡፡ ሁሉም አፍሪካዊ የኅብረቱን ሥራ ለማገዝና ለመለወጥ ሚና እንዳለው ሊገነዘብ ይገባል፡፡ እዚህ የዩኒቨርሲቲ ተማሪዎችና ተመራማሪዎች አላችሁ፡፡ የኅብረቱን ሥራ የሚያቃኑ በርካታ የምርምር ሥራዎች መሥራት ትችላላችሁ፡፡ ከእኔ የምትፈልጉት ዕርዳታ ካለ ቢሮዬ ምንጊዜም ክፍት ነው፡፡ እባካችሁ ባገኛችሁት አጋጣሚ አፍሪካ ኅብረትን አጀንዳ አድርጉት፤›› የሚለው የአምባሳደር ቆንጂት ምክር ነበር፡፡

አምባሳደር ቆንጂት በውይይት መድረኩ ላይ በርካታ ጥያቄዎች የቀረቡላቸው ሲሆን፣ ኅብረቱ ራሱን በገንዘብ ሊችል የሚችልበት መንገድን በተመለከተ ለቀረበው ጥያቄ በሰጡት ምላሽ፣ ኅብረቱ ከአባላት የሚያገኘው ገቢ በመጨመሩ አሁን 50 በመቶ ራሱን መቻሉን ጠቅሰው፣ ድርሻውን ለመጨመር ኮሚቴ ተቋቁሞ የተለያዩ የገቢ መሰብሰቢያ ፕሮግራሞች መዘጋጀታቸውን ጠቁመዋል፡፡

ከብራዚል ኤምባሲ ተወክሎ ስብሰባው ላይ የተገኘ አንድ ወጣት አፍሪካ ከላቲን አሜሪካ ጋር ያላት የሁለትዮሽ ግንኙነት እንዴት ስኬታማ ሊሆን እንዳልቻለ ላቀረበው ጥያቄ፣ አምባሳደር ቆንጂት የግንኙነት ክፍተትና ቸልተኝነት በላቲን አሜሪካ ዘንድ መስተዋሉን ገልጸው ችግሩን ለመፍታት ጥረት እየተደረገ መሆኑን አመልክተዋል፡፡

አንድ ጠያቂ አፍሪካ ኅብረትን ከፍሪካ አንድነት ድርጅት ጋር ከማነፃፀር ለምን ከአውሮፓ ኅብረት ጋር እንደማይነፃፀር ለቀረበው ጥያቄ፣ አምባሳደር ቆንጂት በሰጡት መልስ ሁለቱ ተቋማት ካላቸው የታሪክ፣ የፖለቲካና የስኬት ተሞክሮ አኳያ ለንፅፅር ለማቅረብ እንደማይቻል አስረድተዋል፡፡

ሕዝባዊ ተሳትፎን በተመለከተ ለቀረበው ጥያቄም፣ ኅብረቱ ራሱን ለሕዝባዊ ተሳትፎ ክፍት በማድረግ ተወዳዳሪ የሌለው መሆኑን ገልጸዋል፡፡ ተደራራቢ የአካባቢ የኢኮኖሚ ማኅበረሰብ አባልነትም ከውጤታማነትና ከታማኝነት አኳያ ትልቅ ችግር መሆኑን አስረድተዋል፡፡

የዲሞክራሲ ግንባታን በተመለከተ ለቀረበው ጥያቄ በሒደት ዘላቂ ዲሞክራሲያዊ ሥርዓት በአፍሪካ ለመገንባት እየተሠራ ያለው ሥራ አበረታች መሆኑን ጠቁመው፣ መጪው 50 ዓመት ካለፈው 50 ዓመት ፈጽሞ የተለየ እንደሚሆንም ያላቸውን ተስፋ ገልጸዋል፡፡ እ.ኤ.አ. ከ2014 እስከ 2017 የሚቆየው የኅብረቱ ስትራቴጂካዊ ዕቅድና አጀንዳ 2063 የተሰኘው የአፍሪካ ኅብረት ታላቁ ራዕይ ዲሞክራሲ የተረጋገጠባትና ኢኮኖሚው በተፋጠነ ሁኔታ የሚያድግባት አፍሪካን እንደሚፈጥርም ተስፋ አድርገዋል፡፡

An Extraordinary Journey : Guest column written by Zemedeneh Negatu, Managing Partner, Ernst & Young and Head of Transaction Advisory Services

Download PDF

   On his recent trip to Africa in early July, US President Barack Obama announced his $ Power Africa initiative focused on just six countries the US believes have the greatest potential to succeed in addressing the continent’s electricity needs.
To analysts of the Africa Rising narrative, the President’s inclusion of Ethiopia in his plan was an unmistakable affirmation that Ethiopia’s ambitious 10,000 megawatt power projects, including the huge $ dam under construction on the Nile River, can transform Africa’s power sector.
Furthermore, it’s seen as a tacit acknowledgement that the US intends to engage more economically with selected African countries that will increasingly matter in the coming years.

So how did we get to this point where even the US President is talking about investments in Ethiopia, which after all was the ’80s poster child of everything wrong about Africa and best remembered for the 1984 famine and the subsequent global Live Aid fundraising concerts?

It’s because during the past decade, Ethiopia has started to transform its economy; it is averaging 10% annual growth, albeit from a low base, according to a recent World Bank report. The economy has tripled since 2000 and is ranked amongst the fastest growing in the world. While still a relatively poor country, its $103bn GDP is the fourth largest in sub-Saharan Africa and is 25% bigger than Kenya’s.

Analysing how Ethiopia started to turn around in a relatively short period is a discussion best left to macroeconomists. But one thing is certain: its Developmental State economic model has played an important role. The model tries to emulate the Asian Tigers’ spectacular economic rise, in particular that of South Korea and China.

Under Ethiopia’s model, the state believes that the economic destruction during the previous socialist regime can only be reversed and industrialised rapidly if the state takes the lead and not wait for the newly emerging domestic private sector or foreign investors, because they may not be able to invest as fast or as much as needed.

As a result, the state has assumed a significant role over the economy – from regulations to strategy execution to ownership. For example, the state has made significant investments in infrastructure but it is also establishing some new companies which require big investments, such the planned fertiliser factories or upgrading the capacity of selected existing companies such as ethio telecom.

But at the same time the state is convinced that it has to gradually get out of the business of business by privatising about 200 companies which it inherited from the previous regime. Exceptions to privatisation are companies such as Ethiopian Airlines, the most profitable in Africa, the Commercial Bank of Ethiopia, the largest in East Africa and ethio telecom, which will remain under state ownership because they are considered critical for driving the economic growth.

The state also believes that it’s too early to allow foreign investment in the banking sector, although Ethiopians are allowed and in fact have established 17 highly profitable private banks, which fiercely compete for business against state-owned banks.

But the model has not been fully embraced by some of Ethiopia’s Western development partners including the World Bank and the IMF who have been pressuring the government to liberalise more, and in particular, open up the banking and telecoms sector to foreign investors.

The government has so far resisted the pressure and the expectation is that Prime Minister Hailemariam Desalegn, who assumed power 10 months ago after the unexpected death of his mentor, the late Prime Minister Meles Zenawi, will continue the same policies.

Foreign direct investment

The perception gap about investing and doing business in Ethiopia is moderating but is still a factor. While the facts tell a story of progress and growth, both the results of our annual investment attractiveness survey and anecdotal evidence from the numerous interactions I have with investors around the world, demonstrate that there is still a lag between the perception and the reality on the ground.

The government, in collaboration with the private sector, has made a concerted effort to encourage FDI into sectors allowable to foreigners. This included several recent high-profile global investment road shows held in Tokyo, Seoul, Paris and Moscow with more planned, including a big event in the US in October.

Our research and on the ground experience suggest that FDI into Ethiopia, while still relatively low in global terms, is picking up. FDI reached an estimated $1bn in 2012, the highest figure ever, anchored by two investments totalling over $415m by global drinks giants Diageo of the UK and Heineken of the Netherlands. Over the next three years, our FDI estimate is $1.5bn annually. We expect significant investments from China, the other Brics countries, Middle East as well as an increasing flow from the developed economies.

Additional FDI is expected in the promising oil and gas sectors, which the UK’s Tullow Oil is leading, working with Marathon Oil of the US. Warburg Pincus, one of the largest Wall Street private equity funds, recently announced that it has committed $600m for oil and gas investments focused on Ethiopia and a few other Eastern African countries.

One unique and very significant foreign investor is the Ethiopian born Saudi billionaire Sheik Mohammed al-Amoudi, who earlier this year announced plans for a $600m integrated steel factory in addition to a $350m cement factory he inaugurated in 2012 and which is one of the largest in Africa.

My view is that for global investors seeking a rapidly expanding and potentially large market, the Ethiopian growth story, with the second-largest population on the continent after Nigeria, and a GDP we forecast at more than $450bn by 2025, should stand out.

Ethiopia offers an opportunity for long-term growth especially in consumer products, infrastructure, labour-intensive manufacturing, oil and gas and, most importantly, agriculture. One measure of investor sentiment about Ethiopia is the result from our recent Africa business survey, which has rated Ethiopia as a moderate risk country with high opportunity, ranked at number six in Africa.

Growth drivers

Two key drivers of Ethiopia’s economic growth that will be attractive to global investors are urbanisation and demographics. Anyone who has visited the Ethiopian capital Addis Ababa will notice that the city is one giant construction site.

This includes the 34 km, $400m modern light rail under construction. Throughout the city, thousands of affordable apartments are being built close to a modern six-lane ring road. Addis Ababa is forecast to have over 6m inhabitants by 2025. There are similar scenes in several other new urban centres of the country, albeit on a smaller scale. If current trends continue, Ethiopia will be one of the fastest urbanising countries in Africa over the next 20 years.

The other major growth driver is Ethiopia’s demographic advantage, its large young population whose median age is around 20. As happened in China and India, Ethiopia has the potential to deploy millions of young people at a lower cost even compared to Chinese wages, to build the industrial base the country needs.

For instance, manufacturing wages average about $80 per month in Ethiopia compared to more than $550 in China. The Chinese seem to have noted this trend, as I observed in my recent visit to the huge new Chinese industrial facility, called Eastern Industry Zone, 30 miles outside Addis Ababa.

The early outlines of China’s grand plans to leverage Ethiopia’s abundant resources are evident in the industrial park, especially at the world’s largest manufacturer of women’s shoes, Huajian Group, which has built a multimillion-dollar factory to manufacture high-quality footwear in Ethiopia for export to the US. Ethiopia’s flower export business is also a major beneficiary of the country’s demographic advantages. The cut-flower industry is less than a decade old and yet it employs tens of thousands of young, low-cost employees, mostly women, who help the country export competitively priced high quality flowers valued at $225m last year. Ethiopia is now the second-largest exporter of flowers in Africa.

Black Swans 

I am often asked by international investors if Ethiopia’s growth is sustainable and what could knock it off track? My response is similar to the one I gave recently about Africa when I spoke at the New York Forum. Several factors could derail the country’s growth but none are Black Swans – Unknown Unknowns. Therefore the Ethiopian leadership and international investors should be able to anticipate them and execute their growth strategy accordingly. Like everywhere else in the world, job creation for millions of Ethiopians, in particular the young, should

continue to be priority number one to ensure that the economic growth of the past decade does not go off track. The lesson from the EU is a cautionary tale as to how even very wealthy countries are struggling to find the right strategies with youth unemployment in countries, such as Spain at 50%. My view is the Ethiopian government alone cannot create the large number of jobs needed and therefore a public-private partnership and attracting large volumes of FDI will be essential.


Investment in infrastructure is also a key factor for staying on track and attracting FDI. In this regard, the state has a strong record of allocating almost 70% of the annual budget on non-recurrent expenditures, a much higher percentage than most other African countries including Nigeria, where it’s about 30%.

However, the success of the ambitious targets set by the government, for example the 5,000 km railway, universal access to power for 90m Ethiopians and connecting 50m telecom subscribers by 2015 (from 20m today), could be enhanced by broader participation of private investments.

My view is that Ethiopia needs to invest about $100bn in these types of infrastructure projects over the next 15 years. Therefore the state should consider shifting some of the infrastructure investment risks to the private sector to reduce the sovereign debt burden and also increase economic efficiency. The creation of capital markets in Ethiopia, including a bond market, could enable private sector financing of some of these infrastructure projects.

Furthermore, migration to industrialisation is essential to sustain Ethiopia’s economic growth. Moving up the value chain, especially in areas where Ethiopia has competitive and comparative advantages is a must. Ethiopia, for example, is the birthplace of coffee and today is by far the largest exporter of coffee in Africa. Therefore it must convert these types of commodities to high-value-added export products.

In conclusion, I am realistically optimistic and positive about Ethiopia’s economic prospects, despite the challenges the country will face as it transitions from a completely bankrupt economy two decades ago to middle income by 2025. My optimism is not based on wishful thinking – the numbers speak for themselves. I also firmly believe that it takes a positive mindset to succeed in an emerging market like Ethiopia. That’s why I choose the glass-half-full perspective.

The guest column originally appeared in the August/September 2013 issue of African Business magazine"

Dr. Ahmed Abdurahman Aend-Ethiopia Radio 09-08-2013 p1

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Ethiopia defeated Central Africa 2:1 to qualify to the next round 10 African Qualifying for World CUP 2014!!!!! and Ethiopia Soccer fans celebrating their team victory.

Download PDF

Mushe Semu, president of the Ethiopian Democratic Party (EDP), spoke with Yoseph Gizachew part 2, Aend Ethiopia Radio 09-08-2013 Explaining Religion and government

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


Mushe Semu, president of the Ethiopian Democratic Party (EDP), spoke with Yoseph Gizachew part 1, Aend Ethiopia Radio 08-30-2013 Explaining Religion and government

Download PDF

aend ethiopia 9 1 13 3pm

Aend Ethiopia Radio


The hidden and ultimate goal of islamic movement in Ethiopia and the world. Aend-Ethiopia Radio 08-18 2013 p1

Download PDF

The hidden and ultimate goal of islamic movement in Ethiopia and the world. Aend-Ethiopia Radio 08-18 2013 p2

Download PDF

 Dear Aend Ethiopia listener 
These are some of the links about the other side of Islamic movement in Ethiopia.
Please listen to it by clicking one at a time, and let me know your opinion about it.
eMail me @ :
God bless and protect Ethiopia.
Alta Bari 9:69 Killing unbelievers are a small matter to us.
Sahih Al Bukhari Volume1 Book 11 Number 626 “The Prophet said, “burn all those who had not left their houses for the prayer, burning them alive inside their homes.’”
sura 47:35 So do not weaken and call for peace while you are superior; and Allah is with you and will never deprive you of [the reward of] your deeds.
“Mohammed is God’s apostle. Those who follow him are ruthless
to the unbelievers but merciful to one another”
 Quran 48:29
Sura 8:39 ”So, fight them till all opposition ends and the only religion is Islam.
sura 9;29, kill those people of the Book Jews and Christians who do not believe in
Allah and the Last Day do not refrain from what has been prohibited by Allah and His Messenger and do not embrace the religion of truth Al-Islam until they pay Jizya protection tax with their own hands and feel themselves subdue
Qur’an 8:12 cp. 8:60 “Instill terror into the hearts of the unbelievers”; “smite above their necks and smite all their finger-tips off them
I have been ordered to fight with the people till they say, “None has the right to be worshipped but Allah, and whoever says, “None has the right to be worshipped but Allah, his life and property will be saved by me.” (Otherwise it will not). Sahih Al Bukari Volume 4 Number 196.
No Muslim should be killed for killing a Kafir” (infidel). Saih Al Bukhari Volume9 book 83 Number 50.
Saih Al Bukhari Volume4 Book 52 Number 260 “The Prophet said, ‘If a Muslim discards his religion, kill him.
*Hadith in al-Siyuti (6/395), where Muhammad asserts that, “In heaven, Mary the mother of Jesus, will be one of my wives.
The best Muslim men should have incredible sex power (Shahih Bukhari 7.62.142)

Faid al-Qabir (3/371), wherein Muhammad is on record saying, “My greatest loves are women and perfume: the hungry is satisfied after eating, but I never have enough of women.” “I can hold back from food and drink?but not from women.”
O you who believe! do not take the Jews and the Christians for friends; they are friends of each other; and whoever amongst you takes them for a friend, then surely he is one of them; Sura 5:51
(QURAN 37:40-4 : “In the Gardens of Paradise, Facing one another on thrones, Round them will be passed a cup of pure wine; White, delicious to the drinkers, Neither they will have any kind of hurt, abdominal pain, headache, or sin, nor will they suffer intoxication from it. And with them will be chaste females, restraining their glances, with wide and beautiful eyes.”
The Holy prophet peace and blessings of Allah be upon him, said: “Gabriel informed me that every successive has lived to half the age of his predecessor. And verily jesus, son of mary, lived to 120 years. Therefore, I think, I may reach the age of sixty. (Kanzulummal Vol. 11 page 47
Tabari I: 204 “I asked the Prophet, ‘Where was Allah before His creation?’ Muhammad replied: ‘He was in a cloud with no air underneath or above it.’
Allah’s Apostle (may peace be upon him) said: No Muslim would die but Allah would admit IN HIS STEAD a Jew or a Christian in Hell-Fire. (Sahih Muslim, Book 037, Number 6666)
Mohammed said, “Whoever changes his Islamic religion, kill him.” Saih Al Bukhari Volume. 9 Number 57.
the 1st one is heart breaing how those brutal islams persecute our ppl in jidah
Ethiopian tortured in jidah
diakon daniel before 10/12 years ago notified about the radical muslims in Ethiopia*,
this will give u a brief idea of their plan
these are collected audios from their own room radical islam meetings
(10:17 PM)LOVE_IS_: 1. (Mrs. Zinet Mohammed a wife of Amir Haj Nejib Mohammed imposing sharia law in Ethiopia)
2. (Sheik Sadik Mohammed confirming sharia law on Ethiopia, Mrs. Zinet Mohammed’s speech a wife of Amir Haj Nejib)
13. in Ethiopia by Daniel Kibret)
Click here to Reply or Forward

Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


800m Men Final IAAF Moscow World Championships 2013

Download PDF

Tirunesh Dibaba makes it treble gold with 10,000m victory at world athletics

Download PDF

PM Hailemariam Dessalegn advised anti democratic movement advoc

Download PDF

Muslim protests and government’s Journalist‎ Sadek Ahmed with Aend-Ethiopia Radio 08-11- 2013

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


[English Documentary] Jawar Mohammed -A mission of Inciting Hate

Download PDF

Somalia: Ethiopian Air Force plane crashes in Mogadishu

Download PDF


  Ethiopian Air Force cargo plane has crashed and caught fire on landing at Mogadishu airport in Somalia.Four of the six crew members on board the aircraft – carrying ammunition for international forces fighting Islamist militants – were killed.Ammunition could be heard exploding inside the plane as the fire spread, closing the airport. The blaze was put out after about two hours.

Ethiopian troops entered Somalia in 2011 to assist African Union forces.

It is not known yet when the plane got into difficulties, and whether it overshot the runway, or fell short of it.

Continue reading the main story

In this handout photo released by African Union Mission in Somalia (AMISOM), AMISOM firefighters attempt to extinguish the fire at the site of an airplane crash in Mogadishu, Somalia, Friday, 9 August. 2013. Emergency services rescued two crew members and took them to hospital

Continue reading the main story


It was not immediately clear where the plane flew from.

The Somali Islamist militia, al-Shabab, which is linked to al-Qaeda, described the crash as an act of God, reports the BBC’s Abdullahi Abdi Sheikh in Nairobi.

On its Twitter feed, al-Shabab said the plane crash had “thwarted… the plots of the enemy invaders”.


Ethiopian troops are not part of the African Union peacekeeping force, supporting the Somali government forces in their fight against al-Shabab.

Al-Shabab militants have shot at planes in the past but not in recent years, the Associated Press news agency reports.

The two crew members injured in the crash are currently receiving medical attention at the African Union hospital in Mogadishu, its mission in Somalia, Amisom, said in a statement.

Crash probeThe crash occurred shortly before 08:00 local time (05:00GMT), Amisom said. There was no damage to the runway, it added.

“The cause of the incident is yet to be established but investigations are currently under way,” the AU mission said.

The aircraft was a Soviet-made Antonov 24, Reuters news agency reports. Military aircraft regularly land at the airport. It was unclear what ammunition the plane was carrying.

A convoy of empty Somali military trucks had been seen earlier at the airport, Reuters adds.

Somalia – which has seen conflict since 1991 – has a poor record on aviation safety.

1,434th Eid’l Fitr celebrated across nation and Muslim anti-government protests

Download PDF

Addis Ababa, August 8, 2013  Ethiopian Muslims across the nation have today colorfully and peace fully celebrated the 1,434th Eid’l Fitr, the end of the Muslim month-long Ramadan fasting.Addressing the Muslim faithful gathered at the Addis Ababa Stadium to celebrate the day, President of Addis Ababa City Islamic Affairs Supreme Council, Dr. Ahmed Abdurahman, called on the Muslim community to celebrate the holiday by sharing with the poor.He further urged the Muslim community to fight against extremism and anti-peace elements operating under the guise of religion.

He also called on all Muslims to strengthen their relations and contribute their share for the economic growth of the country.
President of the Ethiopian Islamic Affairs Supreme Council, Sheik Kiyar Mohamed Aman, on his part said that Ethiopia has long history of religious tolerance.
Accordingly, the Muslim community needs to condemn religious extremism and be ready for development, he said.
Higher government officials, ambassadors and diplomats attended the celebration held here at the Addis Ababa Stadium.

ADDIS ABABA, Ethiopia (AP) — Anti-government Muslims in Ethiopia on Monday called for mass demonstrations to be held on the religious day of Eid al-Fitr later this week to protest the arrests of 28 people on terror charges.The calls followed a weekend of violence in which three people were killed after security forces clashed with what police labeled Muslim “extremists.”

Hundreds of people held rallies near mosques in the capital, Addis Ababa, and some regional towns on Friday and Saturday.

Police in the Oromia region said some protesters fired guns at police. The state news agency said all three killed were police officers and that 11 people were injured during the hours-long unrest. Muslim leaders, however, said that police stormed a peaceful protest and killed about a dozen people.

Some in Ethiopia’s Muslim community — about one-third of the predominantly Christian nation — have been protesting alleged government interference in religious affairs for about two years.

The Muslim protesters accuse the government of unconstitutionally encouraging a moderate teaching of Islam called Al-Ahbash. Other protests have also turned violence in the past.

Rights groups and the U.S. Commission on Intentional Religious Freedom blame the government for the ongoing tensions with Muslims.

Most of the protest leaders are now behind bars and face terrorism charges. In December, 28 activists pleaded not guilty to the terror charges. The trial has since then continued behind closed doors with the press and family members denied access to the proceedings. Defense lawyers say the court is yet to deliver a verdict.

During the latest protests at the Grand Anwar mosque in the capital, some shouted slogans demanding the release of the activists.

“The illegal activities are being spearheaded by few Salafists who have been plotting terror attacks including the killings of religious scholars,” the country’s federal police said in a statement. “The Ethiopian government and Ethiopian people will continue to work together to protect the peace and stability of the nation that enjoyed religious tolerance during its long history.”

Ethiopian Opposition Holds Rare Protests

Download PDF

AGOA ON THE MOVE የአፍሪካ ሴት ሥራ ፈጣሪዎች

Download PDF

 Although the African Growth & Opportunity Act (AGOA) – which commenced in 2000 with 34  sub-Saharan countries eligible and a further four joining later – has been taking a long walk for the last 12 years, it has fallen short of bringing the eligible countries full benefit from the duty and quota free export of goods. Out of the 39 eligible countries, only 10 of them gained 100 million dollars or more in 2012, as indicated by the report of the African Union Commission Trade & Industry Department.

አጎአ በሚል ምኅፃር በሚጠራው አፍሪካ ከዩናይትድ ስቴትስ ጋር በቀለለ ሁኔታ ለመናገድ እንድትችል መንገድ በሚጠርገው የንግድና የገበያ ተጠቃሚነት ዕድል መርኃግብር የአፍሪካ ሴቶች እንዳልተጠቀሙ ተገልጿል፡፡ይህንን ሁኔታ ለመለወጥም የአፍሪካን ሴቶች አቅም ማጎልበት እንደሚያስፈልግ የአፍሪካ ሴት ሥራ ፈጣሪዎች ማኅበር አሳስቧል፡፡ማኅበሩ አዲስ አበባ ላይ አዲስ ቢሮ ከፍቷል፡፡ለዝርዝሩ የተያያዘውን የመለስካቸው አምኃን ዘገባ ያዳምጡ፡፡

Ethiopia gained only 22 million dollars from exports through the AGOA in 2012. The textile and leather sectors have yielded 11.4 million dollars and seven million dollars, respectively. However, taking the potential of most African countries, including Ethiopia, into account, the privileges under the AGOA, which were claimed at the very beginning to be a stimulating factor for the development of light manufacturing industries, have been unable to yield the expected results.

Without improving the sectors competiveness, however, most African countries, including Ethiopia, are requesting the extension of AGOA privileges for the next 10 years. When hundreds of delegates meet next week in Addis Abeba to brainstorm and discuss the current state of the AGOA, boosting the trade relation between Africa and the US will be their main agenda, if the US congress approves its extension. For the Ministry of Trade too, it is high time that a considered decision was made on drafting the AGOA response strategy and, at the same time, negotiate on all possible ways of extending the opportunity.

For Yacob Yala, (far left) State Minister for Trade, and Taye Atsekessilassie (left), director general of American affairs with the Ministry of Foreign Affairs (MoFA), the way forward seems complicated, although the possibility of expiration is very low. However, for Donald Booth (right), US ambassador to Ethiopia, and Robert Post (far right), public affairs officer with the US Embassy, the task requires them to remain ahead of the challenges, as they announced at the briefing held on Monday, July 29, 2013, at the Hilton Hotel.

The private sector, represented by Eyob Tekalign (centre), advisor for the AGOA at the Ethiopian Chamber of Commerce & Sectoral Associations, will not benefit from the mere extension of the free tariff and quota alone.

You can find more here..

የአፍሪካ ሴት ሥራ ፈጣሪዎች

የመድረክ መስቀለኛ መንገድ

Download PDF


የመድረክ መስቀለኛ መንገድ
ዋና ዜና መድረክ በዘገምተኛ ሒደትም ቢሆን በጥናት ላይ የተመሠረተ የአደረጃጀት ሥልቱን ጀምሮ የጋራ አስተሳሰብ የያዘ ማኒፌስቶ በማውጣት ምናልባት በአገሪቱ ግንባር ቀደም ተቃዋሚ ድርጅት እየሆነ ይመስላል፡፡ቀደም ሲል ይፋ ያደረገውን የፖለቲካ ፕሮግራሙን  አሻሽሎና ከጊዜ ጋር አጣጥሞ አሁን በድጋሚ ለሕዝብ ይፋ ባደረገው ማኒፌስቶው፣ በአብዛኛው ተቃዋሚ የፖለቲካ ፓርቲዎች በስፋት የሚተቹበትንና በኢሕአዴግ ላይ ብዙ ጊዜ የሚያጠፉትን ጣት ቅሰራ ለጊዜውም ቢሆን በመተው ካለፈው የተማረ ይመስላል፡፡ ግንባሩ የመፍትሔ ሐሳብ የሚላቸውን አማራጭ የፖለቲካ እሳቤዎች ይዞ መጥቷል፡፡ 
የኢትዮጵያ ፌዴራላዊ ዲሞክራሲያዊ አንድነት መድረክ (መድረክ) ‹‹ተረኛ›› ሊቀመንበር አቶ ጥላሁን እንደሻው፣ የግንባሩ ምክትል ሊቀመንበር ዶ/ር ነጋሶ ጊዳዳና የግንባሩ የፖለቲካ ጉዳዮች ኃላፊ ዶ/ር መረራ ጉዲና በጋራ ሰሞኑን በሜክሲኮ የኤሌክትሪክ ኃይል ኮርፖሬሽን አዳራሽ ባለፈው እሑድ ያቀረቡት ማኒፌስቶ፣ ወቅቱን ያገናዘበ የፖለቲካ ዳሰሳ ከመሆኑም በላይ በተለይ መንግሥትን የሚያሳስብ ነው፡፡ በዚሁ ሕዝባዊ ስብሰባ ላይ በርካታ ተሳታፊዎች የተገኙ ሲሆን፣ በውይይቱ ላይ የነቃ ተሳትፎም ነበራቸው፡፡

‹‹በሌሎች አገሮች የሆነው በእኛ የማይሆንበት ሁኔታ የለም››
‹‹የኢትዮጵያ ወቅታዊና መሠረታዊ ችግሮች የመፍቻ አቅጣጫዎች ማኒፌስቶ›› በሚል የቀረበው ይኼው ማኒፌስቶ አገሪቱ በፖለቲካ፣ በኢኮኖሚና በማኅበራዊ ጉዳዮች ያለችበት ወቅታዊ ሁኔታ ላይ ያተኮረ ሲሆን፣ አገሪቱ ፍፁም አምባገነናዊ የአገዛዝ ባህሪያት ይታዩባታል ይላል፡፡ በተለይ በ2002 ዓ.ም. ምርጫ ማግስት መድረክን፣ ኢዴፓንና መኢአድን ጨምሮ በሌሎች ተቃዋሚ ፓርቲዎች ሲቀርቡ የነበሩትን አቤቱታዎች አንድ በአንድ ይዟል፡፡ በፖለቲካ፣ በኢኮኖሚና በማኅበራዊ ዘርፎችም ከፋፍሎ አቅርቧቸዋል፡፡ በፖለቲካ ዘርፍ አብዮታዊ ዲሞክራሲ የተባለው የኢሕአዴግ የፖለቲካ ፕሮግራም የመድበለ ፓርቲ ሥርዓት እንዲጠፋ ማድረጉን፣ የሕግ የበላይነትንና ገለልተኝነትን መጣሱን፣ ሐሳብን በነፃነት የመግለጽ መብት ጨርሶ እያጠፋ መሆኑን፣ ‹‹ሀቀኛ›› ተቃዋሚ የፖለቲካ ፓርቲዎችን የሚደግፉ የሚደርስባቸው ሁሉን አቀፍ ማግለልና ጭቆና፣ እንዲሁም መንግሥት በእነዚህ ጉዳዮች ላይ ለመደራደር ፈቃደኛ አለመሆን በስፋት ተንትኗል፡፡

ግንባሩ በመፍትሔነት ካስቀመጣቸው መካከል፣ አዘቅት ውስጥ ገባ ያለውን የመድበለ ፓርቲ ሥርዓትን ለመታደግ ይቻል ዘንድ፣ ‹‹ሁሉን አቀፍ ብሔራዊ የምክክርና የውይይት መድረክ›› መፍጠር አስፈላጊነት በማስቀደም፣ የሚመለከታቸው የአገሪቱ ኃይሎች በሙሉ የመድረኩ ተሳታፊ እንዲሆኑ ይጠይቃል፡፡ ቀጥሎም ነፃ ዳኝነት እንዲኖር፣ ገለልተኛ ተቋማት እንዲፈጠሩና በነፃ ሚዲያ ላይ እየደረሰ ያለው አፈና እንዲቆም ይጠይቃል፡፡ በአገሪቱ እየተከሰቱ ያሉት የብሔርና የሃይማኖት ግጭቶች በሕገ መንግሥቱ አግባብ ገለልተኛ መፍትሔ ይሻሻሉ ይላል፡፡ የአገሪቱን የፖለቲካ ምህዳር እንዳያላውስ አድርገውታል ያላቸው ሕጎችም እንዲከለሱ ማኒፌስቶው ይጠይቃል፡፡

ይህንን በተመለከተ ለተሰበሰቡት የመድረክ ደጋፊዎች ያቀረቡት ዶ/ር ነጋሶ ጊዳዳ፣ የፖለቲካ እስረኞች በአስቸኳይ እንዲፈቱ፣ ሕገ መንግሥቱን በመጣስ ታች ያሉ ካድሬዎችና ከፍተኛ ባለሥልጣናት በጋራ ተጠያቂ እንዲሆኑና ነፃ የሕገ መንግሥት አጣሪ ኮሚቴ እንዲቁቋም ጠይቀዋል፡፡ ነፃ ሚዲያን በተመለከተ ጫና የሌለባቸው ነፃ የግል ሚዲያዎች እንዲፈጠሩ ጠይቀው፣ ‹‹ስለምርጫ ብዙ የምናወራው ዓለማችን ሕዝቡን የሥልጣን ባለቤት ለማድረግ ስለሆነ ነው፤›› ብለዋል፡፡ ሐሳባቸውን ሲያጠቃልሉም፣ ‹‹ባለፉት ጥቂት ዓመታት በሌሎች አገሮች አይቻልም ሲባል የነበረው ተችሏል፡፡ በእኛ የማይቻልበት ሁኔታ የለም፤›› ሲሉ በከፍተኛ ጭብጨባ ታጅበዋል፡፡

‹‹ኢሕአዴግ መሪም ነጋዴም ነው››
የማኒፌስቶው ኢኮኖሚያዊና ማኅበራዊ ክፍል ኢሕአዴግ የአገሪቱ ኢኮኖሚ አድጓል የሚል የፖለቲካ ፕሮፓጋንዳ መሆኑን፣ አብዛኛው ሕዝብ በከፍተኛ ኑሮ ውድነትና በሰቆቃ እንደሚገኝ ከፍተኛ የፖለቲካ አድልኦ የሰፈነበት የኢኮኖሚ እንቅስቃሴ መኖሩን ያትታል፡፡ የመሠረተ ልማት ሥራዎች ጥራት እንደሚጎድልባቸው፣ የፋይናንስ ሴክተሩን ወጥሮ በመያዝ የባንኮችና የኢንሹራንስ ድርጅቶች ሚና ገድቦ የያዘው የፋይናንስ ሥርዓት እንዲከለስ፣ ሕገ መንግሥታዊ ድንጋጌ በመጣስ በአገሪቱ ኢኮኖሚያዊ መዛባትን ይፈጥራሉ ያሉዋቸውን የገዥው ፓርቲ የኢንቨስትመንት ድርጅቶች ወደ ገበያ ኢኮኖሚ አካልነት የሚዘዋወሩበት ሁኔታ ላይ መነጋገር ይገኝባቸዋል፡፡

በማኅበራዊ ጉዳዮችም የሥራ ዕድል አጥተው ለከፍተኛ እንግልት እየተዳረጉ ያሉት ወጣቶች መታደግ፣ የሥራ ዕድል ከፖለቲካ ወገንተኝነት ለሁሉም ዜጎች ነፃ እንዲሆን፣ የትምህርት ፖሊሲው ብቃት ያላቸው ዜጎች እንዲያፈራ መከለስ፣ እንዲሁም የትምህርትና የሥልጠና ዕድሎች ከፖለቲካ ወገንተኝነት ለሁሉም ዜጎች በብቃትና ተወዳድረው የሚገቡበት እንደሆን በመፍትሔነት ያስቀምጣል፡፡

ይህንን ክፍል ለደጋፊዎቻቸው እያዋዙ ያቀረቡት ዶ/ር መረራ ጉዲና፣ ‹‹ዶ/ር ነጋሶ የኢሕአዴግን ሥራ ከእኔ በተሻለ ሁኔታ ስለሚያውቅ›› በማለት ተሰብሳቢዎቹን ፈገግ ያሰኙ ሲሆን፣ ‹‹የተቃዋሚዎች አንዱ ድላችን አቶ ስዬ አብርሃ፣ አቶ ገብሩ አስራትና ዶ/ር ነጋሶ ጊዳዳ ወደተቃውሞ መድረክ ማምጣት መቻላችን ነው፤›› ይላሉ፡፡ ‹‹የኢሕአዴግ ሃይማኖት›› ያሉት አብዮታዊ ዲሞክራሲ መሪነት የአገሪቱ የኢኮኖሚ መድረክ ከካድሬዎች ቁጥጥር ውጪ የሚሆንበት ሥርዓተ እንፈጥራለን ይላሉ፡፡ አገሪቱ እጅግ አሳሳቢ ሙስና መዘፈቋን ገልጸው፣ ‹‹ኢሕአዴግ መሪም፣ ነጋዴም ነው፤›› በማለት የድርጅቱ የቢዝነስ ኢምፓየር መሰበር አለበት ብለዋል፡፡

‹‹ኪራይ ሰብሳቢ ይለናል፡፡ ኪራይ ሰብሳቢ ራሱ ኢሕአዴግ ነው፤›› ሲሉ በደጋፊዎቻቸው ከፍተኛ ጭብጨባ ታጅበው ነበር፡፡ እንደ መጨረሻ የመፍትሔ ሐሳብ ‹‹ብሔራዊ የአንድነት መንግሥት በጥምረት ማቋቋም›› የግንባሩ እምነት ሲሆን፣ ይኼም ነፃና ፍትሐዊ ምርጫ ተደርጎ የፓርላማ ወንበር ካገኙ የፖለቲካ ፓርቲዎች ጋር ነው፡፡ ሁሉም ‹‹ሀቀኛ›› የሚላቸው ተቃዋሚዎች እንዲተባበሩ የሚጠይቀው የመድረክ ማኒፌስቶ፣ የታሰበው የጥምረቱ መንግሥት ዋነኛ ሥራም አገሪቱ ገባችበት ከሚለው ሁለንተናዊ አዘቅት ለማውጣት በጋራ መረባረብ ነው፡፡ ዶ/ር መረራ መድረክና ሌሎች ‹‹ሀቀኛ›› እያሉ የሚጠሩዋቸው ተቃዋሚ የፖለቲካ ፓርቲዎች ዓለም አቀፉ ማኅበረሰብ ዲፕሎማሲያዊ ድጋፍ እንዲሰጣቸው የጠየቁ ሲሆን፣ ሕዝቡም ከየትኛውም ጊዜ በላይ በላዩ ላይ የተጫነው አምባገነናዊ አገዛዝ ሥርዓት ለመላቀቅ ከጎኑ እንዲሰለፍ ጥሪ አቅርበዋል፡፡

‹‹የመድረክ የትከሻ ስፋት ምን ያህል ነው?››
በርካታ የስብሰባው ታዳሚዎች አስተያየቶች ሲሰጡ አንዳንድ ጥያቄዎችም አንስተዋል፡፡ ከእነዚህም መካከል፣ ‹‹ከዘረዘራችሁት ሁሉ ችግር የምንወጣበት የነፃነት መንገድ ምንድን ነው? ወደዚህ ነፃነት ለመምራት የመድረክ ትከሻ ስፋት ምን ያህል ነው?›› በሚል ለቀረቡት ጥያቄዎች ዶ/ር ነጋሶ ሲመልሱ፣ ‹‹ሕዝቡ ነፃ መውጣት የሚችለው በራሱ ነው፡፡ እኛ የማታገያ ስልትና ስትራቴጂ ብቻ ነው መቅረፅ የምንችለው፤›› ሲሉ፣ ዶ/ር መረራ በበኩላቸው፣ ‹‹የመድረክ ትከሻ ስፋት የኢትዮጵያ ሕዝብን ትከሻ ያህል ነው፤›› በማለት አገር አቀፍ ውክልና ያለው ስብስብ መሆኑን አስረድተዋል፡፡ መድረክ የተለያዩ አደረጃጀቶች ያላቸውና ከአራቱ የአገሪቱ ክፍሎች የሚወከሉ ፓርቲዎች የመጀመርያ ስብስብ ነው ብለዋል፡፡

ሰላማዊ ሠልፍን በተመለከተም ጥያቄ የቀረበ ሲሆን፣ ‹‹ቁፋሮ እስኪያልቅ በሚል የቀረበውን ሰበብ ለምን ትታገሳላችሁ? ቁርጠኛ ከሆናችሁ እስረኞቻችንን ለማስፈታት እስከ ቃሊቲ እስር ቤት ወስዳችሁ አሠልፉን፡፡ ሕዝቡን ከሚያሰቃየው ኢሕአዴግ ጋርም ጥምረት ትፈጥራላችሁ ወይ?›› የሚሉ ጥያቄዎች ቀርበዋል፡፡ ዶ/ር መረራ ‹‹ብሔራዊ እርቅን›› አስመልክተው ለጥያቄውን ምላሽ የሰጡ ሲሆን፣ ‹‹እርግጠኛ ነኝ የኢሕአዴግ ጆሮ አንድ ቀን መስማት ይጀምራል፡፡ የአፄ ኃይለ ሥላሴም የደርግም ጆሮዎች በመጨረሻ ሰዓታት መስማት ጀምረው ነበር አልተሳካላቸውም እንጂ፤›› ብለዋል፡፡ ‹‹ያለትብብር የሚሠራ ሥራ የትም አያደርስም፡፡ አንድ ቡድን የትም አገር ብቻውን መግዛት አይችልም፡፡ ማሸነፍ ይቻል ይሆናል መግዛት ግን አስቸጋሪ ነው፤›› ብለዋል፡፡

የግንባሩ ሊቀመንበር አቶ ጥላሁን እንደሻው ነፃነትን በተመለከተ፣ ‹‹የኢትዮጵያ ሕዝብ ራሱ ጭቆና በቃኝ ማለት ሲችል ነው፤›› ብለው በጎሳ የተደራጁ የፖለቲካ ፓርቲዎች መድረክ ውስጥ አሉ ለተባለው በስሜት ምላሽ ሰጥተዋል፡፡ ብሔሮች ‹‹በጎሳ›› መፈረጃቸው ያልጣማቸው አቶ ጥላሁን፣ ‹‹በብሔርና በኅብረ ብሔር እንጂ በጎሳ የተደራጀ ድርጅት የለም፡፡ አልነበረምም፡፡ ዋናው ጥያቄ የጋራ ራዕይ አለን ወይ ነው? በኢትዮጵያ ብሔርተኝነትም አንዳችን ከሌላችን የምንበላለጥ አይደለም፤›› ብለዋል፡፡

አንድነት ሰላማዊ ሠልፍ እያካሄደ ነው የመድረክ ሚናስ ምንድን ነው? ለሚለው ጥያቄ አመራሮቹ ቀጥተኛ ምላሽ አልሰጡም፡፡ በባንዲራው ላይ ያለውን ‹‹ዓርማ›› አስመልክቶ ለቀረበው ጥያቄ ግን መድረክ ተቃውሞ እንደሌለው አስታውቋል፡፡ ‹‹ምልክቱ የሃይማኖትና የብሔር ብሔረሰቦች እኩልነትና አብሮነት አመላካች ከሆነ ምን ችግር አለው? ሕዝቡን ግን ማወያየት ይቻላል፤›› የሚል ምላሽ የሰጡት አቶ ጥላሁን፣ ‹‹የብሔራዊ አንድነትን ጥምረት›› በተመለከተ ጠንከር ያለ ምላሽ ሰጥተዋል፡፡ ‹‹ምርጫ በነፃነት ይካሄድ እንጂ ኢሕአዴግን ለሚመርጥ ትልቅ አክብሮት ይኖረናል፣ ጥምረትም እንፈጥራለን፤›› ካሉ በኋላ፣ ‹‹ከዚህ ውጪ ዛሬም አንድ ብሔር አንድ ቋንቋ አንድ ሃይማኖት የሚል እምነት ያለው ፓርቲ ካለ ይሞክራት!›› በማለት ከዚህ በፊት ከተለመደው ከተቃዋሚዎች ወጣ ያለ ምላሽ ሰጥተዋል፡፡ ‹‹ይኼ አገር የተለያዩ ብሔር ብሔረሰቦችና ሃይማኖቶች አገር ነው፡፡ ይህንን የማይቀበል አስተሳሰብ የትም አይደርስም፤›› በማለት ስም ሳይጠቅሱ ሸንቆጥ አድርገዋል፡፡

የመድረክ ረዥሙ መንገድ
በኢትዮጵያ የፖለቲካ ተቃውሞ ታሪክ እንደ አገሪቱ ዲሞክራሲ ሁሉ ረዥም ዕድሜ ያስቆጠረ አይደለም፡፡ ኢሕአዴግ በትረ ሥልጣኑን ከተቆጣጠረ ጊዜ ጀምሮ ላለፉት 22 ዓመታት ሕገ መንግሥታዊ ሥርዓት ለማቆም ሙከራ አድርጓል፡፡ ሕገ መንግሥቱ ውስጥ ከተካተቱ መብቶች ሁሉ ሕገ መንግሥታዊ ሥርዓት የሚቋቋምበት መንገድ የሚመለከት ሲሆን፣ እሱም በዲሞክራሲያዊ ምርጫ አግባብ ብቻ መሆኑን ይደነግጋል፡፡

ይህ የበለፀጉ አገሮች (በአብዛኛው ምዕራባዊያን) የሚያቀነቅኑት ሥርዓት አተገባበሩ ከአገር ወደ አገር በመጠኑ ቢለያይም ዋነኛ ማጠንጠኛው ግን አንድና አንድ ነው፡፡ የመድበለ ፓርቲ ሥርዓት ግንባታ ቅድመ ሁኔታም፣ ግብም ነው፡፡ በሊብራል ሥርዓት ኢኮኖሚው በነፃ ገበያ መመራት እንዳለበት ሁሉ ፖለቲካው በነፃ መደራጀት፣ ሐሳብን በነፃነት የመግለጽና የተደላደለ የፖለቲካ ሜዳ መፍጠር የሚጠይቅ ሲሆን፣ ለዚህም ገለልተኛ የዲሞክራሲ ተቋማት መኖር፣ ነፃ ፕሬስ መበልፀግና የተለያዩ የፖለቲካ አስተሳሰብና ፕሮግራም ያላቸው የፖለቲካ ድርጅቶች መኖርን ይጠይቃል፡፡ መድረክ ያነሳቸው ጥያቄዎችም እዚህ ላይ የሚያጠነጥኑ ናቸው፡፡

በ1987 ዓ.ም. በኢሕአዴግ መራሹ መንግሥት የፀደቀው ሕገ መንግሥት ለእነዚህ ሁሉ መብቶች ከለላ የሚሰጥ ነበር፡፡ በዚህ ምክንያትም እስካሁን አራት አገራዊ ምርጫዎች የተካሄዱ ሲሆን፣ ኢሕአዴግ አሸናፊ እየሆነ ሥርዓተ መንግሥቱን ቀላል ለማይባል ጊዜ በቁጥጥሩ አድርጎ ቆይቷል፡፡ ድርጅቱ በተደጋጋሚ ምርጫ ያሸነፈበት መንገድ ግን አወዛጋቢ ነው፡፡ ቀደም ሲል የጠቃቀስናቸው ፖለቲካዊና ሕጋዊ ማዕቀፎች በተግባር እንደሌሉ የሚያምኑ የመድረክ ሰዎች ሜዳው ለሁሉም ተወዳዳሪዎች እኩል አለመሆኑንና የፖለቲካ ጨዋታው ሕጉ ለኢሕአዴግ ያደላ ነው በሚል መከራከርያ ያቀርባሉ፡፡ ኢሕአዴግ በበኩሉ፣ ‹‹ተቃዋሚዎች ከጥላቻና ከቂም በቀል ስላልወጡ፣ አገር የመምራት አቅምም የላቸውም፡፡ ኢሕአዴግን ከመጣል ባሻገር አገር ለመምራት የሚያስችል የፖለቲካ አስተሳሰብና ፕሮግራም የላቸውም፤›› በማለት ይከራከራል፡፡ በተደጋጋሚ የሚሸነፉበት ምክንያትም የሕዝቡን አመኔታ ማግኘት ባለመቻላቸው መሆኑን ያስረዳል፡፡

በአገሪቱ የ20 ዓመታት የፖለቲካ ጉዞ ላይ ዳሰሳ ለማድረግ የሚሞክር ገለልተኛ አካል ግን እውነታውን በሁለቱም ጫፎች አያገኘውም፡፡ ሀቁ ያለው በሁለቱም ጫፎች መካከል ነው፡፡ ኢሕአዴግ የሚመራው የአገሪቱ የፖለቲካ ሁኔታ ለሁሉም የፖለቲካ ተዋናዮች የሚያሠራ የተስተካከለ ሜዳ አለመሆኑን ብዙዎች ያስረዳሉ፡፡ እስካሁን በአገሪቱ የተከሰቱ ተቃዋሚዎችም፣ ከጥላቻና ከቂም በቀል ወጥተው የሕዝቡን አመኔታ የሚያስገኝ አማራጭ የፖለቲካ አስተሳሰብ እንዳልነበራቸውም ይገነዘባሉ፡፡ ‹‹በመተባበር ወይም በመሰባበር›› አንድ ላይ የተሰበሰቡ ለመጀመሪያ ጊዜ ኢሕአዴግን የፈተኑ ቅንጅትና ኅብረት ‹‹ኢሕአዴግን ከመጣል›› ባሻገር ይኼ ነው የሚባል ግልጽ አማራጭ ፕሮግራም እንዳልነበራቸው ይወሳል፡፡ ለመተባበር የቸኮሉትን ያህልም ለውድቀት ሲፈጥኑ ለኢሕአዴግ ጣልቃ ገብነትም የተመቹ እንደነበሩ ብዙ ተብሏል፡፡

ቅንጅት ካረቀቀው እዚህ ግባ የማይባል ማኒፌስቶ ይልቅ ዶ/ር ነገደ ጎበዜ ለምርጫ 97 ያበረከቱት ‹‹ሕገ መንግሥት፣ ምርጫና ዲሞክራሲ›› የሚለው መጽሐፍ በተቃዋሚዎች ዘንድ ከፍተኛ ተቀባይነት የነበረውና እንደ መመርያ የተከተሉት ሥራም ነበር፡፡ መደምደሚያው ባያምርም፡፡ ‹‹ኢሕአዴግን በ97 ዓ.ም. ምርጫ መጣል ምንም አማራጭ የለውም፡፡ ከተቻለ በምርጫ በእሱ ካልተቻለ በአመፅ ፈረንጆች (Election or Otherwise) የሚሉት ‹‹ሲሞቅ በማንኪያ ሲቀዘቅዝ በእጅ›› ዓይነት መንገድ የተከተለ ነበርና መጨረሻም አገሪቱ ወዳልተፈለገ የፖለቲካ አዘቅት ውስጥ የሚከት እንደነበር አይዘነጋም፡፡ ሁለቱም ተቃራኒ ወገኖች በዚሁ የተሳሳተ መንገድ ያበረከቱትን ድርሻ ከፍና ዝቅ ቢያደርጉም፣ በየፈርጃቸው የፈጸሙትን ስህተት ሙሉ ለሙሉ አይክዱም፡፡ በሕዝቦች መካከል ሊከሰት የነበረው የእርስ በርስ ግጭት ባይሳካም፣ አሁንም ያልበረደ ጠባሳ ትቶ አልፏል፡፡ መድረክ ካለፉት ከእነዚህ ስህተቶች በአግባቡ ተምሮ ይሆን?

‹‹መቼም እንዳይደገም››
በ1997 ዓ.ም. ምርጫ ሥልጣን ለመያዝ በተደረገው ትንቅንቅ አላስፈላጊ ድርጊቶች መፈጸማቸው አይረሳም፡፡ ከምርጫው በኋላ የወጡ ሕጎች የፖለቲካ ምኅዳሩን የማያፈናፍን በማድረግ አሉታዊ ሚና መጫወታቸው ብዙ ተብሎለታል፡፡

ከአዲሱ የዲሞክራሲ ጭላንጭል አላግባብ የተጠቀሙትን ጨርሰው ከአገሪቱ የፖለቲካ ተሳትፎ የራቁ አሉ፡፡ የአንዱ ስህተት በሌላ የአፀፋ ስህተት እየተደገመ፣ የአገሪቱ የፖለቲካ ሁኔታ በ20 ዓመት ወደኋላ ተጎትቷል፡፡ ይህ የሚባልበት ምክንያት ሕዝቡ በተቃዋሚዎች ላይ ተስፋ ቆርጦም ይሁን፣ የአገሪቱ የፖለቲካ ምኅዳር በመታፈኑ፣ ኢሕአዴግ የአገሪቱን የፖለቲካ አስተሳሰብ በሞኖፖል መቆጣጠር የሚያስችል 99 በመቶ የፓርላማ ወንበር ለብቻው መቆጣጠር ችሏል፡፡ ተፃራሪ ሐሳቦች ሲስተናገዱበት የነበረው ፓርላማ የአንድ የፖለቲካ ፓርቲ ሰዎች መሰብሰቢያ ሆኗል፡፡

‹‹አማካይ ስፍራ….››? 
ከ2002 ምርጫ አንድ ዓመት ቀደም ብሎ መድረክ የተባለ ስብስብ ለመፍጠር የቀረቡት የእነ አቶ ስዬ አብርሃ፣ የዶ/ር ነጋሶ ጊዳዳና የዶ/ር መረራ ጉዲና ጥናታዊ ዳሰሳዎችም እነዚህን እውነታዎች ያገናዘቡ ነበሩ፡፡ ከዚህም ትምህርት የተወሰደ ይመስላል፡፡ ተቃዋሚዎቹን በሐሳብ ለማሰባሰብ ያስቻለና በብዙዎች ተቀባይነት ያገኘ የሚመስል ‹‹አማካይ ስፍራ›› የመፍጠር ሐሳብ ቀርቦ ነበር፡፡ በኢትዮጵያ ታሪክ በብሔር ላይ የተመሠረቱትን ድርጅቶች የማይቀበሉ ሳይቀሩ ለመጀመርያ ጊዜ በብሔር ላይ ከተመሠረቱት የእነ ዶ/ር መረራ የኦሮሞ ድርጅቶችና የአቶ ገብሩ አሥራት የትግራይ ተቃዋሚ ድርጅት ጋር በጋራ ለመሥራት ተስማምተው አንድ አማካይ ስፍራ መድረክን ፈጥረዋል፡፡

በኅብረ ብሔር ላይ የተመሠረቱ የመድረክ ግንባር አባል ድርጅቶች አሁንም በአገሪቱ ፖለቲካ አወዛጋቢ በሆኑ፣ በተለይም በመሬት ባለቤትነትና በፌዴራሊዝም ሥርዓት አወሳሰን ላይ ስምምነት ላይ ደርሰው መድረክ ምን ማለት እንደሆነ የሚያሳዩበት ግልጽ የፖለቲካ አሃዳዊነት ግን አልፈጠሩም፡፡ በተቀሩት ጉዳዮች ላይ ግን ባልተለመደ ሁኔታ ሰፊና ፈርጀ ብዙ ፕሮግራም (ማኒፌስቶ) ይፋ አድርገዋል፡፡

አንድነት በተለያዩ የአገሪቱ አካባቢዎች ሰላማዊ ሠልፍ እያካሄደ ሲሆን፣ መድረክ በሌላ በኩል ማኒፌስቶውን እያስተዋወቀ ነው፡፡ መለያየታቸው በግልጽ ይፋ ባይወጣም፣ ግንኙነታቸው ግን ለብዙዎች ግልጽ አይደለም፡፡ አንዱ በሌላው እንቅስቃሴ ጣልቃ ባይገባም፣ አንዱ ከሌላው ጋር በትብብር እየሠራ ስለመሆኑ ማረጋገጫ የለም፡፡ በጉዳዩ ላይ ለሚቀርቡ ጥያቄዎችም በሁለቱም ወገኖች በኩል መሸፋፈን ይስተዋላል፡፡ የመድረክንና የአንድነትን የወደፊት ግንኙነት የአገሪቱ የፖለቲካ ዕጣ ፈንታ የሚወስነው ይሆናል፡፡ ምናልባትም ኅብረ ብሔር ድርጅቶች ከብሔር ድርጅቶች ጋር አብረው መሥራት እንደማይችሉ ትልቁ የማሳያ ፈተና ይሆናል፡፡ የመድረክ መንገድ ወዴት ይሆን?

39 years Union of Tigreans in North America (UTNA)…. Mulu hagos , Adam Mohamed Sayed and Tesfahun Kaseya utna Members With Aend-Ethiopia Radio 08-04-2013

Download PDF

Deck-1-2013-08-04_15-01-00-924_1 (1)


Aend Ethiopia Radio


Aend Ethiopia Radio


ከጉራፈርዳ እስከ ጋምቤላ – የሁለት ሥርዓቶች ሰለባዎች

Download PDF

ከጉራፈርዳ እስከ ጋምቤላ – የሁለት ሥርዓቶች ሰለባዎች ‹የአማራ ብሔር ተወላጆች ዳግም ከጉራፈርዳ እየተፈናቀሉ ናቸው›› የሚለውን የሪፖርተር ጋዜጣ ዜና አንብበው እየተገረሙ አንድ ትዝታ ውስጥ ገብተዋል፡፡ ሙሉ ስማቸው እንዲገለጽ ፈቃደኛ አይደሉም፡፡ አቶ ታደሰ ይባላሉ፡፡ አሁን የ56 ዓመት ጎልማሳ ናቸው፡፡ በተለይ የሰሜኑ ኢትዮጵያ በድርቅ በተደጋጋሚ በተመታበት 1977 ዓ.ም. ቀጣይ ዓመት በአሁኑ የደቡብ ክልል ቤንቺ ማጂ ዞን ልዩ ስሙ ጉራፈርዳ ወደተባለ አካባቢ ተጉዘው ነበር፡፡ ‹‹ጥቅጥቅ ያለ ጫካ›› ነበር ወዳሉት ወደዚህ አካባቢ የተጓዙበትን ሁኔታ በትዝታ መልክ ይተርኩልኝ ጀመሩ፡፡ በደርግ ጊዜ ጋዜጠኛ ነበሩ፡፡ በወቅቱ በ20ዎቹ ዕድሜ መጨረሻ ላይ ነበሩ፡፡ ከሰሜን ኢትዮጵያ በተለይ ደግሞ በወቅቱ የትግራይና የወሎ ክፍለ ሀገሮች በግድ ታፍሰው ለሚመጡ ሰፋሪዎች ቦታ ለማመቻቸት ወደአካባቢው ያመራውን አንድ የመንግሥት ቡድን ሥራ ለመዘገብ ነበር አብረው የተጓዙት፡፡

ከአዲስ አበባ እስከ ሚዛን ቴፒ በመኪና ተጉዘዋል፡፡ ከዚያ በኋላ ግን በወቅቱ በመኪና መጓዝ አይታሰብም፡፡ በሔሊኮፕተር ለመጓዝ ተገዷል ቡድኑ፡፡ ‹‹ጥቅጥቅ ካለ ጫካ ውጪ ምንም ነገር አልነበረም፡፡ መሬቱ ዓለም ከተፈጠረ ጊዜ ጀምሮ እርሻ የሚባል አያውቅም፡፡ በጠቅላላው ምንም ዓይነት ጥቅም ላይ አልዋለም፡፡ እንደተፈጠረ ነበር፤›› ይላሉ፡፡አቶ ታደሰ ትረካቸውን ይቀጥላሉ፡፡ ‹‹ሰው ብሎ ነገርም የለም፡፡ አልፎ አልፎ ብቅ ጥልቅ የሚሉ ጦር የያዙ ራቁታቸውን የሆኑ ሰዎች ይታያሉ፡፡ ሆኖም ልብስ የለበሰ ሰው ሲያዩ የሚሸሹ ናቸው፤›› የሚሉት አቶ ታደሰ፣ በወቅቱ የተመለከቱት በትምህርት የሚያውቁት ‹‹የጋርዮሽ ማኅበረሰብ›› አኗኗርን ነበር ያስታወሳቸው፡፡ሰፋሪዎች ወደ አካባቢው ከመንቀሳቀሳቸው በፊት የዩኒቨርሲቲ ዘማች ተማሪዎች የራሳቸውን መጠለያዎች ጨምሮ፣ ለሰፋሪዎች ጎጆ ቀለሱ ይላሉ የተመለከቱትን ሲያስታውሱ፡፡ በአካባቢው ከሁለት ሳምንታት በላይ የቆዩት አቶ ታደሰ በብዙ መኪኖች (መንገድ ተጠርጎ) በአካባቢው የተራገፉ የወሎ ሰፋሪዎችን ተመልክተዋል፡፡ ‹‹በቁጥር ብዙ ነበሩ›› ከማለት ውጪ በእርግጥ ቁጥራቸውን በውል መገመት አይችሉም፡፡ የማይተገበር ቃል አቶ ታደሰ ትዝታቸውን የጫረው ይኼው ዜና ቀደም ሲል በጉራፈርዳ ወረዳና በሌሎች ወረዳዎች የተፈናቀሉ የአማራ ተወላጆች ጉዳይ የመደበኛውም ሆነ የሶሻል ሚዲያ አጀንዳ ሆኖ ነበር፡፡ የሚዲያዎችን ቀልብ የሳበው በተለይ ቁጥራቸው በርከት ያለ (ከ22 ሺሕ በላይ)  የአማራ ተወላጆች ለሦስት አሥርት ዓመታት ከነበሩበት፣ ካለሙት መሬትና ንብረት ካፈሩበት አካባቢ በአሰቃቂ ሁኔታ መፈናቀላቸው ነው፡፡ በቅርቡ በቤኒሻንጉል ጉሙዝ ክልል በሺዎች የሚቆጠሩ የአማራና የኦሮሞ ተወላጆች ሲፈናቀሉ የበለጠ አነጋጋሪ ሆኖ ነበር፡፡ ይህ የአካባቢ አስተዳደሮች እጅ አለበት ተብሎ የሚታመንበት የማፈናቀል ዕርምጃን በተመለከተ ከፓርላማ አባላት ጥያቄ የቀረበላቸው ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለ ማርያም ደሳለኝም፣ ቁርጥ ያለ የፖለቲካ ውሳኔ የሚመስል ምላሽ ሰጥተው ነበር፡፡ መንግሥት በነዋሪዎቹ ላይ በተፈጸመው ድርጊት እጅግ ማዘኑን ገልጸው፣ ተፈናቃዮቹ ወደቀያቸው ተመልሰው የሚሰፍሩበትና በዚህ ድርጊት ላይ የተሳተፉ የአስተዳደር አካላትም ሕግ ፊት ቀርበው እንደሚጠየቁ አጽንኦት ሰጥተው ነበር፡፡ በኪራይ ሰብሳቢነትም ፈርጀዋቸው ነበር፡፡ በቅርቡ የትምህርት ሚኒስትር ሆነው የተሾሙት የወቅቱ የደቡብ ክልል ርዕሰ መስተዳደር አቶ ሽፈራው ሽጉጤ በሰጡት ጋዜጣዊ መግለጫ፣ ‹‹አንዳንድ ሚዲያዎች ያጋነኑት›› በሚል ጉዳዩን የሚያሳንስ ምላሽ ሰጥተው የነበረ ቢሆንም፣ የጠቅላይ ሚኒስትሩ ምላሽ ተስፋ ተጥሎበት ነበር፡፡ ሆኖም ይህንን ወንጀል ፈጸሙ በተባሉ ግለሰቦች ላይ የተወሰደውን ዕርምጃ መንግሥት ዛሬ ነገ ለሕዝብ ያሳውቃል ተብሎ ሲጠበቅ፣ ነዋሪዎቹን ከቀያቸው የማባረርና የማፈናቀል ድርጊት ደግሞ ተጠናክሮ መቀጠሉ እየተዘገበ ነው፡፡ በዚህ የማፈናቀል ድርጊት ሰማያዊ ፓርቲና መኢአድም የተቃውሞ መግለጫ አውጥተዋል፡፡ በከፍተኛ የመንግሥት ባለሥልጣናት ላይም ክስ ለመመሥረት ተዘጋጅተናል ብለዋል፡፡ በቅርቡ ቁጥራቸው በርከት ባለው በጉራፈርዳ ተፈናቃዮች ምክንያት ቀደም ብሎ አጀንዳ መሆን የቻለው ይኼው የመፈናቀል አደጋ፣ ሌሎች ጥያቄዎችንም የሚጭር ነው፡፡ ምናልባትም የጉዳዩ ስፋት በአስተዳደራዊ (ፖለቲካዊ) ውሳኔዎችና በፍርድ ቤት ክትትል ብቻ እንደሚፈታ እርግጠኛ መሆን አይቻልም፡፡ ጉራፈርዳ – ከግዳጅ ሰፈራ ወደ መፈናቀል በጉዳዩ ላይ ጥልቅ ጥናት ያካሄደ ድርጅት ወይም ግለሰብ ማግኘት ባይቻልም፣ አንዳንድ ከደቡብ ክልል መንግሥት የተገኙ መረጃዎች ሁኔታውን ለመረዳት የሚጠቅሙ ናቸው፡፡ በጽሑፉ መግቢያ ላይ የሰፈራ አጀማመሩን የተረኩልን አቶ ታደሰ እንዳሉት፣ የአማራ ብሔር ተወላጆች ወደ አካባቢው የተወሰዱት በ1978 ዓ.ም. በፈቃደኝነት ላይ ባልተመሠረተ የደርግ የሰፈራ ፕሮግራም ነበር፡፡ የቀድሞው መንግሥት እጅግ ከሚተችባቸው ድርጊቶች አንዱ በሆነው የግዳጅ ሰፈራ ከሰሜኑ የአገሪቱ ክፍል በተለይ ደግሞ ከወሎ አካባቢ (የአማራ ተወላጆች) የመጡ ዜጎች በቤንች ማጂ ዞን፣ በጉራፈርዳ ወረዳና በሰሜን ቤንች ወረዳ ሰፍረው ይኖሩ ነበር፡፡ የደርግ መንግሥት መውደቅን ተከትሎ የተወሰኑት ነዋሪዎች አካባቢውን ለቀው ቀድሞ ወደመጡበት ይመለሳሉ፡፡ ሌሎች ግን እዚያው ይቀራሉ፡፡ አካባቢውን ለቀው ወደመጡበት አካባቢ ተመልሰው የነበሩትም ቢሆኑ፣ ከአሥር ዓመት በኋላ ከ1994 ዓ.ም. ጀምሮ የአካባቢውን ለምነትና አጠቃላይ የተፈጥሮ ሁኔታ ያውቁ ስለነበር ተመልሰው መስፈሩን ተያያዙት፡፡ ይህ እስከ 1999 ዓ.ም. ድረስ የቀጠለው የመንግሥት ‹‹ዕውቅና›› ያልነበረው መልሶ የመስፈር ሁኔታ፣ በተለይ የጉራፈርዳ ወረዳን የሚመለከት ነው፡፡ ከቀድሞ የደቡብ ክልል ፕሬዚዳንት ቃለ ምልልስ መረዳት እንደሚቻለው፣ በወቅቱ ወደ አካባቢው የመጡት ሰዎች በአካባቢው የመንግሥት አካላት በሕጋዊ መንገድ ስምሪት አግኝተው ወደ ልማት የገቡ አልነበረም፡፡ ሰፈራው በተፈጥሮ ሀብት አጠባበቅ ላይ አሉታዊ ተፅዕኖ ማሳደሩና በአካባቢው ‹‹ነባር›› ነዋሪዎች ላይ ጫና ፈጥሯል የሚለው የክልሉ መንግሥት አቋም ነው፡፡ የክልሉ መንግሥት ከ2000 እስከ 2001 ዓ.ም. ባደረገው ጥናት በደን ምንጠራና ሰው ያልሰፈረበትን ክፍት ቦታ በመቆጣጠር ሦስት ወረዳዎች ላይ ነዋሪዎቹ ሰፍረዋል፡፡ እነሱም ጉራፈርዳ፣ ሜኤኒት ጎልዲያና ሜኤኔት ሻሸ ይባላሉ፡፡ በጥናቱም መሠረት በጉራፈርዳ ወረዳ ብቻ 22,046 ሰዎች የሰፈሩ ሲሆን፣ በተቀሩት ሁለት ወረዳዎች ወደ ሦስት ሺሕ የሚጠጉ ሰዎች ሰፍረዋል፡፡ በጉራፈርዳ ከሰፈሩ ሰዎች መካከል ቁጥራቸው ወደ አንድ ሺሕ የሚጠጋውን ከአማራ ክልል መንግሥት ጋር በመነጋገር በባህር ዳር ማስፈር መቻሉ ይነገራል፡፡ የተቀሩትም ለእርሻ ሁለት ሔክታር፣ ለመኖርያ ቤት መሥሪያ አንድ ሺሕ ካሬ ሜትር እንዲሰጣቸው መደረጉን የክልሉ መረጃዎች ይጠቁማሉ፡፡ መሠረታዊ መብቶች በቀድሞ ሥርዓቶች የተለያዩ ብሔር ብሔረሰቦች ለዘመናት ‹‹ብሔራዊ ጭቆና›› ደርሶባቸዋል የሚለው ብዙም የሚያከራክር አይደለም፡፡ በመሆኑም በ1986 ዓ.ም. በፀደቀው የኢፌዲሪ ሕገ መንግሥት አማርኛ የፌዴራል መንግሥት የሥራ ቋንቋ ሆኖ ተወስኖአል፡፡ ክልሎች ቋንቋን ጨምሮ የሚተዳደሩበት የራሳቸው ሕገ መንግሥትም እንዲያፀድቁ ጭምር ሥልጣን ተሰጥቷቸዋል፡፡ በአገሪቱ የሕጎች ሁሉ ሕግ (እናት) የሆነው ይኼንን የኢፌዲሪ ሕገ መንግሥትና ሌሎች የክልል ሕገ መንግሥቶችንም ለማስፈጸም በየጊዜው የሚደነገጉ ሌሎች ሕጎች፣ አዋጆችና ድንጋጌዎች የሕገ መንግሥቱን ዋነኛ መርህ ሊጥሱ አይችሉም፡፡ ከሕገ መንግሥቱ ንፍቀ ክበብ ውጪም መተርጎምም የለባቸውም፡፡ የሕገ መንግሥቱ የመሠረት ድንጋይ የሆኑት የብሔር ብሔረሰቦች መብትና የሰብዓዊ መብቶች ቃል ኪዳን ናቸው፡፡ በአንቀጽ 39 ላይ የሰፈረው የብሔር ብሔረሰቦች መብት እያንዳንዱ ብሔር ብሔረሰብ ወይም ሕዝብ ማንነቱን የማክበር፣ ቋንቋውን የመጠቀም (በአፍ መፍቻ ቋንቋውን የመማር)፣ ታሪኩንና ባህሉን የማሳደግና የመግለጽ፣ እንዲሁም የመጠበቅ መብት ሰጥቶታል፡፡ ይህ በቡድን መብት የሚጠቃለል ሲሆን፣ አንድ ዜጋ ሕገ መንግሥቱ ከሰጠው ዋስትና አንዱ በየትኛውም የአገሪቱ ክፍል ተዘዋውሮ የመሥራት፣ የመኖርና ንብረት የማፍራት ይገኝበታል (አንቀጽ 32)፡፡ ይህንን ንብረት የማፍራት፣ የመጠቀምና የመገልገል መብቶች በአንቀጽ 40 በስፋት የተዘረዘሩ ሲሆን፣ በሌሎች አንቀጾች የአገሪቱን የተፈጥሮ ሀብትና መሬት የኢትዮጵያ ዜጎችና የመንግሥት ንብረት መሆናቸው ተገልጿል፡፡ በአንቀጽ 44 እንደተደነገገውም፣ መንግሥት በሚያካሂደው ልማት ምክንያት በቂ ካሳ አግኝተው ከቦታ ቦታ የሚፈናቀሉ መብት እንደተጠበቀ ሆኖ፣ ማንኛውም ዜጋ የሕይወቱና የንብረቱ ደኅንነት ተጠብቆ የመኖር መብቱ በሕገ መንግሥቱ የተደነገገ ነው፡፡ ሕገ መንግሥታዊ ጥሰቶች የሚዲያ ትኩረት ያገኘው የአማራ ተወላጆች በደቡብ ክልል የጉራፈርዳና የቤኒሻንጉል ጉሙዝ ሰፋሪዎች የመፈናቀል ጉዳይ ቢሆንም፣ በአገሪቱ በተለያዩ አካባቢዎች ተመሳሳይ ችግሮች እየተስተዋሉ ነው፡፡ በኦሮሚያ ክልል ኦሮሚኛ ቋንቋ የማይችሉ ሰዎች የመሥራት መብታቸው እየተገደበ እንደሆነ በስፋት ይነገራል፡፡ በመሆኑም በአካባቢው የሚገኙት ቁጥራቸው ወደ ሁለት ሚሊዮን የሚጠጉ የአማራ ተወላጆችና ቁጥራቸው በውል የማይታወቅ የትግራይ ተወላጆች ቋንቋውን ባለመናገራቸው ምክንያት ከፍተኛ ችግር እየገጠማቸው መሆኑንና መኖሪያቸውን ጥለው የሚወጡ መኖራቸው ይነገራል፡፡ በተለያዩ አጋጣሚዎች አሁን የአማራ ክልል ወደሆነው አካባቢ የተንቀሳቀሱ የኦሮሞ ተወላጆች የራሳቸውን ዞን መሥርተው ሕገ መንግሥታዊ መብታቸው እየተጠቀሙ ቢሆንም፣ በኦሮሚያ አካባቢ የሚገኙ በርካታ የአማራ ተወላጆች ይህንን መብት አልተጎናፀፉም በማለት ወቀሳዎች ይቀርባሉ፡፡ ከዚህ ውጪ በቀደሙት ሥርዓቶች በተለያዩ አስገዳጅ ምክንያቶች ጭምር በጋምቤላና በቤንሻንጉል ጉሙዝ ክልሎች የሚገኙ ደገኞች (ትግራይና አማራ) በአካባቢው አስተዳደራዊ እንቅስቃሴ እንዳያደርጉ ተወስኖ የነበረ መሆኑ የሚታወስ ነው፡፡ በተለይ የመመረጥና የመምረጥ ሕገ መንግሥታዊና ፖለቲካዊ መብት እስከመከልከል የሚደርሰ ድንጋጌ የነበረ ሲሆን፣ ይህ በፌዴሬሽን ምክር ቤት ጣልቃ ገብነት በተወሰነ መልኩ ሊስተካከል ችሏል፡፡ ሕገ መንግሥቱ የአናሳዎች መብት (Minority Right) እስከ ዞን ደረጃ የራሳቸውን አስተዳደር የመመሥረት መብት ያጎናፅፋቸዋል፡፡ ሆኖም በአጠቃላይ በክልላቸው ባላቸው ቁጥር ብዙኃን (Majority) የሆነው የኅብረተሰብ ክፍል ግን በተለያዩ ‹‹የታሪክ›› አጋጣሚዎች በሌሎች አካባቢዎች አናሳ ሆነው የሚገኙበት ሁኔታ አለ፡፡ የኦሮሞ ተወላጆች በአማራ ክልል አናሳዎች ሲሆኑ፣ የአማራና የትግራይ ተወላጆች ደግሞ በኦሮሚያ፣ በቤኒሻንጉል ጉሙዝና በጋምቤላ ክልሎች አናሳ ሆነው ይገኛሉ፡፡ ቀደም ሲል እ.ኤ.አ. በ2007 ለተባበሩት መንግሥታት ድርጅት (ተመድ) ሰብዓዊ መብቶች ጉባዔ የቀረበው አንድ የባለሙያዎች ጥናት ይህንን የሚመለከት ነው፡፡ በመሆኑም አገራዊ ኮንፈረንስ ተደርጎ ውይይት እንዲደረግበትና በኅብረተሰቡ መካከል ግልጽነት እንዲፈጠር ሪፖርቱ ይጠቁማል፡፡ ‹‹Report of the Independent Expert on Minority Issues፡ Mission to Ethiopia›› በሚል ሚስስ ጋይ ማክ ደጋል አደንዱም በተባሉ ባለሙያ የቀረበው አንድ ሰፊ ጥናታዊ ሪፖርት፣ ሕገ መንግሥቱ የብሔር ብሔረሰቦች መብትን ማዕከል ያደረገ ቢሆንም፣ በአንዳንድ አካባቢዎች ስለሚገኙ ንዑሳን የኅብረተሰብ ክፍሎች የሚሰጠው ምንም የሕግ ከለላ የለም ይላል፡፡ በአንዳንድ አካባቢዎች ጨርሶ የፖለቲካ ተሳትፎ የተነፈጉ የኅብረተሰብ ክፍሎች የመኖራቸውን ያህል፣ አንዳንድ አናሳ ብሔረሰቦች ደግሞ ቋንቋቸው በመጥፋት ላይ መሆኑን ሪፖርቱ ያሳስባል፡፡ በመሆኑም ሕገ መንግሥቱ በአጠቃላይ የከፋ ችግር ባይኖረውም በብሔር ላይ የተመሠረተ በመሆኑ፣ በአንዳንድ አካባቢዎች ያላግባብ እየተተረጎመ የራስን መብት ከመጠበቅ አልፎ የሌሎችን መብት ለማፈን ጥቅም ላይ እየዋለ መሆኑ በስፋት ትችት ይቀርባል፡፡ ቀደም ሲል በተጠቀሱት ሕገ መንግሥታዊ አንቀጾች ማናቸውም ዜጋ በአገሪቱ ተዘዋውሮ በነፃነት የመሥራትና የመኖር መብት ያለው ቢሆንም፣ ይህ መብት በተግባር ሲጣስ እየተስተዋለ መሆኑም እንዲሁ፡፡ ምናልባትም አንዳንድ ጥናቶች እንደሚጠቁሙት ሕገ መንግሥቱ ከዚሁ በፊት ብሔራዊ ጭቆና ለደረሰባቸው ብሔረሰቦች ሙሉ መብት ያጎናፀፈ ቢሆንም፣ እነዚህን ወገኖች የሚመለከት ግን ግልጽ የሆነ የሕግ ከለላ የለም፡፡ አቶ ታደሰ እንደተመለከቱት፣ ‹‹ደገኞች›› በግዳጅም ሆነ በውዴታ ኑሮአቸውን ለማሻሻል በተንቀሳቀሱበት አካባቢ ከመጡበት ማኅበረሰብ ባመጡት በእርሻ፣ በቤት አሠራር፣ የተለያዩ ምርቶችን በማምረትና በተለየ አኗኗር ዘይቤ ጠቃሚ ልምድ ያበረከቱ ናቸው፡፡ ይህንን በታሪክ አጋጣሚ ያበረከቱትን አስተዋጽኦ መዘንጋት እንደሌለበትም አንዳንድ አስተያየት ሰጪዎች ይጠቁማሉ፡፡ በመሆኑም በተለያዩ አካባቢዎች በተለይ በቀደሙት መንግሥታት አስገዳጅነት የተፈናቀሉ ወገኖች፣ የአካባቢዎቹ አስተዳዳሪዎች ሕገ መንግሥቱን አዛብተው በመተርጎማቸው ምክንያት ለከፍተኛ እንግልት እየተዳረጉ መሆኑን፣ መንግሥት ከፍተኛ ትኩረት ሰጥቶ ሕጋዊና ተቋማዊ ማዕቀፍ ካላደረገበት ችግሩ መቆሚያ እንደሌለው የሕግ ምሁራንም ያስረዳሉ፡፡

A Billion Dollars Deal

Download PDF

Ethio telecom signed part of a 1.6 billion dollars deal with Huawei on Friday 25 July, 2013. ZTE’s part of the deal was delayed for unspecified reasons. ethio telecom initially announced that the deal was to be signed with the two Chinese companies. Together they will undertake the network expansion.  In a new system, the Ethiopian state monopoly is to divide the country into  11 infrastructural zones. This is a strategy that was adopted from India six months ago.

The two companies will each be paid 800 million dollars for the work they will conduct.

Huawei’s side of the contract was signed by the newly appointed CEO of ethio telecom, Andualem Admassie, and Huawei Ethiopia’s CEO, Jony Duon. The event was attended by Debretsion Gebremichael (PhD), Communication & Information Technology (MCIT) minister in the rank of Deputy Prime Minister; Deriba Kuma, mayor of Addis Abeba and Ethio telecom’s chairman and  He Zhenping, a representative of the Chinese ambassador to Ethiopia, Qin Jion.

“We have been dealing with both companies. But, there is something that we require ZTE to complete,” Debrestion told journalists, without being anymore specific.

The project is expected to provide Addis Abeba with fourth generation (4G) technology – a broadband technology allowing browsing speeds of 100mb a second. It will also enable 3G services across the country.

The new zoning system allows only one sole vendor within a circle, in order to ensure better operational management. It is believed that this will help ethio telecom to undertake swift maintenance service. Technicians will be deployed to specific centres developed through the use of different parameters, including demography, customer base and geographical location.

Accordingly, Huwaei and ZTE will share 50pc of the project, each with their own circles. The share of the two companies across the 11 zones will be determined later, after which they will sign a second agreement with the telecom company. ZTE, the only of the two companies that has set up a network in Addis Abeba, may remain solely in charge of the city. Here there have been other networks setup by Nokia, Ericsson and Siemens.

The expansion project, which is to be completed by the end of the GTP period, 2014/15, is supposed to increase the mobile service capacity from 23 million, which is its current limit, to 50 million.

“The telecom sector is still in its infancy. We thus give priority to coverage over quality,” Debrestion says.

The project, which was intended to commence last year, was delayed due to the similarity of competitors, Debretsion claims.

“We opened a tender and kept it floating for some time, but we couldn’t determine a single winner. The process is hectic,” Debretsion said.

Despite attempts by the MCIT to negotiate a lower price, to reach as low as one billion dollars, the offer made by the companies did not come any closer.

ethio telecom will sign a contract with ZTE shortly, as there are only minor details left, says Abdurahim Ahmed, Corporate Communications Officer at ethio telecom.

Download PDF

The Landman Detained on Return from China

The Federal Ethics & Anti-Corruption Commission (FEACC) today put Kasim Fite, manager of the Land Development & Administration Office of the Addis Abeba City Administration, under custody. Kasim’s immunity from arrest as a member of the House of Peoples’ Representatives (HPR) was lifted on July 28th, upon the request of the Commission amidst allegations of corruption. He could not immediately be arrested, however, as he had travelled to China without the knowledge of the Commission. He had claimed to have gone there for work and was arrested upon his voluntary return, according to sources from the Commission. The Commission has already taken Kasim’s testimony, the press release it issued today states.

Former Ethiopian striker Mohamed Funeral Services‎ in washington

Download PDF

የንጉሥ ኃይለሥላሴ ቀዳማዊ ተግባር ለአፍሪካ

Download PDF

 የኢትዮጵያው ንጉሥ አፄ ኃይለሥላሴ ለአፍሪካ ያበረከቱትን አስተዋፅዖ የፈተሸ ውይይት ባለፈው ቅዳሜ፤ ኀምሌ 20/2005 ዓ.ም. አዲስ አበባ ላይ ተካሂዷል፡፡VOA

  •  የአፍሪካ ኅብረት መሥራች አባቶች
የአፍሪካ ኅብረት መሥራች አባቶች
የአፍሪካ አንድነት ድርጅት የመሪዎች ጉባዔ
የአፍሪካ አንድነት ድርጅት የመሪዎች ጉባዔ የንጉሥ ኃይለሥላሴ ቀዳማዊ ተግባር ለአፍሪካ
 የኢትዮጵያው ንጉሥ አፄ ኃይለሥላሴ ለአፍሪካ ያበረከቱትን አስተዋፅዖ የፈተሸ ውይይት ባለፈው ቅዳሜ፤ ኀምሌ 20/2005 ዓ.ም. አዲስ አበባ ላይ ተካሂዷል፡፡
አፄ ኃይለሥላሴአፄ ኃይለሥላሴ

በአፍሪቃ የኢኮኖሚ ኮሚሽን ቅጥር ግቢ ውስጥ በሚገኘው የአፍሪቃ አዳራሽ የተካሄደው የቀድሞው ንጉሥና መንግሥታቸውን ለአፍሪቃ አርነት ትግልና ለአህጉሪቱ ድርጅት ምሥረታ ያደረጉትን አስተዋፅዖ አንስቶ የዘከረውንና የመከረውን መድረክ ያዘጋጀው የቀዳማዊ ኃይለ ሥላሴ መታሰቢያ ማኅበር ነው፡፡

የአፍሪካ ኅብረት መሥራች አባቶች - ሥዕል፤ አፈወርቅ ተክሌየአፍሪካ ኅብረት መሥራች አባቶች – ሥዕል፤ አፈወርቅ ተክሌ

በስብሰባው ላይ በክብር እንግድነት ንግግር ያሰሙት የደቡብ አፍሪካ የቀድሞ ፕሬዚደንት ታቦ ምቤኪ አፍሪካ በተለያዩ ተቀናቃኝ ቡድኖች ሳትከፋፈል ለመቆየቷ የንጉሠ ነገሥቱን ሚና አወድሰዋል።

የመለስካቸው አምኃ ዘገባ ዝርዝሩን ይዟል፤ ያድምጡት።

አፄ ኃይለሥላሴአፄ ኃይለሥላሴ

Aend Ethiopia Radio


121st Birthday Emperor Haile Selassie Happy Birthday !!!! Former Ethiopian striker Mohamed Ali wife Khadra Saleh Aend-Ethiopia Radio 07-28-2013

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


July 23, 2013 marks the 121 Birthday of the iconic Emperor of Ethiopia, Haile Selassie I that coincides within the one-year celebration,in the Washington D.C. region, of the 50th

Download PDF

The Emperor Surrounded by Ethiopian and Other African Students who are given Scholarships.

The Ethiopian/African Magnificence was Shown at The Kennedy Center with One Krar and One Kebero


Krar Collective Celebrate Horn of Africa Music on Africa stage at the London OlympicsKrar Collective Celebrate Horn of Africa Music on Africa stage at the London Olympics July 23, 2013 marks the 121 Birthday of the iconic Emperor of Ethiopia, Haile Selassie I that coincides within the one-year celebration,in the Washington D.C. region, of the 50th Anniversary of the Founding of the Organization of the African Unity ( OAU ) by Little Ethiopia DC . On that day, there were two very important events that were held in the Capital City of the United States of America of Washington DC that are directly related to the Ethiopian/African Diaspora. In the morning starting at 8:30 A.M, there was a one day Conference entitled: ” Beyond the Election in Zimbabwe ” organized by the National Endowment for Democracy (NED) in and an Ethiopian cultural performance at the John F. Kennedy Center for the Performing Arts by the ” Krar Collective. ” from Ethiopia.


Zimbabweans will go to the polls on Wednesday to elect a president and a parliament in an election that will mark the end of the troubled coalition government between veteran President Robert Mugabe and Prime Minister Morgan Tsvangirai. For the Ethiopians, it is the reminder of the country that gave refuge to the ruthless, communist dictator Colonel Megistu Haile Mariam of Ethiopia who cowardly fled after killing Emperor Haile Selassie I and over one million Ethiopians between 1974 and 1991.
The krar Collectives: an Ethiopian Music Band from London, England who gained prominence after they played at the London Olympics representing Ethiopia and who organized the East Africa group from Somalia and Djibouti. The krar have shown the magnificence of the Ethiopian Culture from Europe to Asia. They have played in Canada and India as well participated in highly recognized world wide music festivals including the Africa Express that had participants from 80 countries.

Temesgen Zeleke on the Krar ( a 5 or 6 stringed harp) , singer Genet Asefa, and drummer Grum Begashaw. The Kennedy Center announcing their performance proudly wrote: The Trio dubbed ” white stripes of Ethiopia,” for their minimalist rocky sound, bases their repertoire on traditional Ethiopian Songs, but has created a unique style with timeless appeal. Vocals are full of collective cadeneces and long solo poems;musical stops and starts create an organic syncopation , and the Krar can alternate from being lead to rhythm instrument.

Temesegn  Zelekke with  the Krar seen  with singer Genet Asefa and Drummer Grum BegashawTemesegn Zelekke on the Krar with singer Genet Asefa and Drummer Grum Begashaw

Genet is magnetic performance and recording -her soaring ululations and perfectly delivered melodies fill the spacious sound. The ancient six-stringed krar lyre dates far back into Ethiopian history. An important part of Ethiopian azmari minstrel tradition, the krar is steeped in the practice of wandering troubadours performing in cafes around the country, while legend has it that the instrument itself descends from King David’s lyre. Zeleke gives these traditions a contemporary twist and, in his hands, plugged in and strummed with hypnotic grooves,the krar becomes a gritty, ancient rock guitar. Zeleke is a revolutionary krar player and as a young student was mentored and encouraged by legendary Ethio-jazzman Mulatu Astatke.

The Lead Performers of Kerar Collective seen with Mulatu Astatike ( Father of Ethiopian Jazz)The Lead Performers of Kerar Collective seen with Mulatu Astatke ( Father of Ethiopian Jazz)

The spellbinding rhythms of the double-headed kebero drum provide the trio’s backbeat. Traditionally used to accompany the ancient religious celebration of the Ethiopian Orthodox church, the kebero finds a new context in the energetic grooves of Krar Collective’s performances.

               This entry was posted on July 27, 2013 by in 50th Anniversary of OAU,African Affairs.


Top Posts & Pages

Explore your History and Conserve Your Heritage!

The Emperor with Empress Mennen surrounded with His Lions. lions is Ethiopian National Animal.

Imperial Message to The First Conference of Independent African Nations in Accra, Ghana 1958

Message from His Imperial Majesty Haile Selassie I delivered by His Imperial Highness Prince Sahle Selassie at the Conference of Independent African States in Accra, held from Tuesday, April 15 …Continue reading →

President Nkrumah's Statue infront of African Union

A Second Controversy Erupted within the African Diasporas About the Chinese in Ethiopia

A member of an African Diaspora network sends a copy of a Press Release that states ” President Goodluck Jonathan eases the way for Chinese Investment in Nigeria. The response …Continue reading →

Representative Chris Smith ( R-NJ)

Is There An African Resource Curse ?

SUBCOMMITTEE HEARING NOTICE COMMITTEE ON FOREIGN AFFAIRS U.S. HOUSE OF REPRESENTATIVES WASHINGTON, DC 20515-6128   Subcommittee on Africa, Global Health, Global Human Rights, and International Organizations Christopher H. Smith (R-NJ), …Continue reading →

Beautiful Fireworks Coming from the Reflecting Pool Area

Fire Works: The Beautiful and Patriotic Backdrop to America’s Independence Day Celebration

Washington DC is the Capital City of the United States of America and the place where the President of the country, President Barak Obama, resides in the White House. On …Continue reading →



On July 4, 1776, the great nation of the United States gave birth to a new form of government, founded on the principle that everyone has the right to pursue …Continue reading →

Miss Genet Tsegaye , Miss Ethiopia World is the Guest of Honor

Who will Be The Next Queen of The Continental Africa ?

In her own words Maereg Terefe states the following for her platform and who she is. She says I am a delegate of Ethiopia for Miss Africa USA. I was …Continue reading →

A Year Long Celebration of 50th Anniversary of African Unity

Dr. K Wesley Alford’s Statement at the 50th OAU/AU Celebration in Washington DC

By K. Wesley Alford, Ph.D. Ato Kifle Wodajo, of Ethiopia and the first Secretary of the Organization of African Unity (OAU) wrote an article in the Ethiopian Observer entitled: “Pan …Continue reading →

A Flower Wreath Flower in the tricolor  Ethiopian Flag of Green, yellow<br /><br /><br /><br />
Laid in front of The African American Civil War Memorial By The Grandson of Emperor Haile Selassie

Celebration of “The Ethiopian Patriots from ADWA to Miazia 27″ Ethio-Mixer USA -Panel Discussion on July 3, 2013

The Third Annual Wreath-Laying Ceremony to commemorate the 72nd Ethiopian/African Victory of Miazia 27 was held on May 5, 2013 at the African American Civil War Memorial Museum in Washington DC. …Continue reading →

The Newly Installed Statue of Frederick Douglass

The Statue Of The Fourth Black American Installed In The United States Capitol

“I will unite with any one to do right, and with no one to do wrong!” Walk the halls of Cedar Hill, home of the famed abolitionist Frederick Douglass who …Continue reading →

The Legacy of Frederick Douglas and Pan-Africanism presentation of 2012

The Statue of A Prominent American abolitionist to be unvailed in the US Capitol on ‘Juneteenth’

On Wednesday,June 19th ( Juneteenth ) the statue of the famous abolitionist Frederick Douglas will be unveiled in the United States Capitol Center at a special Ceremony. Douglas will be …Continue reading →

Mulugeta Ketema Making Key Note Address at the Celebration

The 50th Anniversary Celebration of OAU/AU in Washington DC

In Washington DC, the capital city of the United States, thousands of miles away from Africa, several descendants of Africa and their friends gathered to celebrate the 50th Anniversary of …Continue reading →

Krar Collective Celebrate Horn of Africa Music on Africa stage at the London Olympics

The Ethiopian/African Magnificence was Shown at The Kennedy Center with One Krar and One Kebero

July 23, 2013 marks the 121 Birthday of the iconic Emperor of Ethiopia, Haile Selassie I that coincides within the one-year celebration,in the Washington D.C. region, of the 50th Anniversary …Continue reading →

At the Eascliff reception before the BFA fundraising luncheon, from left: Tom Gitaa (BFA board president), Ambassador Daniel Ohene Agyekum of Ghana, and Asratie Teferra (BFA board member and speaker at luncheon).

From the Ashes: Learning to Read Gave This Ethiopian School Boy Opportunity to Give Back

Asratie Teferra, Chairman of the Board of Directors of Ethiopian/African 2000 Millennium Group and Board member for Books For Africa was the guest speaker of the 9th Anniversary of Kwanzaa …Continue reading →


The New and Young Millionares and Billionaires of Africa are Getting Attention

The story of Chinedu Echeruo is one more reassurance that opportunity abounds through adaptation of new technologies and innovation. Many times we all come up with ideas but fail to …Continue reading →

On May 24th Washington DC Celebrated the 50th Anniversary of the Founding of OAU

African Unity and Pan-Africanism without Acknowledging the Role of Ethiopia and Emperor Haile Selassie is a Tree Without Roots

“The Father of Africa”, by Kwasi Osei Bonsu, Esq. On May 25th 2013, the African Union (AU) celebrated 50 years since the formation of the Organization of African Unity (OAU). …Continue reading →

JULY 23, 2013 · 7 COMMENTS
Mao-Tse-Tung-Emperor-Haile-Selassie of Ethiopia in 1971

Emperor Haile Selassie’s visit to Bejing in October 1970 Brought Warming Relations With The West

Ethiopia and China established diplomatic relations on 1 December 1970. Haile Selassie I visited Beijing in October 1971 in spite of dire threats from the United States about how it …Continue reading →

Freebies on an Ethiopian road trip: the extraordinary views around every corner

Ten Things That Make Ethiopia Extraordinary as Reported by CNN

10 things that make Ethiopia extraordinary Fairy tale castles, superb coffee and the Ark of the Covenant (OK, possibly) are just some of the unexpected attractions of this African country …Continue reading →

Zimbabwe President Robert Mugabe jokes with Prime Minister Morgan Tsvangirai, Harare, in May 2013

Beyond The Election of Zimbabwe

The National Endowment for Democracy, the Center for International Private Enterprise, Freedom House, the International Republican Institute, the Solidarity Center, the National Democratic Institute, and the Robert F. Kennedy Center …Continue reading →




50th Anniversary of OAU
African Affairs
African Renaissance
African-American History
An African Victory Month of Adwa
Black History Month
Ethio-Mixer USA
Ethiopian Cultural Magnificence
Ethiopian Millennium Ceremony
Kwanzaa & Early Genna Celebration
Little-Ethiopia News
Miayziaya 27
Miss Africa USA
Pan Africanism
Revisiting the 1935 italian invasion
The First and Second Ethiopian/African Victories
Washington D.C. Metropolitan Area


Former Ethiopian striker Mohamed Ali passes away in Los Angeles

Download PDF

Former Ethiopian striker Mohamed Ali passes away in Los Angeles

Los Angeles, CA – Former Electric (EELPA) and Ethiopian national soccer team player, Mohamed Ali Shedad passed away suddenly here on Tuesday.Mohamed won 2 Ethiopian Super Cups with Electric FC, several regional titles with Shoa selection and he was the last player to score a goal for Ethiopia in the Africa Nations Cup in 1976, until Adane Girma scored one against Zambia this year, 31 years later. Mohamed, who was born in Harar, in eastern Ethiopia, is survived by his wife Khadra Saleh and his daughter. Los Angeles has been Mohamed’s home for the past 34 years. His funeral will be held in Dire Dawa, Ethiopia where his mother and sisters live. Friends and fans who want to assist the family for funeral and travel expenses can make donations by sending checks to address listed here

2014 CHAN: Uganda, Ethiopia, Nigeria qualify for finals

Download PDF

Minyahil Teshome Beyene

27 July 2013Last updated at 15:59 GMT There was redemption of sorts for Ethiopia’s Minyahil Teshome Beyene as his spot kick sealed Ethiopia’s place at the 2014 African Nations Championship (CHAN) finals in South Africa.They are joined at the finals of the tournament for the locally-based players by Uganda and Nigeria, who qualified despite a 2-0 loss in Ivory Coast.

Beyene was the man at the centre of the mistake that saw Ethiopia lose three vital 2014 World Cup qualifying points but was the hero as Ethiopia beat Rwanda on penalties on Saturday.

Rwanda won the second leg of the qualifier in Kigali 1-0 to make it 1-1 on aggregate.

2014 CHAN qualifiers so far

  • Hosts: South Africa
  • North Zone: Morocco, Libya
  • West A Zone: Mauritania
  • West B Zone: Ghana, Nigeria
  • Central East Zone: Uganda, Ethiopia

Ethiopia’s goalkeeper Sisay Bancha saved a post-match spot kick before Beyene stepped up and sent his team to next year’s finals in South Africa.

Beyene played in the Walya Antelope’s 2-1 win over Botswana in a World Cup qualifier on 8 June when he should have been suspended, having picked up two yellow cards in previous qualifiers.

Fifa overturned the win for Ethiopia and handed Botswana a 3-0 victory instead.

Uganda also qualified for the finals with a 3-1 win in Kampala over overTanzania on Saturday.

It completed a 4-1 aggregate victory for coach Milutin ‘Micho’ Sredojevic’s side in the tournament for locally-based players.

Uganda celebrate win in African Nations ChampionshipUganda beat Tanzania 4-1 on aggregate to qualify for the CHAN finals

Frank Kalanda gave the hosts the lead after just six minutes before Amri Kiemba equalized 10 minutes later from a well taken Mrisho Ngasa cross.

Brian Majwega made it 2-1 for the Cranes just after half-time from the penalty spot, after defender David Luhende handled in the box.

Kalanda completed the victory on 62 minutes with his second of the match.

“We have worked so hard to make it to the 2014 CHAN event and I want to thank the team for a job well done,” Micho said after the match.

“This will open doors for professional football for many of these players when they play in the competition next year.”

Tanzania’s coach Kim Poulsen said his boys played well in the first half, but struggled after the break.

Uganda also qualified for the last edition of CHAN in Sudan in 2011.

Nigeria qualified for their first ever CHAN finals after a 4-3 aggregate win over Ivory Coast , who won Saturday’s second leg 2-0.

Both goals came in the first-half from Kevin Zougoula but the Nigerians held on for the overall victory.

At one point Nigeria had decided not to take part in the qualifiers because of a lack of money but will now be happy that they later reversed that decision,

In other qualifiers this weekend Mali are well placed having beatenGuinea 3-1 at home, as are Sudan after forcing a 1-1 draw in Burundi.

But Burkina Faso and 2009 champions DR Congo face tough tasks against Niger and Congo-Brazzaville respectively having built just one-goal home leads.

There are also four first-leg fixtures with Cameroon belatedly hostingGabon after the lifting this week of a Fifa ban on the country for state interference.

Southern region fixtures between Botswana and Zambia, Mozambiqueand Namibia and Mauritius and Zimbabwe complete the 11-match schedule.

121st Birthday Emperor Haile Selassie Happy Birthday!!!! The HSS group which will go from Addis Ababa to celebrate HIM’s birthday at Ejersa, Kombolcha, and Harar.

Download PDF

President Obama Speaks on Trayvon Martin

Download PDF

UN condemns flow of weapons to and through Somalia and Eritrea in violation of arms embargoes

Download PDF

The U.N. Security Council on Wednesday condemned the flow of weapons and ammunition to and through Somalia and Eritrea in violation of arms embargoes against both countries. A resolution adopted unanimously by the council called the arms flow “a serious threat to peace and stability in the region.“The council reaffirmed the arms embargoes on Somalia and Eritrea but gave a green light for Somalia to import some military equipment and provide assistance or training for its security forces until March 6, 2014.

It barred the security forces from bringing in heavy equipment including surface-to-air missiles, anti-tank and night vision weapons, and large mortars, guns, howitzers and cannons without prior approval from the council committee monitoring sanctions against Somalia.

The council expressed deep concern at reports of continuing violations of a ban on exporting charcoal from Somalia and underscored its willingness to take action against those who violate it.

The militant Islamist group al-Shabab, which controls most of central and southern Somalia, has used proceeds from exporting charcoal to finance its operations. The group of experts monitoring the implementation of sanctions said that in 2011 al-Shabab received over $25 million from charcoal exports.

“If the current rate of production continues, charcoal exports in 2012-2013 will consume some 10.5 million trees and the area of deforestation will cover 1,750 square kilometres, which is larger than the city of Houston, Texas, in the United States,” the panel said in a report to the council last week.

The council extended the mandate of the panel of experts, who monitor sanctions against both Somalia and Eritrea, until Nov. 25, 2014.

“The situation in Somalia, Eritrea’s influence in Somalia, as well as the dispute between Djibouti and Eritrea, continue to constitute a threat to international peace and security in the region,” the council said.

The Eritrean government has strongly denied any links to al-Shabab or playing a negative role in Somalia and has called for U.N. sanctions to be lifted.

Somalia had not had a functioning central government since 1991, when warlords overthrew a longtime dictator and turned on each other, plunging the impoverished East African nation into chaos. But since African Union forces ousted al-Shabab fighters from the war-battered capital, Mogadishu, in August 2011, a relative peace has returned, creating a new sense of hope and opportunity.

Last year, a new interim constitution was approved, a new parliament was seated, a new president was elected and a new government and Cabinet started work, replacing a weak and largely ineffective transitional government.

The Security Council recognized “significant progress in Somalia over the past year” but expressed serious concern at reports of misappropriation of the country’s public resources and underlined the importance of transparent and effective management of public finances. It encouraged the new government to set out “a clear political process toward implementing a federal structure in line with the provisional constitution.”

The council expressed concern at human rights violations in Somalia including extrajudicial killings, arbitrary detention and pervasive sexual violence and underscored “the need to end impunity, uphold human rights and to hold accountable those who commit such crimes.”

A.Round table discussion with Ato Zewdu Teshome and Dr Belay Habteyesus , Aend Ethiopia Radio Sunday 07-21-2013

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


አዲስ አበባ ላይ የተንሰራፋው ሙስና ለብዙዎች አሳሳቢ ሆኗል

Download PDF

 መንግሥት ሙስናን እየተዋጋ የሚያስመስሉ ምልክቶች ቢስተዋሉም፣ የፀረ ሙስና ትግሉን ለመቀልበስ ያደፈጡ ከፍተኛ ባለሥልጣናት መኖራቸው ሥጋት ፈጥሯል፡፡የቀድሞ ጠቅላይ ሚኒስትር መለስ ዜናዊ ሙሰኞችን በተመለከተ ሲናገሩ፣ ‹‹ወይ እነሱ ያሸንፋሉ ወይ እኛ እናሸንፋለን፤›› ብለው እንደነበር አይዘነጋም፡፡ ነገር ግን መንግሥት ሙስናን ለመታገል ደፋ ቀና የሚለውን ያህል በመንግሥት ጉያ ሥር ተሸጉጠው የሙስና ትግሉን በመቀልበስና የሚገኘውን አይስክሬም ለመላስ የቆረጡ እንዳሉ እየታየ መሆኑን የሚገልጹ አሉ፡፡ በሁለቱ አካላት መካከል የሚደረገው ሽኩቻ ወይም ትግል በማን አሸናፊነት እንደሚቋጭ ባይታወቅም አሸናፊና ተሸናፊ የግድ እንደሚያስፈልግ ይታመናል፡፡ ነገር ግን በአሁኑ ወቅት እየጨሰ ከሚገኘው የፀረ ሙስና ትግል ባሻገር፣ በአዲስ አበባ ከተማ ያሉ ጉዳዮችን ጥቂት ዓመታት ወደኋላ መለስ ተብሎ ቢመረመርና አሁን ካለበት ደረጃ ጋር ቢመዘን የጉዳዩን አሳሳቢነት መረዳት ያስችላል በማለት የሚገልጹ አሉ፡፡

የቀድሞወ ከንቲባ አቶ ኩማ ደመቅሳ አስተዳደር ሥልጣኑን ከእሳት አጥፊው ባለአደራ አስተዳደር ሲረከቡ ወደ ከተማው ይዘው ከመጧቸው ቁም ነገሮች መካከል መልካም አስተዳደርን ማስፈን፣ ሙስናን መታገልና መሠረታዊ የሥራ ሒደት ለውጥ ተግባራዊ ማድረግ ይገኙበታል፡፡

በተለይ ከገቢ አሰባሰብና ከመሬት አስተዳደር ጋር ተያይዞ በርካታ የሙስና ተግባሮች እንደነበሩ በመታመኑ፣ በአሥሩም ክፍላተ ከተሞች ጠንከር ያለ ግምገማ መካሄዱ ይታወሳል፡፡ በእነዚህ ግምገማዎች በርካታ የክፍለ ከተማና የወረዳ አመራሮች በሙስና መዘፈቃቸውና በርካታ ገንዘብ መመዝበሩ በተካሄደው ድርጅታዊና መንግሥታዊ ግምገማ ተረጋግጧል፡፡

የግምገማው ውጤት ለፌዴራል ሥነ ምግባርና ፀረ ሙስና ኮሚሽን የተመራ ቢሆንም፣ ኮሚሽኑ በደረሰው መረጃ ላይ ተመሥርቶ ምርመራ በጀመረበት ወቅት ግን፣ የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ለፀረ ሙስና ኮሚሽን በጻፈው ደብደቤ የተፈጠረው ችግር የከተማው ነው በሚል ምክንያት ኮሚሽኑ ምርመራውን እንዲያቆም ጠይቋል፡፡

ጉዳዩን በቅርበት የሚያውቁ የአስተዳደሩና የፀረ ሙስና ኮሚሽን ባለሙያዎች ሁኔታውን አሳፋሪ ሲሉ ይገልጹታል፡፡ ምክንያቱም ያጠፋ መጠየቅ አለበት፡፡ የተመዘበረ የመንግሥት ገንዘብም ሊመለስ ይገባዋል ሲሉ እነዚህ ባለሙያዎች ምክንያታቸውን ገልጸው፣ የአዲስ አበባ አስተዳደር ከእንግዲህ ደብዳቤ መጻፍ እንደሌለበትና ፀረ ሙስና ኮሚሽንም ምርመራውን ሊያቆም እንደማይገባ አስረግጠው መከራከሪያቸውን ያቀርባሉ፡፡

በግምገማ ጥፋተኝነታቸው የተረጋገጠባቸውና ማጥፋታቸውን በግልጽ ያመኑ የሙስና ተጠርጣሪዎች  ግን ክስ አልተመሠረተባቸውም፡፡ ተመዝብሯል የተባለውም የመንግሥት ሀብት ተመላሽ አልተደረገም፡፡ በዚህ ምክንያት የተበደሉ ነዋሪዎችም እንዲካሱ አለመደረጉ ሲገለጽ ቆይቷል፡፡

ብዙዎችን የሚያስገርመውና እያስገረመ የሚገኘው እነዚህ ተጠርጣሪዎች በቁጥጥር ሥር ውለው ተጠያቂ አለመሆናቸው ብቻ አይደለም፡፡ ይልቁኑም በአዳዲስ ሹመቶች መንበሽበሻቸው ነው፡፡

ከአሥሩም ክፍላተ ከተሞች በሙስና ተግባር ውስጥ ተሰማርተዋል ተብሎ ነጥብ የተያዘባቸው ሹማምንት ከነበሩበት ክፍለ ከተማው ወደሌላ ክፍለ ከተማ ተቀይረው ተሹመዋል፡፡ ከእነዚህ በተጨማሪ በክፍላተ ከተሞች በሚገኙ የገቢ ተቋማት ውስጥ የሚሠሩ ‹‹ሙሰኞች›› እንዳሉ ይነገራል፡፡

እነዚህ ‹‹ሙሰኞች›› ከነጋዴዎች ጋር በመመሳጠር ፍሬ ግብር በመቀነስ ሊከፈል የሚገባውን የመንግሥት ግብር የሚያሳንሱ፣ ማሳነስ ብቻም ሳይሆን ጭራሹኑ ሊገባ ይገባው የነበረ ገንዘብ ወደ መንግሥት ግምጃ ቤት እንዳይገባ ዘብ የቆሙ እንደሆኑ ይነገራል፡፡

እነዚህን ያጋለጡ ሠራተኞች ግን በየጊዜው ተፅዕኖ እየተደረገባቸው ጭራሹኑ በፍርኃት ካባ ተሸፍነው እንዲኖሩ እየተደረገ መሆኑ የአደባባይ ሚስጥር በመሆን ላይ ይገኛል፡፡ በአንፃሩ ይህንን ሕገወጥ ድርጊት የሚፈጽሙ አካላት ባላቸው ጠንካራ ኔትወርክ ምክንያት ለአዳዲስ ሹመቶች ሲታጩና ሲሾሙ ይስተዋላል፡፡

በሌላ በኩልም ከአንድ ዓመት በፊት በአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር በማዕከል ደረጃ በተካሄደው ግምገማ ከአሥር በላይ ከፍተኛ ባለሥልጣናት በሙስናና በኔትወርክ ተገምግመው ዕርምጃ እንዲወሰድባቸው ሐሳብ መቅረቡ ይታወሳል፡፡ ነገር ግን ከዛሬ ነገ ዕርምጃ ይወሰድባቸዋል ተብሎ ሲጠበቅ ባለሥልጣናቱ ባሉበት ፀንተዋል፤ ወይም አዲስ ሹመት አግኝተዋል፡፡ በወቅቱ እነዚህ ባለሥልጣናት ሲገመገሙ በሙስና መዘፈቃቸውና በቡድንተኝነት (ኔትወርክ) ያልተገቡ ተግባራትን ይፈጽማሉ በሚል ምክንያት እንደሆነ በወቅቱ ተገልጿል፡፡

አስገራሚው ጉዳይ በአዲስ አበባ አዲስ ምርጫ ተካሄዶ አዲሱ ካቢኔ ሥልጣኑን ይይዛል ቢባልም፣ ወደከተማው የመጡት ከንቲባው ብቻ ናቸው፡፡ አዲሱ ከንቲባ ድሪባ ኩማ ነባሩን ካቢኔ ይዘው ማዝገማቸውን ቀጥለዋል፡፡

የቀድሞው የከተማው አስተዳደር በሚፈለገው ስፋትና ጥልቀት ባይሆንም የልማት ሥራዎችን መሥራቱ እርግጥ መሆኑን ብዙዎችን ያስማማል፡፡ በመጠጥ ውኃ አቅርቦት፣ በቤቶች ልማት፣ በመንገድ ልማት ዘርፎች የሚጨበጥ ሥራ ሠርቷል፡፡ ነገር ግን መልካም አስተዳደርን በማስፈንና ሙስናን በመዋጋት አገልጋይ ሲቪል ሰርቪስ ከመፍጠር አኳያ ብዙ እንደሚቀረው ብዙዎች ያምናሉ፡፡

የቀድሞው አስተዳደር መልካም አስተዳደርን ለማስፈንና አገልጋይ ሲቪል ሰርቪስ በመፍጠር በኩል ፍላጎቱ ነበረው ቢባልም በአቅም ውሱንነት ባያሳካውም፣ ሙስናን በመታገል በኩል ግን የተነሳሽነት ችግር እንዳለበት ሪፖርተር ያነጋገራቸው የአስተዳደሩ ነባር ሠራተኞች ይናገራሉ፡፡

ኅብረተሰቡ ይህንን ችግር በመፍታት በኩል ኢሕአዴግ ቆራጥ መሆኑን በተደጋጋሚ በመግለጹ ምክንያት በአዲሱ አስተዳደር ላይ ተስፋ ቢጥሉም፣ አዲሱ አስተዳደር ከከንቲባው በስተቀር ነባሩን ካቢኔ ይዞ መቀጠሉ በተጣለው ተስፋ ላይ ደመና አጥልቷል፡፡ ምክንያቱም የሠራተኞችና የነዋሪዎች እንቀፋት የሆኑ ባለሥልጣናት ላይ ዕርምጃ ተወስዶ ሥርዓት የሰፈነበት ቢሮክራሲ ይኖራል የሚል እምነት ተጥሎ የነበረ በመሆኑ ነው፡፡

በአሁኑ ወቅት ሁሉም ነገር ተዳፍኖ ምንም እንዳልተፈጠረ ተደርጎ ጉዞ ቢቀጥልም፣ ጉዳዩ ብዙዎችን ያስከፋ በመሆኑ መንግሥት የጽሞና ጊዜ ወስዶ ራሱን ሊፈትሽ እንደሚገባ ለጉዳዩ ቅርበት ያላቸው ያስጠነቅቃሉ፡፡

State Reshuffle Prime Minister Hailemariam Desalegn

Download PDF


In an anticipated ministerial reshuffle, the House of Peoples’ Representatives approved the appointment of 10 ministers, who were nominated by Prime Minister Hailemariam Desalegn. Taking place on Thursday, June 04, 2013, this included a number of new appointments, as well as several shifts in office. The House also approved a 154.9 billion Br budget, for the 2013/14 fiscal year. This is Hailemariam’s second reshuffle of his Cabinet, since he assumed power in September 2012.

The Prime Minister told the Parliament that Deputy Prime Minister Demeke Mekonnen would drop his additional post as Minister of Education and be replaced by Shiferaw Shigute, previously the Chief Administrator of the Southern Regional State. Mekonnen Manyazewal, previously Minister of Industry, has been replaced by Ahmed Abetew, Deputy Chief Administrator of theAmharaRegionalStateand Head of theAmharaRegionalState’s Trade and Industry Bureau. Mekonnen is appointed as Commissioner of the newly established National Planning Commission. Zooming into the appointment of 10 ministers by Hailemariam, Fortune presents a profile of each personality. The order of the presentation is for convenience purposes only. Excerpts.



Shiferaw Shigute

New Post:  Minister of Education

Previous Post: Chief Administrator of the  Southern Regional State

Education: BA in Accounting and MA in Institutional Management

Public Posts: Worked at the Wereda and regional level in different positions (1992 – 2000); Southern Regional State’s Audit Bureau Head (2000 – 2001); Southern Regional State’s Capacity Building Bureau Head (2001- 2004); Deputy Chief Administrator of  Southern Regional State and Head of the Region Capacity Building Bureau (2005-2006).


Demitu Hambisa

New Post: Minister of Science & Technology

Previous Post: House Speaker of the Council of Oromia

Education: Diploma in Chemistry,LLB,MAin Institutional Administration

Public Posts: Teacher (1982 – 1992); Head of a Wereda Education Office (1902 – 1995); Head of Women’s Affairs inWest Wellega(1995 – 2003); Head of the Oromia Small & Micro Enterprise (2007 – 2009); member of House of Federation.


Roman Gebresilasie

New Post: Chief Government Whip at the House of People’s Representatives

Previous Post: Assistant Chief Government Whip at the House of People’s Representatives.

Education: BA in Political Administration, MBA

Public Posts: Head of Tigray Women’s Association and member of the board of directors; Tigray Regional State Cabinet member, member of the House of People’s Representatives.


Werknehe Gebeyehu

New Post: Minister of Transport

Previous Post: Commissioner of Federal Police Commission

Education: BA inPolitical Science&International Relations,MAin International Relations, currently a PhD candidate.

Public Posts: Worked in different positions in the former Ministry of Federal Affairs (1992 – 1999); Member of the Oromia Regional State Cabinet and Head of Oromia Security Affairs Office (2000 – 2001).


Redwan Hussien

New Post: Head of Government Communications Office (Minister)

Previous Post: Public Mobilisation & Participation Advisor of the Prime Minister, with a Ministerial Portfolio

Education: BSC in Biology and MA in Institutional Management

Public Posts: High school teacher in Jinka and Addis Abeba; Head of Public Participation Coordination in Silte Zone; Member of Southern Regional State Council (2005-2010); Head of Public Mobilisation of SNNPR, then Head of Southern Regional State Education Bureau and Southern Regional State Cabinet member (2005-2008); Public Relations Advisor to the Mayor of Addis Abeba, with the rank of Deputy Mayor.



Beker Shale

New Post: Director of the Ethiopian Revenues & Customs Authority

Previous Post: Mayor ofAdamaTown

Education: BA, MA in Institutional Management

Public Posts: Cabinet member of Bale Zone (2001 – 2005); Commissioner of Oromia Police (2007 – 2008); Deputy Director of the Ethiopian Revenues & Customs Authority (2010-2011); State Minister for Government Communications Office.



Belete Tafere

New Post: Minister of Environmental Protection & Forestry

Previous Post: Natural Resource Technical Advisory Consultant at Sustainable Land Usage Project office of Tigray

Education: BSC in Agricultural Engineering, MA in Agronomy and MBA

Public Posts: Team leader of the former Soil & Water Conservation Authority in Sidamo (1980 – 1983); Worked in different positions in the former Sewa Rural Infrastructure Development Bureau (1983 – 1993); Deputy Head of the Natural Resources and Environmental Protection in the Agriculture Bureau of Tigray Regional State (1993 – 2004); Head of the Environmental Protection & Land Administration Agency of Tigray Regional State (2004 – 2006); Deputy Head of Agriculture & Rural Development Bureau in Tigray Region (2006 – 2011).


Ahemed Abetew

New Post: Minister of Industry

Previous Post: Deputy Administrator of Amhara Zone and Head of Industry and Urban Development Bureau

Education: BA in Economics, MA in Development Economics and MA in Institutional Management

Public Posts: Head of Amhara Trade & Finance Bureau (1992 – 1996); Deputy Head of Finance Bureau of Amhara Regional State (1997 – 1999); Head of Trade, Industry Development and Urban Development Bureau  (2000 – 2004); Head of Finance & Economy Development Bureau of Amhara Regional State (2005 – 2006); Manager of Amhara Rural Roads Authority (2008 – 2009).


Getachew Ambaye

New Post: Ministry of Justice

Previous Post: Head of Land Development & Management Bureau of Addis Abeba, with the rank of Deputy Mayor

Education:LLB,MAin Institutional Management

Public Posts: Public Relations Advisor to the Amhara Regional State (1998 – 2002); Deputy Head of Amhara Public Participation Bureau (2003 – 2004); Deputy House Speaker of Amhara Council (2005 – 2006); Head of Justice Bureau of Amhara Regional State (2008 – 2011); General Manager of Addis Abeba City; Public Relations Advisor to the Mayor of Addis Abeba, with the rank of Deputy Mayor.


Mekonen Manyazewal

New Post: National Planning Commission Commissioner

Previous Post: Minister of Industry

Education: BA in Development Management and MA in Development Economics

Public Posts: State Minister of Plan & Economic Ministry; State Minister of Economic Development & Collaboration; State Minister of Finance & Economy Development.

Ministry of Foreign Affairs of FDRE.News in Brief: Ethiopia

Download PDF

 Prime Minister Hailemariam Desalegn, Foreign Minister Dr. Tedros Adhanom and an Ethiopian Delegation attended the African Union Special Summit on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria, under the theme “Ownership, Accountability and Sustainability of HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria Response in Africa: Past, Present and the Future”, in Abuja, Nigeria. (See article) The African Union Special Summit adopted the Abuja Action Plan Toward the Elimination of HIV/AIDS Tuberculosis, and Malaria in Africa by 2030. (See article)


In discussions with a delegation of European Union Parliamentarians this week, State Minister for Foreign Affairs, Ambassador Berhane Gebre-Christos emphasized once again that Ethiopia’s Charity and Society Organizations (CSO) and Anti-Terrorism Proclamations are in no way aimed at restricting or curbing the human rights of Ethiopia’s citizens.


Ethiopian Airlines’ CEO Ato Tewolde Gebremariam was awarded the 2013 Airline Strategy Awards for Regional Leadership on Sunday July 14, given for a management team demonstrating excellence in leading a carrier which has successfully utilized regional markets, produced good growth and controlled costs.


The UN World Food Program has launched a pilot project at the Sheddar refugee camp outside Jijiga in Ethiopia’s Somali Regional State, to provide monthly cash entitlements in addition to food rations.




The Famine Early Warning Systems Network (FEWSNET) has warned of the danger of food insecurity among poor households in Djibouti City. FEWSNET also says pastoral households in rural areas are among those most affected by food insecurity.


The World Food Program (WFP) in Djibouti received the first part of a US$4 million (719-million franc) contribution from the United States Agency for International Development (USAID) to aid rural populations experiencing food insecurity caused by drought.




The Kenyan cabinet has approved the repatriation of more than 600,000 refugees beginning in January 2014. Refugees of Somali origin will be top priority in the repatriation initiative.


The Kenya National Union of Teachers (KNUT) called off its four-week teachers’ strike on Wednesday (July 17), accepting a $193 million settlement offer from the government. KNUT decided to accept the offer, which they had previously rejected, after Deputy President William Ruto reiterated that the government would not offer any more money.


Four months after Kenya’s presidential vote, the country’s election commission released vote totals for all electoral races.


Fighting between north-eastern Kenya’s feuding Degodia and Gare clans has ceased as their leaders agreed to a truce during Ramadan and vowed to continue working towards peace even after the Muslim holy month.




A military spokesman in Somalia says that AMSIOM and Somali Government forces will be replacing the Ethiopian troops who vacated Baidoa on Sunday and Monday.


On Sunday (July 14), Puntland suspended the local council elections scheduled for the next day. The President of Puntland State, Abdirahman Mohamed Mohamud “Farole”, said the decision had been taken because “destructive forces of instability and terrorism” were using the Local Council Elections as a tool to try to destroy Puntland State’s unity and stability.


UN aircraft can now resume flights to Somaliland. This was announced by the Somaliland Minister of Civil Aviation and Air Transport, Mahmud Abdi Hashi, who said that as of July 15 all UN flights are again able to land and take off in Somaliland airports.


A three-day meeting, attended by the Somali National Security Agencies, AMISOM, officials, representatives of troop and police contributing countries as well as from Ethiopia, South Sudan, IGAD,  the African Union , the African Center for the Research and Study on Terrorism, and the Center for Intelligence and Security Services in Africa, took place in Mombasa this week. The objective of the meeting was to set in motion and sustain a process of regular exchange of information and intelligence between AMISOM, Somali security agencies and all relevant regional and continental structures.




South Sudan


South Sudan’s Minister of Foreign Affairs, Nhial Deng Nhial, told reporters this week that the Government of South Sudan had received notification from the Sudanese government that it will stop the oil flow through its pipelines next month, and the pumping stations would be shut off by August 7.


A top United Nations official voiced alarm over deteriorating humanitarian conditions in South Sudan, where an estimated 100,000 civilians have been cut off in fighting between two ethnic groups in Jonglei state. U.N. humanitarian chief Valerie Amos said the recent resurgence of intercommunal fighting is threatening the lives of “ordinary people” and reducing the ability of humanitarian organizations to provide urgent help.




The Sudanese Government has accused the rebel Sudan Liberation Army-Minni Minawi (SLA-MM) of a “brutal” assault last Saturday (July 12) against troops belonging to the joint United Nations African Union Mission in Darfur (UNAMID).


Sudan’s ruling National Congress Party has called upon the government of South Sudan to implement the cooperation agreement between the two countries before the stoppage of the flow of southern oil through Sudan’s territory.


This week the World Bank announced that a meeting of the technical team on Sudan’s debt would take place in October in Washington with the participation of delegates from Khartoum and Juba. The purpose of the meeting would be to review progress regarding Sudan’s external debts estimated to be reaching US$45.6 billion this year.

The African Union Special Summit on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria


The African Union Special Summit on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria was held on Monday and Tuesday this week (July 15and 16) in Nigeria’s capital, Abuja, under thetheme of “Ownership, Accountability and Sustainability of HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria Response in Africa: Past, Present and the Future”. The Summit was preceded by a special session of the African Union Executive Council at the weekend. In his address to the session, the Chairperson of the Council, Ethiopia’s Foreign Minister, Dr. Tedros Adhanom, told participants that encouraging achievements had been registered over the past decade in the fight against HIV/AIDS, TB and Malaria in Africa, and this had been made possible through the joint efforts of governments, development partners and communities. In Ethiopia, he said, progress had been  achieved through “strong country ownership and leadership, active community involvement, and improved health system and unprecedented global support in creating access to and delivery of life saving services.” There were, however, still enormous socio–economic challenges posed by HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria, and there was “a real need to further enhance efforts towards reversing the impact of these diseases by ensuring universal access to health services and strengthened health systems especially for the poor and most marginalized population”. He presented Ethiopia’s proposal for the establishment of an “African Center for Diseases Control and Prevention” (African–CDC) or a Health Commission for Africa under the umbrella of the African Union.  This he said would go a long way to generate much needed information and research in Africa.


Speakers at the Summit on Monday included Prime Minister Hailemariam of Ethiopia, Chairperson of the African Union, President Goodluck Elebe Jonathan, of Nigeria, President Uhuru Kenyatta of Kenya and Dr. Dlamini Zuma, Chairperson of the African Union Commission, and. They and all other speakers underlined their commitment and readiness to work to make Africa free of diseases.


Opening the Summit, Prime Minister Hailemariam stressed that the main objective of the meeting was clearly reflected in the theme of the response to HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria in Africa which, he said, allowed the Summit to review achievements and challenges in reversing the impact of these three diseases. He added that the Special Summit also offered the opportunity to assess the state of maternal, neonatal and child birth in the continent and allow participants to “reinvigorate our commitments to achieve the health related Millennium Development Goals.”


Prime Minister Hailemariam said Africa’s collective aspirations to bring about socio-economic transformation could not be achieved without healthy and productive human resources. Africa was richly endowed with natural resources but its human capital was the key to unleashing its potential for socio-economic growth and development, adding that “without ensuring the health and overall wellbeing of our peoples, we cannot guarantee the sustainability of the robust economic growth that we have been able to achieve over the last decade”. So, expanding universal access to health services was critical. These three diseases had been major causes of morbidity and mortality, taking a heavy toll on productive populations and hampering development.


Mentioning the recent report jointly prepared by the African Union, UNECA, UNDP and AfDB, he said several African countries had made impressive progress towards achieving health related and other MDG targets. He noted some 22 countries in Sub-Saharan Africa had reduced new HIV infections by more than 25% and made considerable reductions in AIDS mortality. Indeed some states, including Ethiopia, had reduced the incidence of HIV infection by more than 50%.  Moreover, he added, 9 countries in Africa are also well on track towards achieving a 75% reduction in malaria case incidence by 2015.  The achievements had, he said, been made possible through strong country ownership and leadership, active community involvement and unprecedented global support in delivering lifesaving medicines.


However, there was no doubt that challenges still remained in terms of achieving the objectives outlined in the Abuja call for Action as well as the targets set in the health related MDGs. Many African countries are off track in reducing the burden of maternal and child deaths. This underlined the need to reinvigorate efforts at all levels to address the underlying causes of maternal and child death. There was still a long way to go in terms of expanding access to malaria and TB diagnosis and treatment. The Prime Minister said it was important to draw the right lessons from both achievements and challenges and scale up strategic interventions to further strengthen health systems and ensure universal access to health services with a view to achieving the Millennium Development Goals. He underscored the need to adopt the right policies, programs and strategies and to demonstrate the necessary political will, strong leadership and sustained commitment at all levels. Building health systems from the bottom up by ensuring active community participation was critical in order to ensure universal access to health services and reach out to poor and marginalized groups in society. He mentioned precisely that this was what Ethiopia had been trying to do through its flagship health extension program which involved the deployment of 38,000 health extension w orkers, almost all of them women, across the whole country. As a result, he said, Ethiopia has managed to achieve tremendous progress over the last decade. The rate of new HIV infection had been significantly reduced; the number of women dying in childbirth had decreased; and the numbers of children immunized sharply increased.


The Prime Minister also drew attention to the role of international development partners in channeling financial resources, describing it as one of the key factors to the successes achieved in the last decade. At the same time he called upon Africa`s development partners to increase quality, flexible and predictable financing to assist the continent and its people in making progress towards achieving the MDGs. He underlined the huge resources needed to improve the well-being of Africa’s populations, and added that he believed that the continent would benefit from the creation of a vast reservoir of knowledge to better understand the challenges and respond accordingly.  This was why, he explained, Ethiopia proposed the establishment of an “African Center for Diseases Control and Prevention (African –CDC). He said he was happy to note that the proposal had been considered by the Executive Council and an agreement had been reached to work on the modalities. This would, he said, reduce over-dependence on foreign CDCs. The establishment of such a Center would go a long way in helping Africa to generate much needed information and research into its unique health problems.


The Special Summit ended on Tuesday (July 16) with a Declaration adopting the Abuja Action Plan Toward the Elimination of HIV/AIDS Tuberculosis, and Malaria in Africa by 2030.  The Declaration thanked all development partners for their support to the “Abuja Commitment” and called upon all to accelerate support for its implementation.  It commended the leadership role of AIDS Watch Africa (AWA) and the African Leadership Malaria Alliance (ALMA) and the work of the Regional Economic Communities, and called upon all partners, including the private sector to support implementation of the Pharmaceutical Manufacturing Plan for Africa (PMPA). The Declaration urged all to step up mobilization of domestic resources to strengthen health systems and ensure strategies are put in place for diversified, balanced and sustainable financing. It highlighted the need to implement effective and targeted poverty elimination strategies and social protection programs that integrate the anti-HIV/AIDS, TB and Malaria policies for all, particularly vulnerable populations, and review relevant laws to strengthen protection for such groups.


The Declaration detailed numerous other areas to strengthen health planning and commitments and help create enabling environments. It called for wider South-South cooperation and more collaboration with BRICS partners  to scale up investment in medicine manufacturing, and for action in support of achieving the US$15 billion target to fully fund the Global Fund to fight AIDS, TB and Malaria. It agreed to grant priority to the area of health in the post 2015 development agenda and the AU Agenda 2063 in general, and to focus on the elimination of HIV/AIDS, TB and Malaria in Africa and the achievement of agreed upon targets, and to accelerate the implementation of the AU Roadmap on shared responsibility and Global solidarity for ATM response in Africa. It also agreed to align itself with the Report of the Global Thematic Consultations on health on the Post-2015 Development Agenda as well as the Resolution adopted by the Africa Group at the 66th World Health Assembly in the Post-2015 Development Agenda. It also supported the holding of a Southern African Development Community Conference on Tuberculosis in Mines in January 2014. The Declaration concluded by requesting the African Commission, together with the RECs to work with member states to urgently formulate regional and national strategies to address the challenge of human resources for health, and requested the cooperation of UN and Development Partners. It also asked the Commission to work out the modalities of establishing an African Center for Disease Control.



UN High Commissioner for Refugees visits Ethiopia, Kenya and Somalia

Antonio Guterres, UN High Commissioner for Refugees, last week arrived in Ethiopia on the third leg of a regional tour of the Horn of Africa that also took him to Somalia and Kenya. The main focus of his trip was the future of the estimated 1.1 million Internally Displaced Persons in Somalia and over 1 million more in neighboring countries, mostly in Kenya, Ethiopia and Yemen. With the increasing stability, countries hosting Somali refugees, particularly Kenya, are beginning to encourage them to return.


In Ethiopia, Commissioner Guterres had meetings with Prime Minister Hailemariam and Foreign Minister, Dr. Tedros. The Prime Minister underlined the opportunities to build people-to-people bridges between Ethiopia and Somalia as well as the need to invest urgently in Somalia to create basic infrastructures and services. He emphasized that Ethiopia would continue to help more Somali refugees obtain skills to enable them to be productive when they had returned home. He said there were also plans under way to expand a self-sufficiency program that allowed skilled refugees to work outside the camps. Under this project over 1,200 Eritrean refugees and in addition others from Sudan, South Sudan and Somalia were attending universities in Ethiopia.

In his meeting with Dr. Tedros, the Commissioner expressed his appreciation of Ethiopia’s continued support for refugees and commended its open border and protection polices for refugees. He noted that the Government of Ethiopia has accomplished commendable activities in hosting refuges from neighboring countries. According to UNHCR, Ethiopia is currently hosting 404,000 refugees. Among these, some 237,774 are refugees from Somalia while more than 78,000 are from Eritrea.  Another 60,558 and 30,090 are from South Sudan and Sudan respectively. Mr. Guterres said “currently no other country hosts such a large numbers of refugees from different countries”. He added that Ethiopia was in fact hosting two generations of refugees from Somalia and South Sudan and Eritrea despite the challenges the country was facing in the form of budgetary strains, security challenges and the environmental impact as additional camps for refugees continued to be opened. In this context, the High Commissioner affirmed that in spite of the financial challenges affecting the UNHCR, it will continue to support Ethiopia in its activities of assisting refugees through its Administration for Refugee and Returnee Affairs (ARRA). The UNHCR itself is facing budgetary challenges due to a drop in donations which forced it to cut the cost of its headquarters from 14% to 8%.


The High Commissioner briefed Dr. Tedros about his recent visits to Kenya and Somalia. Mr. Guterres said his talks with high level officials of Kenya, including Kenya’s Secretary of Interior, Joseph ole Lenku, about Somali refugees were productive. He told Kenyan officials it was time to move from “care and maintenance” of Somali refugees in their country to solutions “where the return of refugees is fully voluntary, and conducted in safety and dignity.” He said the UNHCR will work with the Governments of Kenya and Somalia to establish a tripartite commission on standards and procedures for voluntary repatriation. He said there was mutual understanding between the two sides that all repatriation of refugees should be voluntary and that it must be done in an orderly manner. He said “the UNHCR understands the situation in Kenya”, and he emphasized the need not to rush the process of repatriating the refugees. He said a tripartite committee which will include representatives from Somalia, the UNHCR and Kenya would be established soon to discuss the future of Somali refugees.  Mr. Guterres added that Ethiopia could play a crucial role engaging Kenya through IGAD and on the bilateral level to create a common understanding over the orderly reparation of Somali refugees from Kenya.  At the same time, he said, spontaneous repatriation of Somali refugees should be encouraged and supported rather than en masse repatriation. He also mentioned that in a bid to address Kenya’s security concerns a proposal to relocate Somali refugees was also under consideration. There are now over 600,000 registered Somali refugees in Kenya.


Speaking about his visit to Somalia, the High Commissioner said the main objective of his visit had been to show solidarity to the people of Somalia as they rebuild the country. He noted that the “UNHCR likes nothing more than to help people go back home, based on their own free will and when conditions are met for a safe and dignified return,” but he added that the security situation is still fragile, particularly in central-south Somalia, where most of the refugees came from and humanitarian access to most parts of this region was still limited. Mr. Guterres said: “return to Somalia should be, first and foremost, voluntary; at this time, the vast majority of Somalis in exile are still in need of asylum as conditions are not yet safe for a rushed, large-scale repatriation.” He proposed a phased approach for return of refugees, starting by assisting refugees who are spontaneously returning to Somalia. The next step would be a pilot project under which UNHCR could help assist groups of refugees return to a number of selected places in Somalia judged to be safe and stable. As conditions become more conducive this would be followed by enhanced facilitation and finally the promotion of repatriation. In order to better coordinate activities in Somalia, Mr. Guterres said the UNHCR planned to open an office in a border town between Somalia and Ethiopia.


Dr. Tedros stressed Ethiopia’s firm stance in supporting its neighbors in times of crisis. He said Ethiopia’s open border policy was a means to maintain the people-to-people relation of Ethiopia and its neighbors even amidst crisis. He said the open border policy also had a long term impact in bringing peace and stability within the region. He highlighted Ethiopia’s “out-of-camp scheme” which is helping to change the lives of refugees. Ethiopia, he said believed that refugees in many countries had helped in the transformation of their host countries. It was therefore offering scholarships in its universities to make the refugees productive to their host country, to their own countries, and indeed to the world. Speaking about conditions for returning Somali refugees, Dr. Tedros underlined that the key factor to attract them back to Somalia would be success in providing stability and effective reconstruction. He said forced repatriation might have the undesired consequences of encouraging embittered returnees to join Al-Shabaab or other extremist groups. Dr. Tedros also emphasized that it was better to assist Somalis in their own homeland. He said that instead of building facilities in camps it would be better to ensure that there were facilities inside Somalia which would help the refugees resettle in their homeland. Dr. Tedros said Ethiopia was ready to encourage Kenya to help the orderly return of Somali refugees in Kenya to Somalia.



Third Ethiopia-Canada Bilateral Consultation Forum


The third Ethiopia-Canada consultation meeting was held in Ottawa, Canada (July 8-9). Ethiopia was represented by Ambassador Taye Atske Selassie, Director-General of the Americas in the  Ministry of Foreign Affairs, Ato Mehret Debebe, Chief Executive Officers of EEPCO, and Ambassador Solomon Abebe, Director of Canada and Latin America in the MFA, while Canada was represented by Patricia Malikhail, Director General of Africa in the Canadian Ministry for Foreign Affairs and International Trade, Karen MaCathur, Director of GFA in the Ministry and Canada’s Ambassador to Ethiopia, David Usher.


The two sides reviewed the status of actions taken since the previous consultative meeting held in November last year, and expressed their satisfaction that the necessary follow up activities were being delivered. The Ethiopian side expressed appreciation for Canada’s commitment to support Ethiopia’s efforts in fighting poverty and its gratitude for Canada’s new country strategy development approach, aligned with Ethiopia’s Growth and Transformation Plan, and for the allocation of $165 million dollars for new programs. The new country strategy will focus on food security, support of smallholder farmer access to markets,  and the Vocational Education Project in agriculture training colleges as well as financial and business development support for women entrepreneurs, and improvement of the capacity of ten micro-finance institutions that serve women businesses; the new country program will also support the creation of youth-run businesses and the improvement of delivery and business development services for youth.


The two sides also reviewed the impact of the training programs and workshops under Canada’s Least Developed Country Market Access initiative and expressed their satisfaction that the workshops had created awareness about the opportunities for Ethiopian export items with zero duty and quota free access to the Canadian market. Textiles and footwear, as well as cut flowers, were identified as products benefiting from the initiative. The Canadian side noted that the aim of the program was to help reduce poverty in Ethiopia by increasing trade and investment.


One of the main topics of the discussions covered Ethiopia’s request for Canadian support for the training of a skilled workforce relevant to Ethiopia’s Growth and Transformation Plan (GTP) and market needs. Official representatives from the Association of Universities and Colleges of Canada, and the Association of Canadian Community Colleges and Canadian University Service Overseas expressed their interest in looking at education programs and devising possible cooperation mechanisms to train a skilled labor force based on Ethiopia’s manufacturing and service industry needs. Particular reference was made to the training and provision of technology for railways, energy and mining sector development. A delegation of Canadian Universities and Colleges association will visit Ethiopia and the two sides have reached an understanding to formalize cooperation in the field of technical and vocational training.  The Ethiopian delegation gave a presentation of the growth registered over the past two years in implementation of the GTP, underlining that Ethiopia will achieve most of the Millennium Development social development goals by 2015.


With regard to investment promotion and trade facilitation services both sides agreed that to help encourage investors and demonstrate Ethiopia’s business opportunities, they should reach an understanding on the need to sign promotion and protection agreements. Ethiopia and Canada with the support of the Canadian Trade Facilitation Office will also work to identify possible avenues to increase trade and investment. Both sides will also discuss further on the possibility of including Ethiopia on the list of priority countries for export to Canada.


Another important discussion topic was energy and a roundtable discussion was held in the presence of twelve major Canadian energy, construction, transmission and distribution companies. The Ethiopia side presented details of Ethiopia’s massive energy sector development involving geothermal and wind sources as well as hydropower being undertaken by EEPCO. EEPCO is responsible for the generation, transmission and distribution of adequate and dependable electricity for the country’s development. There are significant areas for possible cooperation in power generation and electric transmission sectors, including small turnkey power projects and the introduction of dynamic restructuring and capacity building in the energy sector. Canadian companies would be welcome to participate in the huge energy business opportunities now available. Both sides also explored the possibility of holding an energy stakeholder’s forum in Addis as well as possible financing of power transmission and distribution.


The Consultation Forum also considered items related to sharing experiences for trade liberalization and Ethiopia’s accession to WTO, as well as possible areas of cooperation for international peacekeeping training, cooperation over human rights and religious freedoms, the expediting of visa and consular services and the frequency of Ethiopian Airlines flight to Canada.



UN Security Council discusses protection for journalists


The UN Security Council held a special meeting this week devoted to the protection of journalists in armed conflict. It was the first time the Security Council specifically addressed this issue since it adopted resolution 1738 in 2006. The Council was briefed by four international journalists as well as Deputy Secretary-General Jan Eliasson.


Mr. Eliasson told the Council “every time a journalist is killed or intimidated into silence, there is one less voice to speak on behalf of the victims of conflict, crime and human rights abuses…one less observer of efforts to uphold rights and ensure human dignity.”  He stressed that freedom of expression was a fundamental human right, guaranteed in article 19 of the Universal Declaration of Human Rights.  It constitutes an essential pillar of any vital society.  It depends on and is nurtured by independent and pluralistic media, the life-blood of democratic and informed discourse and debate. He noted that the debate was focusing on protection of journalists in armed conflict but, he added, journalists were also at grave risk in many non-conflict situations around the world. He also said the majority of the victims were local journalists and media staff in many cases covering corruption and other illegal activities. In most cases, journalists received threats prior to being assassinated.  Attacks on journalists could also take the form of abduction, hostage-taking, harassment, intimidation and illegal arrest, and women journalists were increasingly becoming victims of sexual harassment and rape.


Mr. Eliasson said that in the past decade more than 600 journalists had been killed. It was, he said, shocking and unacceptable that more than 90 per cent of the deaths, the assassinations, of journalists go unpunished. He said “the least we can do when a journalist is murdered, is to ensure that the death is investigated swiftly and justice is served.” Stressing the importance of freedom of expression, Mr. Eliasson said the point that ensuring freedom of expression and access to independent media and information was highlighted in the report of the Secretary-General’s High-Level Panel of Eminent Persons on the Post-2015 Development Agenda.  He concluded by quoting the Secretary-General on this year’s World Press Freedom Day in May:  “All journalists, across all media, need to be able to do their jobs. When it is safe to speak, the whole world benefits.”


The journalists addressing the Council included Mustafa Haji Abdinur of AFP, a self-taught reporter working in Somalia, who told the Council: “I’m here simply because I’m lucky; because the gunmen who have killed so many of my friends have not yet found me. Still, it’s not a matter of if, but when.” He said scores of journalists had been killed covering the decades-long conflict in Somalia and the vast majority of perpetrators today continued to kill with impunity: “When a journalist is killed, the news dies too,” he said.


The others who gave evidence to the Security Council were Kathleen Carroll, Associated Press executive editor and vice chair of the board of the Committee to Protect Journalists, Richard Engel of NBC News and Ghaith Abdul-Ahad from the Guardian. Ms. Carroll said that journalists represent the ordinary citizen. “An attack on a journalist is a proxy for an attack on the people, an attack on their right to information about their communities and their institutions.” She noted that 5 out of 6 murdered journalists are killed in their own hometowns covering local stories, often related to crime and corruption.


Mr. Engel argued that protecting journalists is harder than ever because of the blurred delineation between who is a journalist and an activist. He noted that professional journalists for State and private media, as well as freelancers who join rebel groups and carry guns, are often lumped together in the same category. “Journalists are perceived by Governments as troublemakers,” he said. He said the “guild of professionals isn’t recognized anymore; it should be,” adding “if you want professionals who are also objective, we need protection as well.” Mr. Abdul-Ahad echoed many of the same sentiments, noting that there is a sense of immunity for all those who captured journalists; they were never questioned and they never paid for it. That created a sense that professional journalists were “asking” for trouble just by being on a particular scene. “But we have to be there; we are telling the story,” he said. Professional journalists were part of a community who deserved protection.


The United Nations “Plan of Action on the Safety of Journalists and the Issues of Impunity” was launched to create a free and safe environment for the media in conflict and non-conflict situations.  It was approved in April 2012 by the United Nations Chief Executives Board, with UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) in the lead.  The basic rationale is that protecting free media is a prerequisite for freedom of expression and democracy.  It is also relevant for the pursuit of peace and security, as well as development. It requires cooperation from Governments, particularly through Ministries of Information and academia, as well as media organizations and civil society to conduct awareness about threats to journalists.


Council members agreed that journalists played a critical role in armed conflict, reporting on events, revealing the horrors of war and spurring investigations of abuse, and that they should be protected as civilians in those situations.  This indeed was outlined in the Geneva Convention, the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights, as well as the Council’s own resolution 1738 (2006), which condemned attacks on journalists and explicitly spelt out their right to protection and respect.


The 30 or more delegations which spoke to the meeting expressed broad support for the role played by journalists, though some speakers underlined the importance of distinguishing between journalists and activists, and noted that journalists should not take “unjustified risks”, as well as abide by reasonable, common sense guidelines and comply with a host country’s laws. There was some concern and uncertainty over how to identify professional journalists from bloggers and other users of the Internet and social media.  Professional journalists were encouraged to be responsible, to abide by their code of conduct and avoid siding with one party or inflaming violence. All agreed that independent and truthful journalism must be protected, and there was unanimous concern and condemnation of the increasing violence against journalists and that much more needed to be done to protect journalists and hold accountable those responsible for violence against them.



Copyright ©2011 Ministry of Foreign Affairs of FDRE.

Ethiopia: Fdre Appoints New Ambassadors

Download PDF

The Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia has appointed the following as its ambassador plenipotentiaries as of 18 July 2013.

1. Nega Tsegaye 2. Dr. Abdulkadir Rizku 3. Arega Hailu 4. Woinshet Tadesse 5. Birtukan Ayana 6. Wondimu Asaminew 7. Misganu Arega 8. Mulugeta Kelil

የነፃነት ዋጋ ስንት ነው?›› ዥንጉርጉርነት

Download PDF

‹‹የነፃነት ዋጋ ስንት ነው?›› ዥንጉርጉርነት

‹ፍርኃታችን ልክ አይደለም፡፡ ኢሕአዴግ ሁለትና ሦስት በመቶ እያስፈራራን እኛ ግን 95 እና 96 በመቶ እየፈራን ነው፤›› ሲሉ  በደጋፊዎቻቸው ጭብጨባ ታጅበው ነበር፡፡ ‹‹አዎ ፈሪዎች ነን›› የሚለውን አባባላቸውን ማረጋገጥ እስኪመስል ድረስ ጭብጨባው ቀጥሎ ነበር፡፡በአሁኑ ወቅት ብቸኛው የተቃዋሚ ፓርቲ (መድረክ – አንድነት) የፓርላማ አባል አቶ ግርማ ሰይፉ ‹‹የነፃነት ዋጋ ስንት ነው?›› የሚለውን መጽሐፋቸውን ባስመረቁበት ጊዜ ነበር ይህንን ያሉት፡፡ ምርቃቱ ባለፈው ሐሙስ ሐምሌ 4 ቀን 2005 ዓ.ም. በአዲስ አበባ ውኃና ኢነርጂ ሚኒስቴር አዳራሽ በርከት ያሉ ታዳሚዎች፣ የአንድነት ፓርቲ አመራሮችንና ጋዜጠኞችን በአንድ ላይ አሰባስቧል፡፡ ‹‹የሚሊዮን ድምፅ ለነፃነት›› በሚል መፈክር ለሦስት ወራት የታቀደው የተቃውሞ ሰላማዊ ሠልፍ ሒደት በጎንደርና በደሴ ተጀምሮ እየተካሄደ ባለበት ወቅት ነው ይኼው ሥራ ለሕዝብ የቀረበው፡፡ የመጽሐፉንና የሠልፉን ስያሜ ጥሪ ያመሳሰላቸው ሁለቱም በነፃነት ዙሪያ የሚያጠነጥኑ መሆናቸው ብቻ አይደለም፡፡ በተመሳሳይ ወቅት መከናወናቸው ብቻም አይደለም፡፡ የተቃውሞ ዕቅዱ ይፋ የሆነው በአንድነት ለዲሞክራሲና ፍትሕ ፓርቲ ሲሆን፣ ‹‹የነፃነት ዋጋ ስንት ነው? ›› መጽሐፍ ደራሲም የፓርቲው ከፍተኛ አመራርና የፓርላማ አባል መሆናቸው ጭምር ነው፡፡‹‹ፍርኃትን እንፍራ››

‹‹የነፃነት ዋጋ ስንት ነው?›› የሚለውን ርዕስ አግባባነት በብዙዎች ሲነሳ ተስተውሏል፡፡ ‹‹ምን ማለት ነው? ነፃነት በዋጋ ይተመናል እንዴ?››፣ ‹‹ነፃ ወጪና ነፃ አውጪ ማን ነው? ከማንስ ነው ነፃ የሚወጣው?›› በሚል በርከት ያሉ አንባቢዎች እየጠየቁ ነው፡፡ ጸሐፊው ለሥራቸው ርዕሱ ስለተመረጠበት አኳኋንና ስለጉዳዩ ይዘት ለመዘርዘር ሞክረዋል፡፡ ‹‹ፍርኃትን እንፍራ›› የሚሉትን በመጽሐፉ ሽፋን ላይ ተደጋግመው በተሰካኩ ቃላት ለማሳየት እንደሞከሩት፣ እዚህ አገር ዜጎች በተጋነነ ፍርኃት ውስጥ እየኖሩ መሆናቸውን በመልዕክታቸው ማስተላለፍ የፈለጉ ይመስላል፡፡በመጽሐፋቸው ምርቃት ወቅት ባደረጉት ንግግር እንደ መግቢያ የተጠቀሙበት፣ ‹‹እዚህ የተሰባሰባችሁ በሙሉ ጀግኖች ናችሁ›› በማለት የመጽሐፋቸውን ርዕስ የመረጡት በምርጫ 2002 ብቸኛ የተቃዋሚ ፓርቲ አባል ሆነው ፓርላማ የተቀላቀሉ ጊዜ እንደሆነ ተናግረው፣ ‹‹የመረጥኩት ርዕስ ትክክለኛ መሆኑ የገባኝ ግን አሁን መጽሐፉን ለማስመረቅ እንቅስቃሴ በጀመርኩበት ጊዜ ነው፤›› ብለዋል፡፡በመጽሐፋቸው በተለያዩ አገላለጾች የኢትዮጵያ ሕዝብ ምን ያህል የፖለቲካ ፍርኃት ውስጥ እየኖረ እንደሆነ ለማሳየት የሞከሩ ቢሆንም፣ ‹‹የተጠቀምኩት ርዕስ ትክክለኛ መሆኑ የገባኝ አሁን ነው፤›› ያሉበት ምክንያት ግን መጽሐፋቸውን ለማስመረቅ ሲንቀሳቀሱ በገጠማቸው ውጣ ውረድ ምክንያት መሆኑን ተናግረዋል፡፡አንዳንድ ድርጅቶችና ግለሰቦች መጽሐፉን ለማስመረቅ ከተስማሙ በኋላ ይዘቱንና ጸሐፊው ራሳቸው ግርማ ሰይፉ መሆናቸውን ሲያውቁ መሸሻቸውን ይናገራሉ፡፡ በመጨረሻ ‹‹በአንድ ስልክ ጥሪ ተፈቀደልኝ›› ያሉት የመንግሥት አዳራሽ መነሻ፣ የፍርኃት ምንጮች ታች ያሉት የኢሕአዴግ ካድሬዎች መሆናቸውን፣ ዜጎች ራሳቸው በአዕምሮአቸው በሚፈጥሩት ከመጠን ባለፈ ፍርኃት እንደሚወራቸው ማሳያ አድርገው አቅርበውታል፡፡ ‹‹እዚህ የተሰባሰባችሁ በሙሉ ጀግኖች ናችሁ›› ያሉበት ምክንያትም በየቤታቸው ሆነው ተደብቀው መጽሐፉን ለማንበብ የተዘጋጁ መኖራቸውን፣ በምርቃቱ ዕለት እርሳቸው የሚሉትን ለመስማት በፍርኃት ምክንያት መምጣት አለመቻላቸውን በመናገር ነው፡፡ ‹‹የፈሪዎችን ትብብር እንጂ የአስፈራሪዎችን ትብብር የሚጠይቅ አይመስለኝም፡፡ ከዚህ ዘግናኝ ፍርኃት መውጣት አለብን፤›› ሲሉ ንግግራቸውን ቀጥለዋል፡፡

ይዞታቸው ምንም ይሁን ምን በአሁኑ ወቅት ሥልጣን ላይ ያለውን መንግሥትና ባለሥልጣናት የሚያወድሱ የተለያዩ ‹‹ውድ ሰዎች›› ሊሰኙ የሚችሉ መጻሕፍት በመንግሥት መሥሪያ ቤቶችና በገዥው ፓርቲ ኩባንያዎች ዳጐስ ያለ ስፖንሰርነት ለገበያ እየቀረቡ ነው፡፡ ከጸሐፊው ጀምሮ በዚሁ መድረክ የተንፀባረቁ አስተያየቶችም እንዲሁ ነበሩ፡፡ ዜጎች ‹‹ከዘግናኝ ፍርኃት›› ውስጥ ራሳቸውን ነፃ እንዲያወጡ የጠየቁት ግን እንዲህ መንግሥት በመቃወም የመንግሥትን ሥርዓት በመተቸትና ገዥውን ፓርቲ በመውቀስ የሚቀርቡ ሥራዎች ወደ ሕዝብ ለማቅረብ ምን ያህል እጅ አዙር የሆነ ‹‹ሳንሱር›› ሊሰኝ የሚችል ሁኔታ መኖሩን በመጥቀስ ነው፡፡ ጸሐፊው የተጋነነና ከመጠን በላይ ያለፈ ምክንያት አልባ ፍርኃት ያለ ቢመስልም፣ ‹‹ከየት የመነጨ ይሆን?›› ብሎ ለሚጠይቅ በአጠቃላይ የአገሪቱ ሥርዓት አሁንም ‹‹ከፖለቲካና ከኮረንቲ›› የተላቀቀ እንዳልሆነ አመላካች ነው ብለዋል፡፡

አቶ ግርማ ስለዚህ ጉዳይ በገጽ 62 ላይ እንዲህ ሲሉ አስፍረውታል፡፡ ‹‹በገበያ ሕግ መሸጥ ሲባል ዕቃውን ወይም አገልግሎት የሚሰጥ ሰው ገንዘብ ወይም ሌላ ተመጣጣኝ ዋጋ ያለው ነገር ተከፍሎት ነው፡፡ አሁን አሁን ይህን መደበኛ የገበያ ሕግ በሚፃረር መልኩ ውድ የሆነውን (ለገበያ መቅረብ የሌለበትን) ነፃነት ተከፍሎት ሳይሆን ከፍለን እየሸጥን እንደሆነ ይሰማኛል፡፡ ይህን ቅጥ ያጣ፣ የግብይት ሕግን የጣሰ የነፃነት መቸብቸብ ገበያ ሳስበው ነፃነት ዋጋው ስንት ነው? ብሎ መጠየቅ ተገቢ ነው፤›› ብለው፣ ‹‹ነፃነትታችንን አሳልፈን ሰጥተናል›› የሚለውን እምነታቸውን ጸሐፊው ከቤተሰባቸው ጀምሮ እስከ መሥሪያ ቤት አካባቢ እጅግ ነግሦ የሚገኘው ፍርኃትን በማስረጃነት ለማሳየት ይሞክራሉ፡፡

ምርጫ 2002 እንደ መነሻ
በአራት ክፍሎች የተደራጀው ‹‹የነፃነት ዋጋ ስንት ነው?›› መጽሐፍ የጸሐፊው የፖለቲካ አጀማመርና ተሳትፎ ከ1997 ዓ.ም. ምርጫ ጀምሮ የሚያስቃኝ ሲሆን፣ በአራት ዋና ዋና ክፍሎችና በ19 ምዕራፎች የተደራጀ ነው፡፡ አቶ ግርማ ከራሳቸው የፖለቲካ እንቅስቃሴና ተሳትፎ ባሻገር ቅንጅት ውስጥ የነበሩ የአንዳንድ መሪዎች ሴራዎች፣ የመንግሥት አፈናዎች፣ የምርጫ 2002 ድባብና ከዚያ በኋላ እየባሰበት መጣ ያሉት ‹‹ዘግናኝ ፍርኃትን›› በተመለከተ ሸፍነዋል፡፡ በመጨረሻ የራሳቸውን ግላዊ የፖለቲካ ርዕዮት ያከሉበት ይኼው መጽሐፍ በተለይ በምርጫ 97 ማግስት የቅንጅት የፓርላማ ‹‹መግባት አለመግባት›› እና ወይዘሪት ብርቱካን ሚደቅሳን በተመለከተ የራሳቸውን አቋም ለማሳየት ሞክረዋል፡፡

‹‹የኢሕአዴግ መካሪ›› ያሉት ሪፖርተር ጋዜጣን ጨምሮ የተለያዩ ወገኖች ቅንጅት ያገኘውን የፓርላማ ወንበርና የአዲስ አበባን አስተዳደር መረከብ ነበረበት የሚለው አስተሳሰብ የተሳሳተ መሆኑን እንደሚያምኑበት አንፀባርቀዋል፡፡ በወቅቱ (97) ዕጩ ተወዳዳሪ ሆነው እንዳይቀርቡ በአንዳንድ የቅንጅት አመራሮች ‹‹ተፈጸመብን›› ባሉት ሴራ ምክንያት የድርጅቱ የላዕላይ ምክር ቤት አባል ያልነበሩ አቶ ግርማ ‹‹ቅንጅት ምራኝ ብሎ የመረጠውን ሕዝብ ተመልሶ እንዴት ልምራችሁ? ብሎ ሊጠይቅ ወደ ሕዝብ ወረደ?›› የሚለውን ወቀሳ ይከላከላሉ፡፡

ይህ አቶ ልደቱ አያሌውን ጨምሮ የተለያዩ የቀድሞ ቅንጅት አንጋፋ አመራሮች እንደ ትልቅ ስህተት የተቀበሉትን ነበር አቶ ግርማ ‹‹ስህተት አልነበረም›› በሚል ክርክር ውስጥ የገቡት፡፡ ‹‹ፓርላማ እንግባ ወይ?›› ብሎ ሕዝብን መልሶ ማወያየትን ብቻም አይደለም የደገፉት፡፡ ቅንጅት ‹‹ፓርላማ አልገባም›› ያለበት ወቅት እንዳልነበረ አቋም ይዘዋል፡፡ ይህ በአቶ ልደቱ አያሌው ‹‹መድሎት›› በዶ/ር ብርሃኑ ነጋ ‹‹የነፃነት ጎሕ ሲቀድ›› እና ሌሎች በቅንጅት ዙሪያ በተጻፉት ብዙ የተባለበት ቢሆንም፣ አቶ ግርማ በወቅቱ ከፍተኛ አመራሮች የነበሩትን በማነጋገርና ሁኔታውን በውል ለመገንዘብና ለመተንተን ጥረት ያደረጉ አይመስልም፡፡ ‹‹የአዲስ አበባ ምክር ቤትም ሆነ የፌዴራል ፓርላማ አልገባም፤›› አላለም ያሉት መንግሥት በሚቆጣጠረው ሚዲያ በተሳሳተ ዘገባ መሆኑን ከመግለጽ ውጪ፣ ድርጅቱ የመረጠኝ ሕዝብ አትግባ ብሎኛል በሚል ለመግባት የወሰነውን ውሳኔ በግልጽ ማሳየት አልቻሉም፡፡ ይህ የአገሪቱ የፖለቲካ ሁኔታ ወደኋላ እንዳይጎተት ተደርጎ በስፋት የሚታመንበት ዕርምጃ እንዳይደገም ከመስበክ ይልቅ በመከላከል ላይ መቆማቸውን አንዳንድ አንባቢዎች እንዲታረም ይጠይቃሉ፡፡ ‹‹አሁን የውሸት ቃላት በመደርደር ወይም እንደ አዲስ እንዲህ አልነበረም በሚል ስህተት አይስተካከልም፤››ም ይላሉ፡፡

የመጽሐፉ ጥንካሬና ድክመት
ድርጅቱ በወቅቱ የተከተለውንና ብዙዎች እንደ አደገኛ አዝማሚያ የተመለከቱትን አካሄድም አልመረመሩም፡፡ በራሳቸው ላይ ተፈጸመ ያሉትን ሴራ፣ በአጠቃላይ ተቋማዊ አሠራሩ እንዳልነበርና በሌሎችም እንዳልተፈጸመም ማሳየትም አልቻሉም፡፡ ከራሳቸው ተነስተው ተቋማዊና ፖለቲካዊ ስህተቶችን አልመረመሩም ተብለው ይተቻሉ፡፡

በአባል ፓርቲዎች መካከል አንድም የፖለቲካ አንድነት አለመኖሩ፣ ሁለትም በመሪዎች መካከል የታየውን ከፍተኛ የሥልጣን ጥመኝነትና በአጠቃላይ የድርጅቱ ህልውና ላይ ያደረሰውን ጉዳት አልመረመሩም ያስብላል፡፡

በ1997 ዓ.ም. ለተፈጠረው የፖለቲካ ቀውስ መንስዔ የኢሕአዴግ ተቃዋሚዎችን የማዳከም ስትራቴጂ (ገጽ 59) ብቻውን የተመለከቱት ይመስላል፡፡ ለቅንጅት መፍረስ የመሪዎች ቁርጠኝነት ማጣት፣ የእርስ በርስ ፉክክርና ንትርክ ቡድንተኛ አስተሳሰብንም አልተመለከቱም፡፡ የገዥው ፓርቲ ስትራቴጂ አስፈጻሚ ኢቲቪ ነው ለሚለው ማረጋገጫ አንዱ በአንድነት መሪዎች መካከል የተፈጠረውን ድብድብ መዘገቡን ሲተቹም፣ የመሪዎችን ዲሲፕሊን ማጣት ግን አልተመለከቱም፣ አልተቹም፡፡ ‹‹ስሜታችንን መቆጣጠር አቅቶን ድብድብ ውስጥ ገባን፡፡ ኢቲቪ ይህንን ቀርፆ ለሕዝብ በማቅረብ ተመልከቱ አገር ሊመሩ ቀርቶ እርስ በርስ አይስማሙም፤›› ብሎ መዘገቡን የተቹበትን ምክንያት ግልጽ አላደረጉም፡፡ እንደ አንዳንድ ገለልተኛ ተንታኞች ምልከታ፣ የተቃዋሚ መሪዎች በሥልጣን ጥመኝነት የተጠመዱ፣ የፀና አቋም የሌላቸውና ግልጽ የሆነ የማታገያ ስትራቴጂ የሌላቸው ናቸው፡፡

በ2002 ምርጫ በመድረክ በኩል ታዩ ያሉዋቸውን ድክመቶች በባሰ ሁኔታ በ1997 ዓ.ም. አለመፈጸማቸውን አላሳዩም፡፡ በምርጫ 2002 መድረክ ለምርጫ ቅስቀሳ የሚውል የገንዘብ ድጋፍ በማሰባሰብ ረገድ በቤተሰብ፣ በቤተ ዘመድና በጓደኝነት ላይ ያተኮረ እንደነበር ጸሐፊው (ገጽ 73 – 86) ያሰፈሩ ሲሆን፣ ይህ የጠራ የፖለቲካ ፕሮግራም ይዞ በምክንያትነት ደጋፊን መፍጠር አለመቻሉን አመላካች ነው፡፡ ምናልባትም ሕዝቡ ተቃዋሚዎችን የማይደግፈው ‹‹በአደገኛ ፍርኃት ውስጥ ስለገባ ነው›› ለሚለው ድምዳሜያቸው ምንጩ ‹‹የኢሕአዴግ የማስፈራራት ስልት›› ብቻ ስለመሆኑም አጠራጣሪ ያደርገዋል፡፡ ሕዝቡ የትግል ፅናት በሌላቸው ተቃዋሚዎች ላይ ተስፋ ቆርጦ ስላለመሆኑስ በምን እርግጠኛ መሆን ይቻላል?

የመጽሐፉ አቀራረብ በርካታ መልካም ጎኖች ይዟል፡፡ ምክንያቱ ደግሞ ከዚህ በላይ መተንተን የሚያስፈልገው ቢሆንም፣ የመጽሐፉ ዋና ይዘት የሆነውን ‹‹ከፍርኃት ነፃ የመውጣት ጥሪ›› መንግሥት ከሚወስደው አፈና በላይ ኅብረተሰቡ ራሱ ከፈጠረው ብዥታና አመለካከት የመነጨ መሆኑን ለማሳየት ተሞክሯል፡፡ ትረካው ግን በአንዳንድ መሪዎች ላይ ያነጣጠረም ይመስላል፡፡ በተለይ በአቶ ልደቱ አያሌውና በዶ/ር ዓለማየሁ አረዳ ላይ ምክንያት እየፈለገ መውቀስ ይታይበታል፡፡ ከርዕሱ አንፃር ቀጥተኛ የፖለቲካ ጠቀሜታ የሌላቸው ቤተሰባዊ ትረካዎችና የሃይማኖት ጥቅሶችም ይበዙበታል፡፡ ‹‹አደናገሪ የኢሕአዴግ ቃላቶች›› ያሉዋቸውን ‹‹ኪራይ ሰብሳቢነትና›› ‹‹የዜሮ ድምር ፖለቲካ›› በመንግሥት ባለሥልጣናትና ተቋማት ብቻ የሚፈጸሙ አድርጎ ማቅረብ ራሳቸው አንዳንድ ቦታ ላይ በተቃዋሚዎች ይፈጸማሉ ካሉዋቸው ሴራዎችና ያልተገቡ አሠራሮች የሚጋጭ ነው፡፡ ለምሳሌ ‹‹ተቃዋሚዎች አንዳንድ ግለሰቦች በውጭ አገሮች የፖለቲካ ጥገኝነት ለማስገኘት የተቋቋሙ እስኪመስሉ›› በሚል ያቀረቡት ሐሳብ ለዚህ ጥሩ ማስረጃ ነው፡፡ ከዚህ የበለጠ ኪራይ ሰብሳቢነት ምን አለ? ያስብላል፡፡

ያላነበቡ ገምጋሚዎች
ለገዥው ፓርቲ ቅርበት ያላቸው ግለሰቦች በስፖንሰርነት በሽበሽ መጻሕፍት እንደሚያመርቱ ሁሉ በተቃውሞ አካባቢ ያሉ ጸሐፊዎችም የምርቃት ሥነ ሥርዓቶች የፖለቲካ መቀስቀሻ መናኸሪያ እየመሰሉ ናቸው፡፡ ይህንን መጽሐፍ የገመገሙት ዶ/ር ኃይሉ አርዓያና ጋዜጠኛ ተመስገን ደሳለኝ ናቸው፡፡ ዶ/ር ኃይሉ አርዓያ ምልከታቸውንና የመጽሐፉን ይዘት በአግባቡ ያስቀመጡ ሲሆን፣ በተለይ ጸሐፊው በተደራረቡ ኃላፊነት ተወጥረው ይህንን ሥራ ማበርከታቸውን አድንቀዋል፡፡

ጋዜጠኛ ተመስገን ደሳለኝም ከ1983 ዓ.ም. በኋላ ‹‹በነፍጥ የመጣ›› ያለውን ሥልጣን ላይ ያለውን መንግሥት ሲወቅስ ‹‹ነፃነት በልመና፣ መግለጫ በማውጣትና መጽሐፍ በማስመረቅ አይገኝም፤›› በሚል በጭብጨባ የታጀበ ንግግር ጀምሮ ስለመጽሐፉ አስተያየት ሰጥቷል፡፡ ‹‹በእንዲህ ዓይነት ትግል ለውጥ አይመጣም፡፡ ተቃዋሚዎች ለመሞት እንጂ ለመግደል የተዘጋጁ አይደሉም፡፡ እኛ የምንመክረው ኢሕአዴግን እንጂ ተቃዋሚዎችን አይደለም፤›› ብሎ ‹‹ከሰሜን አፍሪካ የዲሞክራሲ ንቅናቄ ልንማር ይገባል፤›› በማለት አስተያየቱን ሰጥቷል፡፡




‹‹ከዚህ መጽሐፍ መገንዘብ እንደሚቻለው ቀጣዮቹ ምርጫዎች ዋጋ የላቸውም፤›› በማለት፣ ‹‹በ2006 ዓ.ም. ተቃዋሚዎችን ከውጭ ሆነን ከማየት ወጥተን ተቀላቅለን ትግሉን እናፋፍመው፤›› የሚለው ንግግሩ በከፍተኛ ጭብጨባ የታጀበ ነበር፡፡ በማጠናቀቂያ አስተያየቱም፣ ‹‹መጽሐፉን ባላነበውም ዶ/ር ኃይሉ አርዓያ እንደነገሩን…›› ሲል ሲያጨበጭቡለት የነበሩትን ታዳሚዎች ያሳዘነ ነበር፡፡ በወቅቱ ሪፖርተር ያነጋገራቸው አስተያየት ሰጪዎችም ይህንን ቅሬታ ነው የገለጹት፡፡ ‹‹ተቃዋሚ ነው ወይስ ጋዜጠኛ?›› የሚል ጥያቄ ከማቅረባቸውም በላይ፣ አንድ ሰው ስለማያውቀውና ስላላነበበው ለምን አስተያየት እንደሚሰጥ እንደሚያሳዝናቸው ተናግረዋል፡፡

ቀደም ሲልም የፕሮፌሰር መስፍን ወልደ ማርያም መጽሐፍ ‹‹መክሸፍ እንደ ኢትዮጵያ ታሪክ›› ውይይት ላይ አንዳንድ አስተያየት ሰጪዎች ሰፊ ንግግር ካደረጉ በኋላ፣ ‹‹መጽሐፉን ባላነበውም…›› የሚለው ማጠቃለያቸው በታዳሚዎች ተቃውሞ አስነስቶ እንደነበር ይታወሳል፡፡ በእንዲህ ዓይነት የፖለቲካ መጻሕፍት እንዲህ ዓይነት በዕውቀት ላይ ያልተመሠረተ አስተያየት መስጠቱ እየተበራከተ ‹‹ካላነበብን የሌሎችን አስተያየት አርፈን ብናዳምጥ የተሻለ ነው፤›› በማለት በመምጣቱ፣ አንዳንድ አስተያየት ሰጪዎች ድርጊቱ እንዲታረም አጥብቀው ያሳስባሉ፡፡

Vincent C. Gray Mayor of the District of Columbia with Ato Abinet Gebremeskel AESAONE Founder and longtime supporter at AESAONE Opening Ceremony. June 30, 2013

Download PDF

The Atlanta City Council presented a proclamation recently to Abennet Meskel, president of the Saint George Football Club — a championship winning Ethiopian soccer team. Abennet Meskel, who also paid a visit to Mayor Kasim Reed, advocates the sport of soccer in Ethiopia and the U.S. as a way of building stronger cultural ties between the two countries. For years, Meskel has helped organize Ethiopian soccer teams in the United States including several within Atlanta’s growing Ethiopian community.

“Mr. Meskel has long been an avid supporter of not only sports, but cultural enrichment across the board,” said Atlanta City Councilman H. Lamar Willis. “His presence in Atlanta is a great asset as the city continues to build its reputation as a best in class location for soccer in the U.S.”
Said Councilman C.T. Martin: “Abennet Meskel visited us on many occasions. We thank him for the work that he is doing in Atlanta and for helping to bring two countries closer together.”
Meskel said he was humbled to receive the recognition from the city of Atlanta.
“This gives me a lot of confidence to continue my work,” he said.
For the last decade and under Abennet Meskel’s leadership, the Saint George Football Club has enjoyed a great amount of success, including nine championships in 13 years.
The club grew from humble beginnings in Ethiopia, Meskel said.
“Twenty years ago, we had no club office. Now we are on the brink of opening our state-of-the-art new stadium, which will enable record numbers of supporters to watch the team play in comfort and safety,” he said.


The Atlanta City Council presented a proclamation recently to Abennet Meskel, president of the Saint George Football Club — a championship winning Ethiopian soccer team. Abennet Meskel, who also paid a visit to Mayor Kasim Reed, advocates the sport of soccer in Ethiopia and the U.S. as a way of building stronger cultural ties between the two countries. For years, Meskel has helped organize Ethiopian soccer teams in the United States including several within Atlanta’s growing Ethiopian community.

“Mr. Meskel has long been an avid supporter of not only sports, but cultural enrichment across the board,” said Atlanta City Councilman H. Lamar Willis. “His presence in Atlanta is a great asset as the city continues to build its reputation as a best in class location for soccer in the U.S.”
Said Councilman C.T. Martin: “Abennet Meskel visited us on many occasions. We thank him for the work that he is doing in Atlanta and for helping to bring two countries closer together.”
Meskel said he was humbled to receive the recognition from the city of Atlanta.
“This gives me a lot of confidence to continue my work,” he said.
For the last decade and under Abennet Meskel’s leadership, the Saint George Football Club has enjoyed a great amount of success, including nine championships in 13 years.
The club grew from humble beginnings in Ethiopia, Meskel said.
“Twenty years ago, we had no club office. Now we are on the brink of opening our state-of-the-art new stadium, which will enable record numbers of supporters to watch the team play in comfort and safety,” he said.

Ato Abennet Gebremesk AESAONE (All Ethiopian Sports Association ONE) Interview with Aend-Ethiopia Radio 07-14-2013

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


የኢትዮጵያው ድሪምላይነር የሂትሮው አጋጣሚ

Download PDF

ድሪምላይነር ቦይንግ 787 - የኢትዮጵያ አየር መንገድ - ሂትሮው
ተሣፋሪ ባልነበረበት አይሮፕላን ላይ ዛሬ የተነሣ እሳት የለንደኑ ሂትሮው አይሮፕላን ማረፍያ እንዲዘጋ አድርጓል።እሳቱ የተነሳው ድሪምላይነር ቦይንግ 787 የኢትዮጵያ አየር መንገድ አይሮፕላን ውስጥ ሲሆን ተሣፋሪዎች እንዳልነበሩበት ታውቋል።በአይሮፕላኑ ላይ ጢስ በታየበት ጊዜ ሞተሩ እየሠራ እንዳልነበረና ለስምንት ሰዓታት ያህል እዚያው ቆሞ እንደነበረ እንዲሁም ለምሽት በረራ የተዘጋጀ እንደነበረ ለቪኦኤ የገለፁት የኢትዮጵያ አየር መንገድ ሥራ አስፈፃሚ አቶ ተወልደ ገብረማርያም የአጋጣሚው መንስዔ ምን እንደሆነ እንደማይታወቅ አመልክተዋል፡፡በቦታው የእሳት አደጋ መኪኖችና ሠራተኞች ደርሰው አይሮፕላኑን በእሳት መከላከያ አረፋ የረጩት ሲሆን ከተወሰነ ጊዜ አገልሎት ማቋረጥ በኋላ አይሮፕላን ጣቢያው ሥራውን እንደገና ጀምሯል፡፡ቦይንግ ድሪምላይነር አይሮፕላኖች በባትሪያቸው ችግር ምክንያት በያዝነው ዓመት ቀደም ሲል እንዳይበሩ ታግደው ነበር።የኢትዮጵያ አየር መንገድ ባለፈው ሚያዝያ ድሪምላይነር አይሮፕላኖችን በረራ ላይ በማዋል የመጀመርያው ሆኖ ነበር። አይሮፕላኑ ላይ እሳት በታየበት ጊዜ ቆሞ እንደነበረና ተሣፊሪዎችም እንዳልነበሩበት የኢትዮጵያ አየር መንገድ የሥራ ኃላፊዎች ለቪኦኤ ገልፀዋል፡፡የሂትሮው አየር ጣቢያ ቃል አቀባይ ለቪኦኤ እንደገለፁት የአየር ማረፊያው ከ1 ሰዓት በላይ የተዘጋ ሲሆን፣ የአስቸኳይ ጊዜ ሠራተኞች እሳቱን መረባረባቸውን ተናግረዋል፡፡የሂትሮው ኃላፊዎች ለቪኦኤ በሰጡት ቃል አይሮፕላኑ ከተሣፋሪዎች ርቆ በሚገኝ ተርሚናል ላይ ቆሞ እንቅስቃሴ ሳያደርግ መዋሉን አመልክተዋል፡፡

ሰላሣኛው ከንቲባ – ድሪባ ኩማ

Download PDF

ድሪባ ኩማ - የአዲስ አበባ ከንቲባ

(EPRDF) has strongly condemned the assassination of Sheikh Nuru Yimam

Download PDF

Secretariat of the Council of Ethiopian Peoples’ Revolutionary Democratic Front (EPRDF) has strongly condemned the assassination of Sheikh Nuru Yimam in Desse town of Amhara state.The Front issued a statement on Wednesday in connection with the appalling act that took place last Thursday. The statement said the assassination demonstrates the readiness of the religious fundamentalists for yet other hopeless acts of terror. It commended Desse and Kombolcha Muslims as well as other peace-loving citizens for denouncing the terrorist act.It called on all peace-loving Ethiopians including members and supporters to rally behind the government in its fight against terrorism and religious fundamentalism. The Secretariat wished happy Ramadan to all Ethiopian Muslims.

የመሬት ባለሥልጣን ኃላፊ ያለመከሰስ መብታቸው ተነሳ

Download PDF

የመሬት ባለሥልጣን ኃላፊ ያለመከሰስ መብታቸው ተነሳ

የሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት ከመሬት ጋር በተያያዘ የሙስና ወንጀል ምክንያት፣ የአዲስ አበባ መሬት ልማትና አስተዳደር ኃላፊ የአቶ ቃሲም ፊጤ ያለመከሰስ መብት እንዲነሳ በፌዴራል ሥነ ምግባርና ፀረ ሙስና ኮሚሽን የቀረበለትን ጥያቄ ተቀብሎ አነሳ፡፡አቶ ቃሲም ለረዥም ዓመታት የአዲስ አበባ መሬት ልማትና አስተዳደር ባለሥልጣን ሆነው ሠርተዋል፡፡ በዚህ ጊዜ ውስጥ ከመሬት ጋር በተያያዘ ሙስና ተጠርጥረው ኮሚቴ ተቋቁሞ ሲያጣራ መቆየቱ አይዘነጋም፡፡የፌዴራል የሥነ ምግባርና የፀረ ሙስና ኮሚሽን ከአዲስ አበባ አስተዳደር ጋር መረጃ በመለዋወጥ ሲያጠና ቆይቶ ለሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት ጥያቄ አቅርቧል፡፡በኦሮሚያ ክልል ጅማ ዞን ተመርጠው የሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት አባል የሆኑት አቶ ቃሲም፣ ምናልባት ለመጀመሪያ ጊዜ በሚያስብል ሁኔታ ፓርላማው ለሁለት ተከፍሎ ያለመታሰር መብታቸውን ሳያነሳ ቀርቷል፡፡ነገር ግን በጉዳዩ ላይ ፓርላማው በድጋሚ ከመከረ በኋላ ባለፈው ዓርብ ያለመከሰስ መብታቸው እንዲነሳ ወስኗል፡፡ ነገር ግን የፀረ ሙስና ኮሚሽን የማሰሪያ ዋራንት ቆርጧል ቢባልም ወዲያውኑ በቁጥጥር ሥር አላዋላቸውም፡፡ ይልቁኑም አቶ ቃሲም በቢሮ ሥራና በማኅበራዊ ጉዳዮች አካባቢ ሲታዩ ቆይተው ባለፈው ሰኞ ሌሊት ከአገር እንደወጡ ታውቋል፡፡

የአቶ ቃሲም ባለቤት እንደተናገሩት አቶ ቃሲም ሰኞ ሌሊት ወደቻይና መጓዛቸውን የገለጹ ቢሆንም፣ በምን ሥራ ምክንያት እንደሄዱ ከሚመሩት የመሬት ልማትና አስተዳደር ቢሮ ማረጋገጥ አልተቻለም፡፡

Aesaone 2013 champions league final celebrations

Download PDF

ከንቲባ ኩማ የከተማውን ቁልፍ ማክሰኞ ያስረክባሉ

Download PDF

ከንቲባ ኩማ የከተማውን ቁልፍ ማክሰኞ ያስረክባሉ


የከንቲባ ኩማ ደመቅሳ ካቢኔ ለአዲሱ የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ካቢኔ የከተማውን ቁልፍ ለማስከረከብ ለማክሰኞ ሐምሌ 2 ቀን 2005 ቀጠሮ ይዟል፡፡ በአቶ ድሪባ ኩማ ይመራል ተብሎ የሚጠበቀው አዲሱ የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ካቢኔ በዕለቱ መሥራች ጉባዔውን በማካሄድ የአፈ ጉባዔና የከንቲባ ምርጫ ያካሂዳል፡፡ በዕለቱ የሚመረጠው ከንቲባ የሚያቀርባቸውን የአስተዳደሩ ካቢኔ አባላት ሹመትም ያፀድቃል ተብሎ ይጠበቃል፡፡ከተማውን ላለፉት አምስት ዓመታት የመራው የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ምክር ቤት ካለፈው ሐሙስ ጀምሮ እስከ ቅዳሜ ድረስ ለሦስት ቀናት የመጨረሻውን ስብሰባ አካሂዶ ተበትኗል፡፡በስብሰባውም የተለያዩ አዋጆችን አፅድቋል፡፡ ምክር ቤቱ በዓርቡ ውሎው የደንብ ማስከበር አገልግሎት ጽሕፈት ቤት በድጋሚ እንዲቋቋም የሚያስችለውን አዋጅ አፅድቋል፡፡

ደንብ ማስከበር በአቶ አርከበ ዕቁባይ የሥልጣን ዘመን ተቋቋሙ ከፖሊስ ጐን ለጐን የተለያዩ ሕገወጥ ድርጊቶችን በመከላከል ተግባር ላይ ተሰማርቶ የነበረ ተቋም ነው፡፡ በባለአደራ አስተዳደሩ የሥልጣን ዘመን ይህ ተቋም እየተዳከመ መጥቶ በኋላ ፈርሶ ነበር፡፡ በከንቲባ ኩማ ደመቅሳ የሥልጣን ዘመን የመጨረሻዎቹ ጊዜያት በድጋሚ እንዲቋቋም ተደርጓል፡፡ ተቋሙ በድጋሚ የተቋቋመበት ምክንያት በተለይ በንግድ አሠራር ላይ የሚታዩ ያልተገቡ ሥራዎችን እንዲከላከል ነው ተብሏል፡፡ ከደንብ ማስከበር በተጨማሪ የእሳትና ድንገተኛ አደጋዎች መከላከልና መቆጣጠር ኤጀንሲ በባለሥልጣን ደረጃ እንዲቋቋም የተደዘጋጀውን አዋጅ አፅድቋል፡፡ እነዚህ ሁለት ተቋማት ተጠሪነታቸው ለከንቲባው እንዲሆኑ ተደርጓል፡፡ በተለይ የእሳትና ድንገተኛ አደጋዎች መከላከልና መቆጣጠር ኤጀንሲ ተጠሪነቱ ለከንቲባው የተደረገው፣ ቀደም ሲል ባለው አደረጃጀት ከሌሎች መሥሪያ ቤቶች ጋር መተባበር ባለመቻሉ ይደርስ የነበረውን የከፋ አደጋ ለመቀነስ ነው፡፡ ተጠሪነቱ ለከንቲባው ከሆነ በመተባበር በኩል ያሉትን ችግሮች ይቀርፋል ተብሎ በመታመኑ ነው፡፡ ከእነዚህ ተቋማት በተጨማሪ የተቀናጀ የመሬት መረጃ ማዕከል ተጠሪነቱ ለከንቲባው አንዲሆን ተደርጓል፡፡ ተሰናባቹ ምክር ቤት ከተበተነ በኋላ አዲሱ ምክር ቤት የመጀመርያውን ስብሰባ የፊታችን ማክሰኞ በማካሄድ ወደሥራ ይገባል ተብሎ ይጠበቃል፡፡ከአዲስ አበባ ምክር ቤት 138 መቀመጫዎች አንድ መቀመጫ በተቃዋሚ ፓርቲ አባል ሲያይ የተቀሩት መቀመጫዎች በኢሕአዴግ የተያዙ ናቸው፡፡ በሚያዝያ ወር 2005 ዓ.ም. በተካሄደው የአዲስ አበባ ምክር ቤት ምርጫ የከተማው ምክር ቤት ምርጫ ሙሉ በሙሉ ያሸነፈው ኢሕአዴግ መሆኑ ይታወሳል፡፡

AESAONE 2013 Welcoming dinner and speech, Washington, D. C.

Download PDF

Aend-Ethiopia Radio 07-07-2013 ASEA ONE RFK stadium and ESFNA in MD final celebrations

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


Ethiopia Aims To Host Africa’s Tallest Building

Download PDF

Ethiopia’s capital city, Addis Ababa, may boast Africa’s tallest building by 2017. While a 58-story building had been announced, plans unveiled by a private Chinese developer now call for a 99-story office-hotel tower. Guangdong Chuanhui Group has not revealed the building’s estimated cost or other details, including financial arrangements or the names of the architect and engineer.The site for the Chuanhui International Tower is at the new Addis Ababa Exhibition Centre. The developer says it has acquired the 41,000 sq meter site and the building plans have been approved.If built, it would supersede by 225 m Africa’s current tallest tower: the 50-story Carlton Centre in Johannesburg.With a population of about 2.8 million, Addis Ababa is the country’s commercial and industrial center, according to the website of the Addis Ababa Chamber of Commerce and Sectoral Associations. Further, the capital is the seat of the African Union (AU) and the United Nations’ Economic Commission for Africa and hosts more than 92 embassies and consulates. Several other international organizations also have headquarters or branch offices there. lists 17 buildings taller than 12 stories in Addis Ababa; the previous tallest building identified by the site is the proposed 52-story Commercial Bank of Ethiopia headquarters, designed by Henn Architekten, Universal Consultants.

Other tall buildings under construction include the 22-story KK Tower, whose architect has not been identified, and the 14-story African Union Grand Hotel, whose architect is Simon Barakat Architects. Both projects started construction in 2011 and are expected to be completed this year.

While floors three to 55 of the proposed supertower are designed for offices, floors 78 to 94 have been set aside for a 217-room Regency Hotel, according to a statement by Chuanhui, Guangdong Province, China.

Further, Chuanhui has allocated 2,600 sq m for an exhibition hall and ballroom. Occupying 27,000 sq m, the ground floors and basement have been earmarked for retail. A public library will occupy another 1,500 sq m. There will be underground parking for 1,100 vehicles, and 10,000 sq m of the site is reserved for green space.

If completed, the tower would be renamed the Meles Zenawi International Centre to honor the memory of former Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi.

The tower project is one of several projects Chuanhui has planned through its Sino-Ethiopian Chuanhui Investment Holding Group. One project is to establish the so-called Chuanhui Industry Zone, which aspires to be the largest cement production zone in Ethiopia. Another project is to build a large automotive and maintenance center, and yet another is to create a diesel-generator supply-maintenance center jointly with the Guangdong Chuanhui Group and the Shangdong Zibo Diesel Generator Corp.

Guangdong Chuanhui, Science and Technology Development Group Co. Ltd., referred to as the Chuanhui Group, was founded in 1989. It is one of the Guangdong Province’s earliest private group companies.


Washingtion Ethiopias star Wins Champions League Final, Beats Atlanta

Download PDF

ጠቅላይ ሚኒስትሩ የአዳዲስ ሚኒስትሮችን ሹመት ለፓርላማ ያቀርባሉ

Download PDF

ጠቅላይ ሚኒስትሩ የአዳዲስ ሚኒስትሮችን ሹመት ለፓርላማ ያቀርባሉዋና ዜና

-    አቶ ሬድዋን ሁሴን ለመንግሥት ኮሙዩኒኬሽን ጉዳዮች ጽሕፈት ቤት
-    አቶ ጌታቸው አምባዬ ለፍትሕ ሚኒስቴር
-    አቶ በረከት ስምዖን ለጠቅላይ ሚኒስትሩ ደኅንነት አማካሪነት ታጭተዋል

ወደ ሥልጣን ከመጡ ዘጠኝ ወራትን ያስቆጠሩት ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለ ማርያም ደሳለኝ በሚመሩት ካቢኔ ላይ የመጀመሪያውን መለስተኛ ሹም ሽር በማድረግ፣ ያጯቸው ሚኒስትሮች ሹመት እንዲፀድቅላቸው ሐሙስ ለፓርላማ ያቀርባሉ፡፡ በ2006 ዓ.ም. ረቂቅ በጀት ላይ ከፓርላማው ለሚነሱ ጥያቄዎች ማብራሪያ እንደሚሰጡ ይጠበቃል፡፡ጠቅላይ ሚኒስትሩ ሹም ሽር የሚያደርጉባቸው ተቋማት የፍትሕ ሚኒስቴር፣ የትራንስፖርት ሚኒስቴር፣ የመንግሥት ኮሙዩኒኬሽን ጉዳዮች ጽሕፈት ቤትና የገቢዎችና ጉምሩክ ባለሥልጣን መሆናቸውን፣ በሚኒስትር ዴኤታ ማዕረግ የጠቅላይ ሚኒስትሩ የኮሙዩኒኬሽን አማካሪ የሆኑት አቶ ጌታቸው ረዳ ለሪፖርተር ገልጸዋል፡፡ከዚህ በተጨማሪ ብሔራዊ ፕላኒንግ ኮሚሽን የተባለ አዲስ መሥሪያ ቤት መዋቀሩንና ኮሚሽኑን የሚመራ ባለሥልጣን ሹመት፣ እንዲሁም የብሔራዊ መረጃና ደኅንነት ተቋም በሚኒስቴር መሥሪያ ቤት ደረጃ በድጋሚ በመቋቋሙ ምክንያት፣ በሚኒስትር ማዕረግ የዋና ዳይሬክተር ሹመት በጠቅላይ ሚኒስትሩ ለፓርላማው እንደሚቀርብ አቶ ጌታቸው አስረድተዋል፡፡

አዲስ ስለሚቀርቡ ተሿሚዎች ማንነት የተጠየቁት አቶ ጌታቸው፣ ማንነታቸውን ከመግለጽ ተቆጥበዋል፡፡ሪፖርተር ከሌሎች ምንጮች ለማጣራት ባደረገው ጥረት፣ የመንግሥት ኮሙዩኒኬሽን ጉዳዮች ጽሕፈት ቤትን በሚኒስትር ማዕረግ እየመሩ የሚገኙት አቶ በረከት ስምዖንን፣ የኢሕአዴግ ጽሕፈት ቤት ኃላፊ የሆኑት አቶ ሬድዋን ሁሴን የሚተኳቸው መሆኑን ለማረጋገጥ ተችሏል፡፡

በተጨማሪም በቅርቡ ከኃላፊነት የተነሱትን የፍትሕ ሚኒስትር አቶ ብርሃን ኃይሉን፣ በምክትል ከንቲባ ማዕረግ የአዲስ አበባ የመሬት ልማትና ማኔጅመንት ቢሮ ኃላፊ አቶ ጌታቸው አምባዬ ይተኳቸዋል ተብሎ ይጠበቃል፡፡

የአዲስ አበባ ቀጣዩ ከንቲባ ይሆናሉ ተብለው በሚጠበቁት የትራንስፖርት ሚኒስትሩ አቶ ድሪባ ኩማ ምትክ ደግሞ፣ የፌዴራል ፖሊስ ኮሚሽን ዳይሬክተር ጄኔራል አቶ ወርቅነህ ገበየሁ ይሾማሉ ተብሏል፡፡

የገቢዎችና ጉምሩክ ባለሥልጣን ዋና ዳይሬክተር የነበሩት አቶ መላኩ ፈንታ በሙስና ወንጀል ተጠርጥረው በቁጥጥር ሥር ስለዋሉ፣ በጠቅላይ ሚኒስትሩ የባለሥልጣኑ ዋና ዳይሬክተር በመሆን የተሾሙት የቀድሞው የአዳማ ከንቲባ አቶ በከር ሻሌ ሹመት በፓርላማው መፅደቅ የሚገባው በመሆኑ፣ ለፓርላማው እንደሚቀርብና እሳቸውም ከሌሎች ተሿሚዎች ጋር ቃለ መሃላ እንደሚፈጽሙ አቶ ጌታቸው አስረድተዋል፡፡

አቶ በረከት ስምዖን የጠቅላይ ሚኒስትሩ የደኅንነት አማካሪ የሆኑትን የቀድሞውን የትግራይ ክልል ፕሬዚዳንት አቶ ፀጋዬ በርሄን ይተካሉ ተብሎ ይጠበቃል፡፡

Asea one RFK stadium 2013

Download PDF

Asea one RFK stadium 2013

Download PDF

FM Tedros to Koreans: “My father came here and was on your side when you fought for freedom and justice

Download PDF

FM Tedros to Koreans: &quot;My father came here and was on your side when you fought for freedom and justice&quot;

SEOUL, June 21 (Yonhap) – Ethiopian Foreign Minister Tedros Adhanom on Friday called on South Korean companies to boost capital investment, describing his country’s fast-growing economy as a “country of opportunity.”

Adhanom is on a six-day visit to Seoul, accompanied by a 200-member delegation, as he seeks to drum up investment from South Korea. This week, Ethiopian Airlines became the first African carrier to operate direct flights between Addis Ababa and Seoul.

“We hope that we will strengthen our bilateral relationship in the fields of economy, trade and investment,” Adhanom said in an interview with Yonhap News Agency, after holding talks with South Korean Foreign Minister Yun Byung-se.

“Ethiopia is one of the fastest-growing economies in the world. That is a great opportunity for Korean investors,” he said. “When we invite them to come, we are saying to them that Ethiopia is a country of opportunity, and Africa is a continent of opportunity.”
Last year, the International Monetary Fund raised the growth outlook for Ethiopia, Africa’s second most populous country after Nigeria, to seven percent in 2012/2013. Fueled by high exports of coffee, oil and gold, Ethiopia has launched multi-billion dollar projects to build infrastructure.

Adhanom urged the Korean government to “promote, encourage, support and assure Korean investors that investment in Ethiopia is very important and very strategic.”

“So, we don’t want Korean colleagues to miss these opportunities. As you know, Korea’s presence in Africa is still small,” the minister said.

South Korea, which marked the 50th anniversary of establishing diplomatic ties with Ethiopia, is also seeking to help its companies expand their presence in Ethiopia’s various sectors, including infrastructure, construction, electricity, and exploration and the development of mineral resources.

The two nations have developed cooperative relations forged by Ethiopia’s participation in the 1950-53 Korean War.

Adhanom said his father was one of some 6,000 Ethiopian troops sent to South Korea during the war.

“My father came here and was on your side when you fought for freedom and justice,” he said. “Ethiopian people remember the Korean War as an expression of solidarity with Korea.”

የናይል ተፋሰስ ሚኒስትሮች ተሰበሰቡ

Download PDF

የናይል ተፋሰስ ሃገሮችደቡብ ሱዳን በናይል ወንዝ ላይ የኤሌክትሪክ ኃይል ማመንጫ ግድብ ለመገንባት 16 ቦታዎችን መምረጧል አስታወቀች፡፡ባለ አምስት ቢሊየን ዶላር መዋዕለ-ነዋዩ ኅዳሴ ግድብ የኢትዮጵያን ጎረቤቶች ቀልብ አነቃቅቶና ውዝግቦችም እየተሰሙ ባሉበት ሁኔታ ውስጥ በአባይ ውኃ አጠቃቀም ላይ ለመምከር የአባይ ተፋሰስ ሃገሮች ድርጅት ስብሰባ ደቡብ ሱዳን ዋና ከተማ ጁባ ላይ ዛሬ ተሰብስበዋል፡፡
የኅዳሴ ግድብ ወደ ግብፅ የሚወርደውን ውኃ መጠን ይቀንስብናል ሲሉ ግብፃዊኑ ባለሥልጣናት በተደጋጋሚ ሥጋታቸውን በየጊዜው እየገለፁ ነው፡፡

ከናይል ተፋሰስ ሃገሮች የምክክር ስብሰባዎች አንዱ በዚህ ወር መጀመሪያ ደግሞ የግብፅ ፕሬዚዳንት ሞሐመድ ሞርሲ በውኃ ደኅንነታቸው ላይ የሚፈጠርን “ማንኛውንም ሥጋት ለመያዝ ‘ሁሉም አማራጮች ክፍት’ ናቸው” ባሉ ጊዜ በውኃው አቅርቦት ላይ ያላቸውን ፍርሃት ጠቁመው እንደነበርና የኢትዮጵያው ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለማርያም ደሣለኝ በሰጡት ምላሽ የግብፅ መሪዎች “… ካላበዱ በቀር የጦርነትን አማራጭ ይወስዳሉ ብለን አናምንም …” ብለው ነበር፡፡
የናይል ተፋሰስ ሃገሮች

በናይል ሃገሮች መካከል የሰፋ ትብብር እንዲፈጠር የአሥር የተፋሰሱ ሃገሮች ሚኒስትሪዎችን መሪዎች የጁባ ስብሰባ በከፈቱ ጊዜ የደቡብ ሱዳን መንግሥት ተጠሪው ባርናባ ማሪያል ቤንጃሚን ጥሪ አሰምተዋል፡፡

የኢትዮጵያ የውኃና ኢነርጂ ሚኒስትር አቶ አለማየሁ ተገኑም ኢትዮጵያ በአባይ ወንዝ ላይ የጀመረችውን ግድብ ግንባታ ሥራ እንደማታቆም አስታውቀዋል፡፡
በሌላ በኩል ደግሞ የማንንም ሃገር የመሻሻል ዕድል እንደማትቃወም የተናገሩት የግብፅ የውኃ ኃብቶች ምክትል ሚኒስትር አሕመድ ባህ ኤልዴይን ይሁን እንጂ ናይል ወንዝን በተመለከተ ማንኛቸውም ዕቅዶች ከመነደፋቸው በፊት መዘዞች ሁሉ ግምት ውስጥ ሊገቡ ይገባቸዋል ብለዋል፡፡

ለዝርዝሩ ዘገባውን ያዳምጡ፡

City Budget Leaps by a Quarter

Download PDF

The city council will preside over proposals from various institutions, agencies, offices, for their share of the budget Kuma Demeksa, mayor of Addis Abeba, has made sure that the city will benefit from an all time high budget of 20 billion Br, for the coming fiscal year, before he leaves the office. The Addis Ababa cabinet rubber-stamped the budget proposed by the city administration’s Bureau of Finance and Economic Development (BoFED) two weeks ago.

What still remains is for the 10 districts and 77 sectoral institutions, agencies and project offices, under city administration, to make a case, starting from this Monday, for their share of the 20.04 billion Br preliminary budget for 2013/14. This will be done in front of the Addis Abeba City Council, which has the mandate to ratify the budget.

For the duration of this week, up until next Monday, the city Council will hear sectoral institutions and districts, under the city administration, propose and defend their respective budgets for the 2013/14 fiscal year.

Budget ceilings have been apportioned to each sectoral institution and district by the BoFED. Institutions will now have to present a detailed disbursement document in accordance with the apportioned budget ceiling, when facing the city council.

Out of the 14.8 billion Br budget ceiling allocated to the 77 sectoral institutions, the Addis Abeba City Roads Authority (AACRA) has the largest share, amounting to 3.75 billion Br. Fekade Haile (Eng), general manager of the AACRA is expected to Present a detailed disbursement plan to 138 elected members of the Council.

The BoFED have given priority to the AACRA, unlike the previous year, where water and sewerage services took the bigger chunk of the budget, at 2.09 billion Br, out of the 16 billion Br budget approved by the Council. At that time, the road construction sector followed with 1.5 billion Br.

However, the AACRA’s proposed budget for the next fiscal year shows a staggering 155pc leap, when compared to the previous year’s budget. Such allocations allow the ACCRA to regain the priority seat, after relinquishing its place to the Addis Abeba Water and Sewerage Authority (AAWSA) for the previous and current fiscal years.

Unlike the previous year, the City’s Cabinet, chaired by Kuma, also rewarded the ACCRA by allocating 3.75 billion Br, 16pc higher than the budget the Authority requested. AACRA was not so lucky last year, after getting only a third of its request of three billion Br.

The Cabinet’s decision comes four years after the Authority managed to increase the road coverage of the city to 13.94pc, at the end of January 2013, from 12pc, just two years before. The 60 million dollar Bole Road rehabilitation projects, as well as other road projects undertaken by the authority, are expected to enable the authority to achieve its target of increasing the city’s road coverage to 16pc by the end of the year.

However, Fekade feels the budget ceiling allocated to the AACRA for the next year is still not enough.

“I will propose for a budget of seven billion Br, for road projects that will be constructed in connection to the Light Railway Transit (LRT) project”, Fekade told Fortune. “These roads alone will cost three billion Birr.”

The authority’s financial needs, submitted to the BoFED at the beginning of the current fiscal yea,r do not include these costs, according to Fekade.

Seven billion Birr, however, may prove too much, said a socio-economic officer of the BoFED, who has been working on the budget for the Bureau.

“If the projects are very important, the city may get leftover budget to assist the AACRA, or draw some finance from contingency funds,” the officer told Fortune. “However, what the AACRA is requesting is a third of the city’s planned budget, which will be difficult to provide.”

For purposes like this, close to 1.4 billion Br has also been added to the total budget as a contingency,  in order to finance institutions bringing a strong defence for a higher budget than they were originally allocated.

It is not only the AACRA that is planning to request for additional budget to the appropriated amount by the cabinet.

The Addis Abeba Water & Sewerage Authority (AAWSA), responsible for water supply services to the city, also plans to request an additional 300 million Br for the next fiscal year.

“We are planning to ask for more than the 1.2 billion Br capital budget allocated to us by the city administration,” said Asegid Getachew, General Manager of the AAWSA. “We have talked it over with the BoFED and have been told the budget will be adjusted if we defend it well next week.”

For the next year, the AAWSA has a 1.5 billion Br capital budget and a 576 million Br recurrent budget ceiling allocated to it, which is 28pc less than the allotment for the current fiscal year. Of the 1.5 billion, however, the budget coming from the city administration is only 1.2 billion, with the rest being covered by the revenues of the AAWSA itself.

The officer at the BoFED did not confirm talks with AACRA, but said the same principle applies to any institutions.

“We have taken into account the initial disbursement requirement of all sectoral institutions,” the officer told Fortune. “However if the projects are important we will consider mobilising additional funds from the contingency budget.”

In the coming year, the AAWSA plans to finish the construction of water wells it started in the current fiscal year, in order to bring water supply up to 210,000 cubic metres a day. Using the budget allocated to it for the next year, the AAWSA is expected to reach its target of 100pc water coverage for the city, as it claimed it would.

Most of the projects the AAWSA will carry out next year are rollovers from this year, including expanding Legedadi Dam, in order for it to produce 40,000 cubic metres more.

For this, the AAWSA wants the entire 1.5 billion Br capital budget to come from the city administration, without adding in its own revenues, according to Asegid. As for getting a lower budget, Asegid said the AAWSA will still have the highest budget in the end, as grants and loans come from foreign companies.

Also, coming in third place, with a capital budget ceiling of 1.15 billion Br, the Addis Abeba Housing Development Project Office is one of the institutions needing some additional budget, in order to properly implement the Urban Housing Supply Strategy set by the government.

With plans to continue the construction of 95,145 houses, for the condominium and newly introduced low income 10/90 housing schemes, however, the project office will require 11.2 billion Brs worth of financing, according to Yidnekachew Walelegn.

In Addition to a sectoral institutions total of 3.4 billion Br was also allocated to the 10 districts.

“All the revenue we are expecting to mobilise adds up to 20.4 billion Birr, which is the ceiling we have set for the budget, because that is how much we can support,” an official from the BoFED told Fortune.

The city has plans to cover the budget through tax and non-tax revenues, income from the city administration, the federal road fund and other project grants.

According to the city’s mid-term expenditure framework – which makes three year projections of revenue and expenses, in order to prepare the budget – the city anticipates collecting 13.4 billion Br from taxes; 3.3 billion Br from non-tax revenue, such as land lease; 2.6 billion from city administration income and 423 million from other revenues.

In order to meet the growing demand of the institutions, the city plans to increase its revenues to 24 billion, in 2014/15, and 30.5 billion by 2015/16, according to the midterm expenditure framework.


የግብፅ ፕሬዚዳንት ማናቸውንም አማራጮች እንጠቀማለን አሉ

Download PDF

የዓባይ ግድብ ፖለቲካ ጡዘት

-መንግሥት ሕዝቡ ለአገሩ ዘብ እንዲቆም ጠየቀ

የታላቁ ህዳሴ ግድብ ግንባታን በተያዘለት የጊዜ ሰሌዳ መሠረት ለማስቀጠል መንግሥት ግንቦት 20 ቀን 2005 ዓ.ም. የዓባይ ወንዝ የፍሰት አቅጣጫ መቀየሩን በይፋ ካስታወቀ በኋላ፣ በተለይ ከግብፅ በኩል የሚሰማው ዛቻና ማስፈራራት ከዕለት ወደ ዕለት እየጨመረ መጥቷል፡፡

ባለፈው ሳምንት የግብፅ ፖለቲከኞች በቴሌቪዥን የቀጥታ ሥርጭት የተናገሩት ግድቡን በቦምብ የማጋየትና አማፂያንን በመርዳት ኢትዮጵያን የማተራመስ አጀንዳ፣ በዚህ ሳምንት ገጽታውን ቀይሮ በፕሬዚዳንት መሐመድ ሙርሲ አማካይነት ሰላምንና ፀብን ያጣቀሰ ንግግር ተሰምቷል፡፡ ባለፈው ሰኞ ባለሥልጣናትን አስከትለው ከግብፅ እስላማዊ የፖለቲካ ድርጅቶች ጋር የተወያዩት ሙርሲ፣ የህዳሴው ግድብ በአገራቸው ብሔራዊ ደኅንነት ላይ የተጋረጠ አደጋ መሆኑን በመግለጽ፣ ግብፅ ማናቸውንም አማራጮች ትጠቀማለች ብለዋል፡፡

ተመራጩ መፍትሔ ውይይትና ድርድር ነው ቢሉም፣ ግድቡን እንደ ሥጋት ተመልክተውታል፡፡ እሳቸው ብቻ ሳይሆኑ ሌሎች ፖለቲከኞችም ከግብፅ ፍላጎት በተቃራኒ እየተገነባ በመሆኑ ግንባታው መቆም አለበት እያሉ ናቸው፡፡ የፕሬዚዳንት ሙርሲ ተቃዋሚዎች ደግሞ ግድቡን ለፖለቲካ ጥቅም ማዋል አይቻልም በማለት ተቃውመዋቸዋል፡፡ በግብፅ ባለሥልጣናትና አክራሪ ፖለቲከኞች ድርጊት የተበሳጨው የኢትዮጵያ መንግሥት ማክሰኞ ከቀትር በኋላ በሰጠው መግለጫ፣ የግብፅ ፖለቲከኞች የሚያካሂዱትን አፍራሽ ድርጊት እንዲያቆሙ አሳስቧል፡፡ የኢትዮጵያ ሕዝብም ለአገሩ ዘብ እንዲቆም ጥሪ አቅርቧል፡፡

የግብፃውያን ፖለቲከኞች ፕሮፓጋንዳ የሕዝቡን የትኩረት አቅጣጫ ለማስቀየር መሆኑን በማስገንዘብ፣ በዚህ ማስፈራራት ኢትዮጵያ ለአንዲት ሰከንድም ቢሆን የግድቡን ግንባታ እንደማታቆም መንግሥት አስታውቋል፡፡ አዲስ አበባና ካይሮ ላይ ጡዘት የፈጠረውን የዓባይ ግድብ ፖለቲካ በተመለከተ የተዘጋጁ ዘገባዎችን ለመመልከት እዚህ እንዲሁም እዚህ ይጫኑ፡፡


Aend-Ethiopia Radio 06-09 2013

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


Kerry to attend AU summit in Ethiopia

Download PDF

IOL pic apr5 usa john kerry charity

Washington – US Secretary of State John Kerry on Thursday revealed he will attend an African Union summit in Ethiopia next month, and said Washington had be more engaged with Africa. The May 19-27 summit in Addis Ababa will mark the 50th anniversary of the founding of the Organization of African Unity, the predecessor to the AU.Kerry told US lawmakers he was concerned by China’s growing influence in Africa, and viewed a recent tour of three African nations by Iranian leader Mahmoud Ahmadinejad as a “negative development.”“China is now out-investing the United States significantly in Africa,” Kerry told his former colleagues on the Senate foreign relations committee.

Although China was principally focused on resources which did not pose direct competition to the United States, Kerry said he was worried about possible negative consequences.

“Between Iran, China, other countries… they’re having an impact on the business practices and on the choices… some of the governments there are facing. And it’s not been a positive one in some regards.”

Without naming names, the top US diplomat said some people were “engaged in bad business practices, in bribery” which was impacting the stability of some governments.

“So we’re going to have to be more engaged in Africa,” Kerry said, adding the State Department, along with the White House, was “rushing” to fill vacant positions such as a pointman for Sudan and a special envoy for the Democratic Republic of Congo.

“Also I’m going to be at the 50th anniversary in Ethiopia in May,” Kerry told senators, adding “there are some other engagements that we’re looking at with respect to sort of trying to be front and present.” – Sapa-AFP

(ONE YEAR LATER አሁንስ በጣም አበዙት! ክፍል ፪ — አሁንም እውነቱ ይነገራል!— About Ethiopian Journalist Abebe Gellaw) Aend-Ethiopia Radio 05-19-2013 Gest Ato Mesfin Bezu from TG TV

Download PDF


Aend Ethiopia Radio


የመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎች በአገር ገጽታ ግንባታ የሚጠበቅባቸውን መወጣት እንዲችሉ አዲስ የአሰራር ሥርዓት ተግባራዊ ሊደረግ ነው

Download PDF

አዲስ አበባ ግንቦት 09/2005 የመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎች ወቅታዊና ትክክለኛ መረጃዎችን በማሰራጨት በአገር ገጽታ ግንባታ የሚጠበቅባቸውን ኃላፊነት እንዲወጡ የሚያስችል አዲስ የአሰራር ሥርዓት ተግባራዊ እንደሚያደርግ የውጭ ጉዳይ ሚኒስቴር አስታወቀ። ሚኒስቴሩ ከአገር ውስጥ የመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎች ጋር በውጭ ጉዳይና አገራዊ ደህንነት ፖሊሲና ስትራቴጂ እንዲሁም በተገኙ እመርታዎች ዙሪያ ዛሬ አዲስ አበባ ውስጥ ውይይት አካሂዷል። የውጭ ጉዳይ ሚኒስትር ዴኤታ አምባሳደር ብርሃነ ገብረክርስቶስ በዚህ ወቅት እንዳሉት የመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎች በወቅታዊና አገራዊ ጉዳዮች ዙሪያ ያሉ ትክክለኛ መረጃዎችን በማድረስ በአገር ገጽታ ግንባታ የሚጠበቅባቸውን ሙያዊ ኃላፊነት አለባቸው። የኢትዮጵያ ውጭ ጉዳይና አገራዊ ደህንነት ፖሊሲና ስትራቴጂ መሠረት ያደረገው ከጎረቤት እና ከሌሎች የዓለም አገሮች ጋር በሰላም፣ በልማትና በኢኮኖሚ ትብብር ላይ መሆኑን አብራርተዋል። አምባሳደር ብርሃነ እንዳሉት ኢትዮጵያ ከዓለም አገራት ጋር ያላት ግንኙነት መለኪያው ብሔራዊ ጥቅምን የሚያስጠብቅ ሲሆን የአገሪቱን ልማትና ኢኮኖሚያዊ ዕድገት ከሚደግፉ አገሮች ጋር በቅርበት ትሰራለች። በኢትዮጵያ በሚካሄዱ የመሠረተ ልማት ግንባታዎችን ቻይና፣ ደቡብ ኮሪያና ህንድ ድጋፍ የሚያደርጉ አገሮች እንደሆኑም ገልጸዋል። እንዲሁም ከተባበሩት አረብ ኤምሬት፣ ከኳታር፣ ከኩዌትና ከሳዑዲ አረቢያ ጋር በርካታ ኢኮኖሚያዊ ትብብር ያለ መሆኑን ጠቁመው የአገሮቹን ባለሀብቶች በኢትዮጵያ ውስጥ በተለያዩ የኢንቨስትመንት መስኮች እንዲሰማሩ ለማድረግ ሚኒስቴሩ እየሰራ ነው ብለዋል። ኢትዮጵያ በምስራቅ አፍሪካ በይነ መንግስታት /ኢጋድ/ እና በአፍሪካ ኀብረት ያላትን ተደማጭነት ለማጠናከር ለጎረቤት አገሮችም ሆነ ለኀብረቱ በታማኝነት እየሰራች እንደምትገኝም ጠቁመዋል። በጎረቤት አገሮችም ሆነ በኀብረቱ ያላትን ታማኝነት አጠናክሮ ለማስቀጠል ኀብረተሰቡ ለአፍሪካ ኀብረት ምቹ ሁኔታዎችን በመፍጠር የበኩሉን አስተዋጽኦ ሊያበረክት እንደሚገባ አምባሳደር ብርሃነ አመልክተዋል። የመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎቹ በበኩላቸው ሚኒስቴር መስሪያ ቤቱ ከመገናኛ ብዙሃን ጋር በቅርበት ለመስራት ትኩረት መስጠቱ የሚበረታታና ቀጣይነት ሊኖረው እንደሚገባ ገልጸዋል። ወቅታዊና ትክክለኛ መረጃዎችን ለኀብረተሰቡ በማድረስ ሙያዊና አገራዊ ግዴታቸውን እንደሚወጡ የመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎቹ አረጋግጠዋል። ሆኖም በሚኒስቴር መስሪያ ቤቱ በኩል ወቅታዊ መረጃዎችን በፍጥነት የመስጠት ችግሮች እንዳሉበት ባለሙያዎቹ ጠቁመዋል። የውጭ ጉዳይ ሚኒስትር ዶክተር ቴድሮስ አድኃኖም በውይይቱ መዝጊያ ላይ እንደገለጹት ሚኒስቴሩ ከመገናኛ ብዙሃን ባለሙያዎች በቅርበት የሚሰራ ሲሆን የውይይት መድረኩ በቋሚነት ይቀጥላል። በባለሙያዎቹ በኩል የተጠቀሱት ችግሮች ሚኒስቴሩ በቅርቡ ተግባራዊ በሚያደርገው የአሰራር ሥርዓት የሚፈታ መሆኑን ገልጸዋል።

‹የሙሰኞች ሰለባ እንዳንሆን ጥንቃቄ ማድረግ አለብን›› አቶ ዓሊ ሱሌይማን፣ የሥነ ምግባርና ፀረ ሙስና ኮሚሽነር

Download PDF

‹‹የሙሰኞች ሰለባ እንዳንሆን ጥንቃቄ ማድረግ አለብን›› አቶ ዓሊ ሱሌይማን፣ የሥነ ምግባርና ፀረ ሙስና ኮሚሽነር

የፌዴራል ሥነ ምግባርና ፀረ ሙስና ኮሚሽን የአሥር ወራት የሥራ አፈጻጸም ሪፖርቱን ለሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት ባለፈው ማክሰኞ አቅርቧል፡፡ የኮሚሽኑ ኮሚሽነር አቶ ዓሊ ሱሌይማን ሪፖርታቸውን አቅርበው ከጨረሱ በኋላ ከሕዝብ ተወካዮች የተለያዩ ጥያቄዎች ቀርበውላቸዋል፡፡ ለኮሚሽነሩ በተወካዮቹ ከቀረቡላቸው ጥያቄዎች መካከል ዋና ዋናዎቹን ፡፡

 ጥያቄ፡- ለኮሚሽኑ የሚደርሱ ጥቆማዎች በጣም በርካቶች ቢሆንም ኮሚሽኑ ግን ጥቆማዎችን ውድቅ ያደርጋል ይህ ለምን ሆነ?

አቶ ዓሊ፡- ወደ ፀረ ሙስና ኮሚሽን እየመጡ ያሉ ጥቆማዎች እጅግ በርካታ ቢሆኑም፣ አብዛኞቹ ግን በኮሚሽኑ የሥልጣን ዕርከን ውስጥ የሚወድቁ አይደሉም፡፡ በአንድ ወቅት የኮሚሽኑን ሥልጣንና ተግባር ለሕዝብ ማሳወቅ ጀምረን ነበር፡፡ ነገር ግን ይህ ጉዳይ አሉታዊ ውጤት ነው ያስከተለው፡፡ ወደ ኮሚሽኑ አትምጡ የሚል መልዕክት ነው ያስተላለፈብን፡፡ በመሆኑም እንዲቆም አድርገን የሚመጡ ጥቆማዎችን በሙሉ ነው መቀበል የጀመርነው፡፡ በእኛ ሥልጣን ሥር የማይገኝ ቢሆን እንኳ በደብዳቤ ለፖሊስ እንልካለን፡፡ ስለዚህ ነው የጥቆማ መጠኑ በርከት ብሎ የታየው፡፡ አንዳንዶቹ እያወቁ በኮሚሽኑ ሥልጣን ሥር የማይወድቅ መሆኑን እየተረዱ ግልባጭ ለፀረ ሙስና ኮሚሽን አድርገው ይጽፋሉ፡፡ ይህንን በማድረጋቸው ጉዳያችን ቶሎ ይፈጸማል ከሚል እምነት ነው፡፡ ስለዚህ እነሱ ቢመጡ ስለሚሻል እኛ የሚመለከተንን ወስደን የተቀረውን ለሚመለከተው አካል እንሸኛለን፡፡ በዚህ ምክንያት ነው የጥቆማ መጠኑ የጨመረው፡፡

ጥያቄ፡- የመንግሥት ተቋማት አሠራራቸውን እንዲያስተካክሉ ትመክራላችሁ፡፡ በግልጽ ሊዘረፍ የሚችል ገንዘብና ሕግ መጣሱን እየተመለከታችሁ ለምንድነው ወደ ክስ የማትሄዱት? በአገሪቱ የወንጀል ሕግ የወንጀል ድርጊት ሙከራ ያስቀጣል ለምን ይህንን አታደርጉም?

አቶ ዓሊ፡- ተቋማትን የምንከታተለው የመንግሥት ገንዘብ ለሕዝብ ጥቅም መዋሉን ለማረጋገጥ ነው፡፡ ግልጽ የሆነ አሠራር የማይታይባቸው መሥሪያ ቤቶች ወደ ግልጽ አሠራር እንዲገቡ ሐሳብ እንሰጣለን፤ ማስተካከላቸውንም እንከታተላለን፡፡ ግልጽ የሆነ አሠራር ውስጥ ስርቆት የለም ለማለት ሳይሆን፣ በግልጽ አሠራር ውስጥ የሚደረግ ማጭበርበር በሕግ ቁጥጥር ሥር የመግባት ዕድሉ በጣም ሰፊ በመሆኑ ነው፡፡ ስለዚህ ተቋማት ግልጽ እንዲሆኑ ማድረግ ሌላኛው ተግባራችን ነው፡፡ ሌላው የስርቆት ሙከራ የሚፈጽሙ የመንግሥት ኃላፊዎችን በሕጉ መሠረት እንከሳለን፡፡ በዚህ ሪፖርት ስላልገለጽን እንጂ እንከሳለን፡፡

ለምሳሌ በዚህ ሪፖርት የገለጽነው የአዲስ አበባ ውኃና ፍሳሽ ባለሥልጣን የ292 ሚሊዮን ብር ግዥን በተመለከተ አሁንም ጭቅጭቅ ላይ ነን፡፡ መንግሥትን 292 ሚሊዮን ብር የሚያስወጣው ፕሮጀክት ለውኃ መስመር ዝርጋታና ሳኒቴሽን ነው፡፡ ነገር ግን ጨረታውን ያወጡት ለመስመር ዝርጋታ (ኮንስትራክሽን) በሚል ነው፡፡ ይህ ተገቢ አሠራር አይደለም፡፡ ከተጠቀሰው ወጪ ውስጥ አብዛኛው የሚውለው ለግዥ ነው፡፡ የኮንስትራክሽን ሥራው 20 በመቶ አይሆንም፡፡ ስለዚህ የኮንስትራክሽን ሥራውን ለብቻ፣ ግዥውን ደግሞ ለብቻ በመለየት ጨረታ አውጡ ብለን መክረናል፡፡ እነሱ በእኛ ሐሳብ አይስማሙም፡፡ ስለዚህ ይህንን ምክር አልፈው ወጪ ካወጡ እንከሳለን፡፡ እስከዚያው ድረስ ግን ምንም ወንጀል ባለመፈጸሙ ምንም ማድረግ አልተቻለም፡፡ ይህንን ያነሳሁት አንዳንድ የመስረቅ ሙከራ የሚመስሉ ነገር ግን በማስረጃ ማስደገፍ የማይቻሉ ጉዳዮች መኖራቸውን ለማስረዳት ነው፡፡ ነገር ግን እንከሳለን፡፡ ቅድሚያ የሚሰጠው ግን የመንግሥትን ሀብት ለማትረፍ ነው፡፡

ጥያቄ፡- የተሿሚዎች የሀብት መጠን ለሕዝብ ይፋ የማይሆነው ለምንድን ነው?

አቶ ዓሊ፡- የተሿሚዎች የሀብት መጠን ለሕዝብ እንደሚገለጽ በአዋጁ የተገለጸ ቢሆንም ከአፈጻጸም አኳያ ተጓቷል፡፡ ይህ የሆነበት ምክንያት የዓለም ባንክ የተሿሚዎች ሀብት መመዝገቢያና ለሕዝብ ይፋ የሚሆንበትን ኮምፒዩተራይዝድ የሆነ አሠራር ለመተግበር ገንዘብ ለመልቀቅ ከተስማማና ጨረታውም ከወጣ በኋላ ሐሳቡን በመቀየሩ ነው፡፡ በአሁኑ ወቅት ከመረጃ መረብ ደኅንነት ኤጀንሲ ጋር በመተባበር ሲስተሙ እየተሠራ ሲሆን፣ ይህ ሲጠናቀቅ የተሿሚዎች የሀብት መጠን ለሕዝብ ግልጽ ይሆናል፡፡ በቀጣይ እስከ አንድ ዓመት ድረስ ይጠናቀቃል ብለን እንጠብቃለን፡፡ በነገራችን ላይ የሀብት መጠን ለሕዝብ ይገለጻል ቢባልም ሁሉም ነገር ይገለጻል ማለት አይደለም፡፡ አንዳንድ ግለሰባዊ ሚስጥሮች ሊኖሩ ይችላሉ፡፡ በሕጉ መሠረት ግለሰቡ እንዲገለጽበት የማይፈልግበትን ምክንያት በማገናዘብ ሚስጥር እንዲሆንለት ይደረጋል፡፡ ነገር ግን በባንክ ያሉ ገንዘቦች ይገለጻሉ፡፡ የዚህ አሠራር መሠረታዊ መርሁ የሕዝብ ተመራጭ፣ የሕዝብ ተሿሚና አገልጋይ ለሕዝቡ ስውር መሆን እንደሌለበት በመታመኑ ነው ይህ ሥርዓት የተዘረጋው፡፡

ጥያቄ፡-  ፀረ ሙስና ኮሚሽን ራሱ ከሙስና ምን ያህል የፀዳ ነው?

አቶ ዓሊ፡- ይህ ጉዳይ ብዙ ጊዜ ይነሳል፡፡ እነዚህን ነገሮች በጥንቃቄ እንያቸው፡፡ ምናልባትም ትጥቅ ማስፈታት እንዳይሆን፡፡ የሙሰኞች ዘመቻ ሰለባ እንዳንሆን ጥንቃቄ ማድረግ አለብን፡፡ ምክንያቱም ብዙ ጊዜ አይተን ከሆነ የመንግሥትን ተቋማትን ውድቅ የማድረግ ተልዕኮ ነው ያለው፡፡ በምርጫ ቦርድ ላይ የሚነሳውን ማንሳት ይቻላል፡፡ ብዙ ጊዜ ተቋማቶችን ሕዝብ እምነት እንዳይጥልባቸውና ሽባ እንዲሆኑ ዘመቻ ነው የሚከፈትባቸው፡፡ ይህንን በእውነቱ ለእናንተ ማሳሰብ አይገባኝም፡፡ ነገር ግን ጥንቃቄ የሚጠይቁ ናቸው፡፡ በእኛ ተቋም ውስጥ የኮሚሽነሩን እምነት አጥተሃል የተባለ ሠራተኛ እዚህ ቤት አይቆይም፡፡ ስለዚህ ተደጋጋሚ ጥቆማና መልካም ያልሆነ አስተያየት በአንድ ሠራተኛ ላይ ከተሰማ እንጠራውና በአንተ ላይ እምነት የለንም እንለዋለን፡፡ ወዲያውኑ ነው የሚለቀው፡፡ ስለዚህ ተከታታይ ክትትል በሠራተኞቻችን ላይ እናደርጋለን፡፡ ነገር ግን ፍፁም ነን ብለን መጠበቅ የለብንም፡፡

ጥያቄ፡- ትኩረታችሁ በግዙፍ፣ ውስብስብና የአገርን ጥቅም በሚጎዱ የሙስና ወንጀሎች ላይ መሆኑ ተገቢ ቢሆንም፣ መጠነኛ የሚባሉ የእያንዳንዱን ኢትዮጵያዊ ኪስ እየጎዱ የሚገኙ የሙስና ዓይነቶችን ለምን ዝም ትላላችሁ?

አቶ ዓሊ፡- እነዚህ መጠነኛ የሚባሉ የሙስና ወንጀሎች የሚጎዱት ዝቅተኛውን የኅብረተሰብ ክፍል ነው፡፡ በጣም የሚያሳምሙ የሙስና ዓይነቶች ናቸው፡፡ የ50 ብርና የ100 ብር የሙስና ወንጀሎችን በየቀበሌው እየተከታተልን ዕርምጃ መውሰድ አንችልም፡፡ እያንዳንዱ የአስተዳደር አካል በየደረጃው ባሉ የሙስና ወንጀሎች ላይ ዕርምጃ መውሰድ መቻል አለበት፡፡ ግልጽነትና ተጠያቂነት ያለው አሠራር መመሥረት አለበት፡፡ የፀረ ሙስና ኮሚሽን ግን በትላልቅ ጉዳዮች ላይ ይሥራ፣ ትኩረት ይሰጥ ነው የመንግሥት ፍላጎት፡፡

ጥያቄ፡- ከሌሎች ተቋማት ጋር ያላችሁ ግንኙነት ምን ያህል ነው? በክልሎች የሙስና ወንጀሎችን እንዴት ነው የምትከታተሉት?

አቶ ዓሊ፡- የፀረ ሙስና ማቋቋሚያ አዋጁ የክልል የፀረ ሙስና ኮሚሽኖችን እንድንደግፋቸውና እንድናጠናክራቸው በእኛ ላይ ኃላፊነት ይጥላል፡፡ በዚህም መሠረት በዓመት ሁለት ጊዜ የሚሰበሰብ ጉባዔ አለን፡፡ በጉባዔው ከምናነሳቸው ጉዳዮች አንዱ በመደጋገፍ እንዴት መሥራት እንደምንችል፣ በመረጃ መለዋወጥ፣ በፍርድ አፈጻጸም ሒደት ውስጥ መተጋገዝ እንዴት እንችላለን የሚሉ ነገሮችን ሁልጊዜ እናነሳለን፡፡ ቀደም ሲል ይህ የእኛ የሥልጣን ክልል ነው የሚሉ አለመግባባቶች ነበሩ፡፡ ነገር ግን ከበጀት አጠቃቀም ጋር አብዛኛው ይህ ምክር ቤት የሚመድበው በጀት ለክልሎች በድጎማ የሚሰጥ ነው፡፡ ስለዚህ ይህንን በጀት ተከትለን በትክክል ሥራ ላይ መዋሉን እንከታተላለን፡፡ ይህ በአዋጅ የተሰጠን ሥልጣን ነው ብለን ተነጋግረን መግባባት ላይ ደርሰናል፡፡ በማንኛውም ከግዥ ጋር በተያያዘ የፀረ ሙስና ኮሚሽን ጣልቃ ሊገባ እንደሚችልና ካስፈለገም ራሱ ወስዶ ጉዳዩን ሊፈጽም እንደሚችል ተረድተናል፡፡

በሌላ በኩል ደግሞ አንዳንዴ አንዳንድ ሙሰኞች ከኦሮሚያ ክልል ወጥተው አዲስ አበባ ላይ ወንጀል ሊፈጽሙ ይችላሉ፡፡ ወይም ከአዲስ አበባ ወጥተው በሌላ ክልል ወንጀል ሊፈጽሙ ይችላሉ፡፡ ስለዚህ አዲስ አበባ ውስጥ ሙስና የፈጸመ የየትኛውም ክልል ኃላፊ ቢገኝ የፌዴራል ፀረ ሙስና ኮሚሽን ኃላፊነት መሆኑን ተግባብተናል፡፡ የፌዴራል ፀረ ሙስና ኮሚሽንን የሚመለከት ሆኖ ወንጀሉ ግን በክልሎች ውስጥ የሚፈጸም ከሆነ እኛን ወክለው እንዲሠሩ ተግባብተናል፡፡ በዚህም ጉዳይ ላይ የመግባቢያ ሰነድ ተፈራርመናል፡፡ ስለዚህ የተቀናጀና የተጠናከረ አሠራር ፈጥረናል፡፡ ነገር ግን የፈለገ ብንጠናከርምና ብንቀናጅም በአንዳንድ ጉዳዮች ላይ ጣልቃ ልንገባ አንችልም፡፡ ለምሳሌ ኦሮሚያ ክልል ውስጥ ከመሬት ጋር በተያያዘ ጣልቃ ልንገባ አንችልም፡፡

ጥያቄ፡- ሰሞኑን በገቢዎችና ጉምሩክ ባለሥልጣን ሹማምንትና ባለሀብቶች ላይ የወሰዳችሁት ዕርምጃ ሕግን የተከተለ ነው ወይ?

አቶ ዓሊ፡- ይህ ኮሚሽን ዘወትር እንደሚያደርገው ሙስናን የሚዋጋው በሕገ መንግሥቱና በሌሎች ሕጎች የተደነገጉ የዜጎች መብቶችን በማክበር ነው፡፡ ስለዚህ ዕርምጃ ስንወስድ በመጀመርያ በቂ መረጃዎችና ማስረጃዎች አሉን ወይ? ቁጥጥር ከማድረጋችን በፊት የምንሠራቸው ሥራዎችን በብቃት መሥራት አለብን፡፡ ወደ ዕርምጃ ስንሄድ በሕገ መንግሥቱና በወንጀል ሥነ ሥርዓት ሕጉ የተቀመጡ ሥርዓቶች አሉ፡፡ እነዚህን በተከተለ መንገድ በቁጥጥር ሥር ለማዋል የፍርድ ቤት ትዕዛዝ አውጥተናል ወይም ይህንን አድርገናል፡፡ በሁሉም ተጠርጣሪዎች ላይ የፍርድ ቤት ትዕዛዝ አውጥተን ነው የያዝናቸው፡፡

ሌላው በቂ ናቸው የምንላቸውን ለመያዝና ምርመራ ለመጀመር የሚያስችሉ መረጃና ማስረጃዎች እንዳሉን አረጋግጠናል፡፡ እነሱን ከያዝን በኋላ ደግሞ ሰብዓዊ በሆነ መልኩ መያዛቸውን ማረጋገጥ አለብን፡፡ ይህንንም አድርገናል፡፡ እስካሁን የተነሳ ጉዳይ የለም፡፡ በሁለተኛ ደረጃ ንብረት ስንፈትሽም የመፈተሻ ትዕዛዝ ከፍርድ ቤት አውጥተን ነው የሠራነው፡፡ ስለዚህ በዚህ ረገድ ተፈጸመ የምንለው ክፍተት የለም፡፡ ተገቢው ሰዓት ተጠብቆ ፍርድ ቤት ቀርበዋል፡፡ ተገቢውን ሰዓት ጠብቀንም ለመመርመር የሚያስችለን የጊዜ ቀጠሮ ጠይቀንባቸዋል፡፡ ስለዚህ አንድም የሕግ ግድፈት አልፈጸምንም፡፡ ሌሎችን ሕግ ጥሳችኋል በማለት የሚከስ ፀረ ሙስና ኮሚሽን ሕግን ለመጣስ ጀማሪ አይሆንም፡፡

ጥያቄ፡-  ዕርምጃው ቆራጥነት የተሞላበት ቢሆንም ሕዝብ አማሮ በመንግሥት ላይ ጥርጣሬ ካደረበት በኋላ ነው የተወሰደው፡፡ ለምን ይህን ያህል ዘገየ?

አቶ ዓሊ፡- ኮሽ ባለ ቁጥር ተኩስ አይከፈትም፡፡ ሁሉንም አቅጣጫ ማየት ያስፈልጋል፡፡ ጥናት ማድረግ ይጠይቃል፡፡ ምክንያቱም ሰው ነው የምንይዘው፡፡ ሙስና በእርግጥ የሥርዓታችን አደጋ ነው፡፡ ከዚያ በበለጠ ደግሞ የሰብዓዊ መብት ጥሰት እጅግ የከበደ ነው፡፡ ስለዚህ አንዱን ስናስከብር ሌላውን መደምሰስ የለብንም፡፡ የሁለቱንም ሚዛን መጠበቅ ነው ያለብን፡፡ ስለዚህ ወደዚህ ዕርምጃ ለመሄድ ጥናት ያስፈልጋል፡፡ ቀደም ሲል ጥቃቅን ጉዳዮች ላይ ስንሮጥ ቆይተናል፡፡ አሁን የትኩረት አቅጣጫዎችን ነድፈናል፡፡ ከእነዚህ መካከል በገቢዎችና ጉምሩክ አካባቢ ያለው የገቢ አሰባሰብ አንዱ ነው፡፡ ጥናቱ ከተጀመረባቸው ቅድሚያ ያገኙ ተቋማት አንዲ ይኼ ተቋም ነው፡፡ ጥናቱ ደግሞ ረጅም ጊዜ ወስዷል፡፡ ምናልባትም አንድ ዓመት ከአሥር ወራት አካባቢ፡፡

ክቡር ጠቅላይ ሚኒስትር መለስ ዜናዊ በዚሁ ጉዳይ ላይ በተደጋጋሚ በጥቃቅን ጉዳዮች ላይ ነው ጊዜያችሁን የምታጠፉት ይሉን ነበር፡፡ ትንንሽ አሳዎችን እንጂ ትልልቅ አሳዎችን ማጥመድ አልቻላችሁም እንባል ነበር፡፡ ትልልቅ አሳዎችን ለማጥመድ ራሱን የቻለ ጠንከር ያለ የመረጃ አሰባሰብ ይጠይቃል፡፡ ስለዚህ ይህ ጉዳይ መሠራት እንዳለበት ትዕዛዝ የተሰጠው በእኛ አቅራቢነት በክቡር ጠቅላይ ሚኒስትር መለስ ዜናዊ ነው፡፡ ይህ ጉዳይ ጥናቱ ተጠናቆ ጠቅላይ ሚኒስትር መለስ በሕይወት በነበሩበት በመጨረሻዎቹ ሰዓት ላይ ቀርቦ ነበር፡፡ በዚያ ጊዜ በጥናት ውጤቱ ላይ አንድም ውሳኔ ሳይሰጥ የጤና ችግር ነው የተፈጠረው፡፡ ሌሎች ሌሎች ጉዳዮች ናቸው የተፈጠሩት፡፡ የመንግሥት እንደገና መደራጀትና ሌሎች ነገሮች እንደነበሩ ሁላችንም የምናውቀው ነው፡፡ በዚህ ሁኔታ ውስጥ አልፎ ነው ዕርምጃው የተወሰደው፡፡

ጥያቄ፡-  ለምን በእዚህ ተቋም ላይ ብቻ ተተኮረ?

አቶ ዓሊ፡- ሁሉንም ጉዳይ አንዴ አጥንቶ አንዴ ዕርምጃ መውሰድ በብዙ ምክንያቶች አስቸጋሪ ሊሆን ይችላል፡፡ ነገር ግን ካሉት ችግሮች ውስጥ ቅደም ተከተል ማውጣት ይጠይቃል፡፡ ስለዚህ ከቅደም ተከተል ውስጥ እዚህ ተቋም ላይ ማተኮር መልካም ነው፡፡ የሕዝብና የመንግሥት ጥቅምን ያስከብራል ብለን ነው፡፡ በተለይም ደግሞ የገበያ ሁኔታ እንዳይፈጠር ምክንያቱም ግማሹ ግብር ይከፍላል፣ ግማሹ አይከፍልም፣ ግማሹ ታክስ ከፍሎ ያስገባል፣ ሌላው አይከፍልም፡፡ ስለዚህ በንግዱ ኅብረተሰብ ላይ ሚዛናዊ ገበያ እንዳይኖር አድርጓል፡፡ በሌላ በኩል ደግሞ የመንግሥት ገንዘብ መንገድ ላይ ይቀራል፡፡ ከዚህ አኳያ ነው የተመረጠው፡፡ ዘገየ የተባለው ዕርምጃው የሚወሰደው በሥርዓት ነው፡፡ ዝም ብሎ ብድግ ብሎ የሚሠራ የዘመቻ ሥራ አይደለም፡፡ በእኛ በኩል በተገቢው ሰዓት የተወሰደ ነው ብለን ነው የምናምነው፡፡ በሌሎችም ተቋማት ላይ ይኼው ዕርምጃ ይቀጥላል፡፡ በአሁኑ ወቅትም እየተጠና ነው፡፡ ሕጋዊ ሥርዓቱን ጠብቆ ዕርምጃ ለመውሰድ የሚያስችል ደረጃ ሲደረስም በዚያው መንገድ ይከናወናል፡፡ ስለዚህ ሙስናን መታገል የአንድ ቀን ወይም የአንድ ሰሞን ሁኔታ አድርገን መውሰድ የለብንም፡፡


የበጀት ብክነትና ዝርክርክነት የሚታይባቸው ተቋማት ማስጠንቀቂያ ተሰጣቸው

Download PDF

የበጀት ብክነትና ዝርክርክነት የሚታይባቸው ተቋማት ማስጠንቀቂያ ተሰጣቸው- ሦስት ተቋማት በፀረ ሙስና ኮሚሽን እንዲመረመሩ ተጠይቋል

የፌዴራል ዋና ኦዲተር ሰሞኑን ለሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት ባቀረበው ሪፖርት ከ2004 ዓ.ም. በጀት ውስጥ 6.5 ቢሊዮን ብር በሕገወጥ መንገድ ወጪ መደረጉን ይፋ ካደረገ በኋላ፣ ባለፈው ዓርብ የምክር ቤቱ አፈ ጉባዔ አባዱላ ገመዳ ጉዳዩ የሚመለከታቸውን የአስፈጻሚውን አካል አመራሮችና ሚኒስትሮችን ጠርተው በማነጋገር ማስተካከያ እንዲደረግ አስጠንቅቀዋል፡፡ 

ዋናው ኦዲተር ባቀረበው ሪፖርት መሠረት የመንግሥት መሥሪያ ቤቶች ከተፈቀደው በጀት በላይ መጠቀም፣ ከመንግሥት የተዝረከረከ ንብረት አያያዝና ከሕገወጥ ግዥ ጋር በተያያዘ የመንግሥትና የሕዝብ ጥቅምን እየጎዱ እንደሆነ፣ ጉዳዩ በቀጥታ ለሚመለከተው የገንዝብና ኢኮኖሚ ልማት ሚኒስቴር የሥራ ኃላፊዎችና ሌሎች የሚኒስትሮች ምክር ቤት አባላት አስረድተዋል፡፡

በሪፖርቱ ውስጥ የታዩት የግዢ ሥርዓትን የመጣስና ግዢዎችን በግልጽ ጨረታ ያለማካሄድ፣ ሕግና ሥርዓትን ጠብቆ ያለመሥራትና የገንዘብ አጠቃቀምን በተመለከተ መዝረክረክ እንደሚታይ አፈ ጉባዔው አስረድተዋል፡፡ ይህን ችግር ለመፍታት መንግሥታዊ ተቋማት የሀብት አጠቃቀም ክፍተቶችን ለማጥበብ የውስጥ ኦዲት ሥርዓታቸውን ማጠናከር ይገባቸዋል ብለዋል፡፡

ችግሮቹን የውስጥ ኦዲት ሥርዓትን በማጠናከርና የበላይ ሚኒስትሮችና አመራሮች በአግባቡ ክትትል ቁጥጥርና በማድረግ ሊፈቱዋቸው ይገባል ሲሉ አፈ ጉባዔው መክረዋል፡፡

ከዚህ በኋላ ዋና ኦዲተር ተመሳሳይ ሪፖርት ለፓርላማው ቢያቀርብ ቀጥታ ወደ ዕርምጃ እንደሚገባ፣ ችግር ያለባቸው ተቋማት የሚያቀርቡዋቸው የበጀት ጥያቄዎችን ማስተናገድ ላይ ችግር ሊኖር እንደሚችል በመግለጽ አስጠንቅቀዋል፡፡

በውይይቱ ወቅት የመንግሥት መሥርያ ቤቶችን ወክለው የተገኙ ባለሥልጣናት ለየተቋማቱ የሚመደበውን በጀት በአግባቡ ሥራ ላይ መዋል የሚገባው በመሆኑ፣ የሚታዩትን ክፍተቶች ለማጥበብ እንደሚሠሩ ቃል መግባታቸው ታውቋል፡፡

የምክር ቤቱ የመንግሥት ወጪ አስተዳደር ቋሚ ኮሚቴ ምክትል ሰብሳቢ አቶ ተሾመ እሸቱ ለሪፖርተር እንደገለጹት፣ ከዚህ በኋላ ጠንከር ያለ ዕርምጃ መውሰድ ዘመኑ የሚጠይቀው አስተዳደር ነው ብለዋል፡፡

ቋሚ ኮሚቴው በዘንድሮ በጀት ዓመት በዚህ ሕገወጥ ግዥና የሥራ አፈጻጸም ከፍተኛ ችግር አለባቸው ያላቸውን መሥሪያ ቤቶች በመለየት ፀረ ሙስና ኮሚሽን እንዲከታተላቸው፣ አፈ ጉባዔው ደብዳቤ ለኮሚሽኑ በመጻፍ እንዲያስተላልፉ መጠየቁን ለሪፖርተር ገልጸዋል፡፡

የተቋማቱን ማንነት መግለጽ ያልፈለጉት ምክትል ሰብሳቢው፣ “አፈ ጉባዔው ለኮሚሽኑ መጻፍ አለመጻፋቸውንም እንከታተላለን፤” በማለት ለሪፖርተር ገልጸዋል፡፡

ONE YEAR LATER አሁንስ በጣም አበዙት! ክፍል ፪ — አሁንም እውነቱ ይነገራል!— by TG Tv — About Ethiopian Journalist Abebe Gellaw

Download PDF

mesfin Bezu

Ethiopian Federal Policeman Who Killed 12 Innocent People Found Dead

Download PDF

The Director of the Ethiopian Revenue and Customs Authority (ERCA), Melaku Fenta, and his deputy, Gebrewahid Woldegiorgis,and Brehan Hailu lost his job as Minister of Justice Aend-Ethiopia Radio 05-12-2013

Download PDF


They are three of the 16 suspects law enforcement agents apprehended, together with prominent businesspeople.

The Federal Ethics & Anti-Corruption Commission has announced that businesspeople such as Nega G. Egziyabher of Netsa Trading Plc; Ketema Kebede of K.K. Plc; Semachew Kebede of InterContinental Addis; and Mihereteab Abraha, brother of Seeye Abraha, are under custody suspected of crimes that is yet to be disclosed.

Other officials of ERCA include Asemelash W. Mariam, head of Kaliti Customs; Amignie Tagel, head of Nazareth Customs; and Tiruneh Berta, team leader of confiscated goods inspection have also been detained. Two transit company heads, Zerihun Zewdie and Marishet Tesfu, are among the suspects arrested late Friday.


Justice Minister Brehan Hailu has been fired from his job on Friday, May 10, 2013, reliable sources disclosed to Fortune. Brehan has received a letter from the Prime Minister’s Office, signed by Hailemariam Desalegn, late on Friday, according to these sources. Brehan has been serving in this capacity since 2005. He was moved to Justice after his previous ministry, Ministry of Information, was dissolved by law.

However, the decision to remove the Minister from Office has come as little surprise in the government circle. He has lost his position in the powerful executive committee of the ruling EPRDF, when elections were held back in March 2013. He was under fire during a convention of his party, the Amhara National Democratic Movement (ANDM), held in Bahir Dar in March, held as a prelude to the EPRDF congress, which was held  in the same city.

Seconded by a member to the central committee seat in the ANDM, Brehan was harshly criticized by the bigwigs of the party for his failure and incompetence while serving at the Justice Ministry.


Aend Ethiopia Radio


ሰማያዊ ፓርቲ የአፍሪካ ኅብረት 50ኛ ዓመት በዓል ሲከበር ሰላማዊ ሠልፍ ለመጥራት መወሰኑን አስታወቀ

Download PDF

ሰማያዊ ፓርቲ የአፍሪካ ኅብረት 50ኛ ዓመት በዓል ሲከበር ሰላማዊ ሠልፍ ለመጥራት መወሰኑን አስታወቀ


በኢትዮጵያ የሚፈጸሙ የተለያዩ የሰብዓዊ፣ ዴሞክራሲያዊ መብት ጥሰቶችና ሕገወጥ ድርጊቶች እንዲቆሙ ለመንግሥት በተለያዩ ጊዜያት ጥያቄዎችን ቢያቀርብም፣ ከመንግሥት በኩል ምንም ምላሽ ማግኘት ባለመቻሉ የአፍሪካ ኅብረት 50ኛ ዓመት በዓል በሚከበርበት ወቅት፣ ጥቁር ልብስ በመልበስ ሰላማዊ ሠልፍ ለማድረግ መወሰኑን ሰማያዊ ፓርቲ አስታወቀ፡፡ ማክሰኞ ማለዳ በጽሕፈት ቤቱ ጋዜጣዊ መግለጫ የሰጠው ሰማያዊ ፓርቲ፣ ግንቦት 17 ቀን 2005 ዓ.ም. በሚከበረው የአፍሪካ ኅብረት 50ኛ ዓመት የወርቅ ኢዮቤልዩ በዓልና በዓሉ ከሚከበርበት ሁለት ቀናት ቀደም ብሎ ከግንቦት 15 ቀን ጀምሮ ሕዝቡ ጥቁር ልብስ እንዲለብስ ጥሪውን አስተላልፏል፡፡

“የአሜሪካ ፕሬዚዳንትን ጨምሮ ሁሉም የአፍሪካ መሪዎች፣ የሌሎች አገሮች መንግሥታትና ተፅዕኖ ፈጣሪዎች በሚገኙበትና በሚሰበሰቡበት የአፍሪካ ኅብረት አዳራሽ ፊት ለፊት ግንቦት 17 ቀን 2005 ዓ.ም. ሰላማዊ ሠልፍ በማድረግ ድምፃችንን እናሰማለን፤” ያሉት የፓርቲው ምክትል ሊቀመንበርና የምርጫ ጉዳይ ኃላፊ አቶ ስለሺ በይሳ ናቸው፡፡

ኃላፊው እንዳብራሩት፣ ለፍትሕና ለዴሞክራሲ ሥርዓት መስፈን የሚታገሉ ጋዜጠኞች፣ የፓለቲካ ፓርቲዎችና አባላትን በአሸባሪነት ስም ማሰቃየትን ፓርቲው ይቃወማል፡፡ መንግሥት የታሰሩትን እንዲፈታም ጠይቋል፡፡ ዜጎች ሕገ መንግሥታዊ መብቶቻቸው ተጥሷል፡፡ ከኖሩበት ቦታ በታጠቁ ኃይሎች እንዲፈናቀሉ ማድረግ የዘር ማጥፋት ወንጀል ነው፡፡ በመሆኑም ድርጊቱን የፈጸሙ ለፍርድ መቅረብ እንዳለባቸው ፓርቲው ሌላ ጥያቄ አቅርቧል፡፡

መንግሥት በሃይማኖታችን ጣልቃ አይግባ ብለው የጠየቁ የእስልምና ዕምነት ተከታዮች ታስረዋል፡፡ በአሸባሪነት ወንጀልም ተከሰዋል፡፡ በእስር እንዲማቅቁና ሰብዓዊ መብታቸው እንዲጣስ መደረጉ እንዲቆም ፓርቲው መጠየቁን፣ መንግሥት የኑሮ ውድነትን፣ ሥራ አጥነትንና በሙስና የተዘፈቁ ሹማምንትን ፖሊሲ በማውጣት እንዲቆጣጠር ቢጠየቅም፣ ጥያቄዎቹን ከማንቋሸሽ፣ ከማጣጣልና ጆሮ ዳባ ልበስ ብሎ ከማለፍ ውጪ ምንም ምላሽ አለመስጠቱን ገልጸዋል፡፡

በመሆኑም ሰማያዊ ፓርቲ የመግለጫ ፓርቲ ብቻ ሳይሆን፣ ሰላማዊ ትግል የሚፈቅደውንና በሕገ መንግሥቱ የተፈቀደውን ለማድረግ ጠንክሮ እየሠራ መሆኑን አቶ ስለሺ ተናግረዋል፡፡

ፓርቲው በጥሩ እንቅስቃሴ ላይ መሆኑን፣ የሚቻለውን ሁሉ እያደረገና በሕዝብ ዘንድም ተቀባይነቱ እየጨመረ መምጣቱን የሚናገሩት ምክትል ሊቀመንበሩ፣ ከነባር ፓርቲዎች ባልተናነሰ እየሠራ መሆኑን ጠቁመዋል፡፡

ፓርቲው በሐዋሳ፣ በምሥራቅ ጐጃም፣በ ሸካ፣ በጐንደርና በድሬዳዋ የዞን አስተባባሪዎች እንዳሉት የገለጹት አቶ ስለሺ፣ ከገንዘብ ጀምሮ ብዙ ችግሮች ቢኖርባቸውም፣ በአባሎቻቸው ላይ እየደረሰ ያለውን ተፅዕኖ በመቋቋም ጠንክረው እየሠሩ መሆኑን አስታውቀዋል፡፡

ከፍተኛ አመራሩም ሆነ የምክር ቤቱ አባላት እንደሚተማመኑና ከልባቸው እየታገሉ መሆኑን የገለጹት አቶ ስለሺ፣ አንዳንዶቹ በሌላ ፓርቲ ውስጥ የነበሩና አለመተማመን ያመጣው ጣጣ ሰለባ የነበሩ ስለሆኑ በደንብ እንደሚተዋወቁ በመግለጽ፣ እርስ በርሳቸው አንዱ አንዱን በመሰለል ለገዢው ፓርቲ መረጃ ያቀብላል ለሚለው አሉታ ምላሽ ሰጥተዋል፡፡

በሰማያዊ ፓርቲ ውስጥ ሆነው ለገዢው ፓርቲ መረጃ የሚያቀብሉ እንዳሉና አልፎ አልፎም ተለጣፊ ፓርቲ እንደሆነ ስለሚነገረው ጉዳይ ጥያቄ የቀረበላቸው አቶ ስለሺ፣ “እዚህ አገር ተሰባስበህ ስትሠራ ስም ይሰጥሃል፡፡ ከቅንጅትና ከአንድነት ጋር ቢያያይዙን እውነት ነው፡፡ ከኢሕአዴግ ጋር ግን እንኳ በፖለቲካ ደረጃ የሥራም ግንኙነት የነበረው አባል የለንም፤” ብለዋል፡፡

የፓርቲ አባላት የፖለቲካ እንቅስቃሴ ገብቷቸው ሳይሆን የጥገኝነት መጠየቂያ ሰነድ ለማግኘት አባል እንደሚሆኑ፣ ለዚህም ማረጋገጫ በቅርቡ በአመራር ደረጃ የነበረ አባል መሰደዱን በሚመለከት ማብራሪያ የሰጡት አቶ ስለሺ፣ ‹‹አይኖርም ማለት አይቻልም›› ካሉ በኋላ፣ በቅርቡ ተሰዷል ስለተባለው አባላቸው ደግሞ ‹‹አባሉ ጌታቸው አርዓያ ይባላል፡፡ የሰማያዊ ፓርቲ መሥራችና ስሙንም የሰየመው እሱ ነበር፡፡ የሥራ አስፈጻሚና የምክር ቤት አባልም ነበር፡፡ ከሰባት ወራት በፊት ግን ማመልከቻ በማቅረብ ከአመራርነት ወርዶ በተራ አባልነት ቀጥሎ ነበር፤” ብለው፣ የፓርቲው አባል ከመሆኑ በተጨማሪ ፍትሕ ጋዜጣ ላይ ይሠራ ስለነበር ደኅንነቶች እየተከታተሉት እንደተቸገረ እንደነገራቸውና በኋላም ተሰዷል መባሉን እንደሰሙ ተናግረዋል፡፡

MUST LISTEN: Aleqa Ayalew Tamiru Interview with Aend-Ethiopia Radio Archives 05/05/2013 — ( Ethiopian Synodos ) ብፁዕ ወቅዱስ አቡነ መርቆርዮስ

Download PDF

aend-1-2013-05-05_15-01-00-719_1 (1)

በዓለ ትንሣኤ። የተወደዳችሁ ምእመናን! እግዚአብሔር አምላካችን እንኳን . በዓለ ትንሣኤ በሰላም አደረሳችሁ። Aend-Ethiopia Radio

Aend Ethiopia Radio


The Victory Day

Download PDF

And each man shares The strength derived from head held high As holds his head, the King of Kings Our symbol of a dream That will not die. Langston Hughes

May 5, 1966, on the 25th anniversary of Ethiopian Victory DayYesterday, at Victory Square, Ethiopia celebrated the 72ndanniversary of victory against Fascist Italy. Once again Victory Day’s celebration closed without mentioning the Commander in Chief of the war, Emperor Haile Selasie’s name.

This is the only Victory Day that is celebrated without acknowledging the Commander in chief’s role. The depriving of credit for the last 39 years which is due to the Emperor shows nothing but the incivility of the Ethiopian politics.

Once again “God and history will give judgment” when hate fades- away from a vista of politics so that one day the Emperor’s good name will rise up on Victory Day in which He made his famous speech: “Do not reward evil for evil. Do not commit any acts of cruelty like those which the enemy committed against us.”Even if it seems, the Victory Day is separated from Victorious Emperor, however, the history of the June 30, 1936 will not allow us to do so. The Emperor in a black cape walked graceful through the white people column of assembly to challenge and win the 52 nations with their own diplomacy game. The challenge, one man against the 52 nations was a rematch of David vs. Goliath. A racket of boos, jeers, and mockery that the Italian journalists made in the gallery punch us on the face so that we will not sleep through history.“I demanded justice…and God and history will remember your judgment” the Emperor’s statement 77 years ago in Geneva is very relevant in today’s Ethiopia. Once more the Emperor is demanding justice.When we think of Victory Day, we should also remember the Black people, in Diaspora, who voiced the Ethiopian cause as their own cause. As the distinguished Black historian, John Hope Franklin, had indicated, “When Ethiopia was invaded by Italy, the Negros protested with all the means at their command. Ethiopia was regarded as a Negro nation, and its distraction would symbolize the final victory of the White man over the Negro. Almost overnight all Negros became international minded.”


As the Ethiopia Patriots marched to the battle field for defending their ancient Kingdom, likewise the Black people in America and the Caribbean Islands did what they could in order to keep the only freedom of flame that has been kindled.Several Black’s organizations from Harlem to Los Angles had responded to the rhythmic beat of distant war drums of Ethiopia. Chicagoan John Robinson, an aviator who was known as “the Brown Condor” fought the Fascist Italy in Ethiopia, as a true Ethiopian. After independence, he became a trainer of the Ethiopian pilots. When he died in a plain crash, the Emperor gave him the tile of Colonel in posthumous.To list a few more among the thousands of Black People who toiled for the Ethiopian cause during the war: Dr Leo Hansberry, the director of the Ethiopian Research Council, in Howard University, in which he disseminated information about Ethio-Italy conflict, Professor Ralph Bunche who summarized and analyzed world-wide articles on Ethiopia, both distinguished professors had won the Haile Selassie First Prize Trust Award. Carter G. Woodson, distinguished editor of the Journal of Negro History, who coined The Black History Week, which was later renamed the Black History Month, focusing mainly on Ethiopia history, Reverend Adam Clinton Powel, a pastor of the historical Abyssinian Baptist Church, who preached about Ethiopianism- Ethiopia a land of Biblical reputation and where goddesses loved to be- assured that the country will not be colonized. The long list of volunteers willing to serve in the respective field of specialty is more than this paper can hold.


Dr Malaku Bayen, a young Medical student in Howard University, the only Ethiopian in North America and his dear African-American wife Dorothy Hadley, were responsible to convey the Ethiopian cause to Black people. Dr Malaku is quoted in an interview to have stated: “if Abyssinia is convicted to be invaded is because we are black, the America Black is therefore duty-bound to support Abyssinia.” On the next publication of the Pittsburg Courier which declared: “Anybody who wished to serve as volunteers in the Imperial Ethiopian Army, you can register with Malaku Bayen at his residence 1260 Columbia Road, Northwest Washington.”

Evidently, thousands of men and women from thirty-eight states had come out to fight voluntarily. On the other hand, however, The United States Department opposed the movement, by declaring:

“United States’ Citizens cannot accept or exercise a commission to serve a foreign nation in war against a nation with whom the United States are at peace….if they do they shall be guilty of high misdemeanor and shall be fined not more than $ 2,000 and imprisoned not more than 3 years.”

The Blacks defied the government’s decision and continued to protests and appeal to the League of Nations, the British government, and American Officials. They also boycotted Italian products and had campaigned to raise both financial contributions and volunteers for Red Cross.

In 1935, as the Italy army crossed the border of Ethiopia in the Eastern province, Ogaden, the African- Americans, in New York, had predicted the winner of the war through a famous Boxing matched between Joy Louis (African American) and Primo Carnera (Italian American).

When Joy Louis knocked out 6’6’’, 265-pound former World Heavy Weight Champion Primo Carnera, in the sixth round had seen as a good omen, Haile Selassie knocked out the Fascist’s leader, Benito Mussolini.

The name of Haile Selassie was and is used as the metaphor for a fight and conquering against all odds.

Dr Malaku who came from the war front was sent to New York as a Deputy in 1937 to coordinate the effort of Black People struggle in North American and the Caribbean Islands was able to establish the first international organization called, the Ethiopia World Federation, which achieved meritorious task.

As the Ethiopian Patriots fought at home, the members of the Ethiopia World Federation were struggling in America, the Caribbean Islands, Mexico, and Cuba to shift their countries policy and to win the conscious of peace loving people the world over.

Mildred Houston of New York, a young black woman, who contacted more than one thousand people within two weeks to inform a manifesto of the Ethiopia World Federation, should also be remembered. This young woman was the first person to establish the first branch of the Ethiopia World Federation outside the US. There were of course many who provided priceless support for the Ethiopia World Federation; i.e., Miss Aida Bastian, and Miss Eudora Paris who returned from Ethiopia were among the more prominent. They were also among the first female who answered to the call of Marcus Grave, “Back to Africa Movement” until they were disrupted by the Italian invasion.

When Ethiopia won the war, instantly Blacks gained a self pride in America, despite de jure segregation in schools, on bus, and at drinking fountains. The Ethiopian affair had not stopped at victory; it had gone further to advance the Pan-African sentiment throughout the world. The struggle of the Lion of Judah which temporally fell only to rise up triumphantly was used as a recipe for a fight- back against Colonialism and Racism.

Unlike the European Victory Day, Ethiopia’s Victory is indeed a victory of a small and Black Nation against a Big Colonizer. The Victory of Ethiopia is a victory of Black and Oppressed people all over the world.

During this year’s celebration in Ethiopia and abroad, Ethiopians, friends of Ethiopia, and peace loving people all over the world have voiced against the erection of a statue of the Fascist General, Randolph Grazzani. They said the erection of the statue in Italy is not only an insult, but it also a glorification of a war criminal.

Gerazzani who is known as the butcher of Addis and responsible criminal for the death of 30 thousand people in Addis Ababa alone, three hundred monks in St Debre- Lebanos monastery, and bombing, and killing over a million more people and destroying animals and wealth, burning thousands of churches and homes, in his five years of reign of terror.

It is high time for Ethiopia to remember the Emperor’s contribution to its independence, development, and to establish high prestige in the international arena.


We should not forget that the ignominious Derge regime, Low Ranking Military Officers, and Communists- miss- educated students, for years vainly tried to destroy the legacy of the Emperor. The civility of Ethiopia politics is measured by its fairness towards Emperor Haile Selassie, a champion of international morality, who fought Slavery, Feudalism, Fascism, Colonialism, Imperialism, and Racism.


Last but not least, when we celebrate Victory Day, we should not forget the necessity of erecting the Emperor’s statue in Addis Ababa- a Statue worthy of His name. This will help the Nation to repent and to reconcile with itself.


የአቡነ ጴጥሮስ ሐውልት ብሔራዊ ሙዚየም ገባ

Download PDF


የአቡነ ጴጥሮስ ሐውልት ብሔራዊ ሙዚየም ገባ



 ከአንድ ዓመት በኋላ ይመለሳል

ለስድሳ ሰባት ዓመታት ከአራዳ ጊዮርጊስ በታች ቆሞ የነበረው የሰማዕቱ አቡነ ጴጥሮስ ሐውልት ሚያዝያ 24 ቀን 2005 ዓ.ም. ከስፍራው ተነቅሎ ብሔራዊ ሙዚየም ውስጥ ገባ፡፡በአዲስ አበባ ከተማ እየተከናወነ ባለው የቀላል ምድር ባቡር ግንባታ ፕሮጀክት ምክንያት ለጊዜው መነሳቱ የተነገረለት ሐውልት ሥራው በተያዘለት ጊዜ ሲፈጸም አዲስ በሚገነባው አደባባይ ላይ ሳይለወጥ በ2006 ዓ.ም. እንደሚመለስ ታውቋል፡፡

የአቡነ ጴጥሮስ ሐውልት ከመነሳቱ በፊት የቅርስ ጥናትና ጥበቃ ባለሥልጣን የቅርስ ባለሙያዎች ጥናት ማድረጋቸውን በሐውልቱ እንቅስቃሴ ላይ ሥጋት እንደማይኖር ዳይሬክተሩ አቶ ዮናስ ደስታ ተናግረዋል፡፡ረፋድ ላይ ነቀላው የተካሄደለት ሐውልት ከሰዓት በኋላ ብሔራዊ ሙዚየም ሲገባ በታላቅ አጀብ በወታደራዊ ማርሽ ታጅቦ በተዘጋጀለት ስፍራ እንዲቆም ተደርጓል፡፡በሥነ ሥርዓቱ ላይ የባህልና ቱሪዝም ሚኒስትር አቶ አሚን አብዱልቃድርና ሌሎች ከፍተኛ ባለሥልጣናት፣ የኢትዮጵያ ኦርቶዶክስ ተዋሕዶ ቤተ ክርስቲያን ሊቀ ጳጳስና አርበኞች ተገኝተዋል፡፡በ1875 ዓ.ም. ፍቼ የተወለዱትና ከኢትዮጵያ የመጀመርያ አራት ጳጳሳት አንዱና የምሥራቅ ኢትዮጵያ ጳጳስ የነበሩት አቡነ ጴጥሮስ፣ ፋሺስት የኢጣሊያ በ1928 ዓ.ም. በኢትዮጵያ ላይ የግፍ ጦርነትን ባነሣ ጊዜ ቀዳማዊ ኃይለ ሥላሴን ተከትለው ወደ ሰሜን ጦር ግንባር የዘመቱ ሲሆን፣ ከማይጨው መልስ ወደ ደብረ ሊባኖስ ሄደው ለአገርና ለነፃነት መሞት ቅዱስ ተግባር መሆኑን  ለአርበኞች በመስበክም ይታወቃሉ፡፡

አርበኞች አዲስ አበባን በሁለት አቅጣጫዎች ከሰሜናዊ ምዕራብና በደቡባዊ ምሥራቅ አቅጣጫ ለመቆጣጠር ውጊያ በከፈቱበት ጊዜ የተማረኩት አቡነ ጴጥሮስ፣ ለፋሺስት እንዲገዙ የኢጣሊያ መንግሥት ገዢነትንም አምነው አሜን ብለው እንዲቀበሉ ግፊት ቢያደርጉባቸውም፣ እምቢ ለአገሬና ለሃይማኖቴ ብለው ለሰማዕትነት ያበቃቸውን የሞት ጽዋ በመቀበላቸው ለመታሰቢያቸው ሐምሌ 16 ቀን 1938 ዓ.ም. ሐውልት እንደቆመላቸው ይታወቃል።

ባለፈው ሐሙስ ከቦታው ለጊዜው እንዲነሣ የተደረገው የሰማዕቱ አቡነ ጴጥሮስ ሐውልት ሁለተኛው ሐውልታቸው ሲሆን፣ የመጀመሪያው ሐውልት የኢትዮጵያ ጳጳሳት የአለባበስ ትውፊት ያልተከተለ በመሆኑ ተነቅሎ በመናገሻ ደብረ ጽጌ ቅዱስ ጊዮርጊስ ቤተ ክርስቲያን አፀድ እንዲገባ መደረጉ ይታወሳል፡፡

የአቡነ ጴጥሮስ ሐውልት ያረፈበት ብሔራዊ ሙዚየም ቅጥር ግቢ በውስጡ ከሚገኙት ልዩ ልዩ ሐውልቶች መካከል ሲኒማ አምፒር ፊት ለፊትና ሀገር ፍቅር ቴአትር ቤት ግቢ ተተክለው የነበሩት የቀድሞው ንጉሠ ነገሥት የቀዳማዊ ኃይለ ሥላሴ (1923-1967) ሐውልቶች፣ እንዲሁም የልዕልት ፀሐይ፣ የልዑል መኰንን እና የአሌክሳንደር ፑሽኪን ሐውልቶች ይገኙበታል፡፡

Negussie Woldemariam from hagerfikir radio Interview with FM Dr Teodros Adhanom.

Download PDF

Hagr Fikr

On his first day at the United Nations in New York, Dr. Tedros met with UN Secretary-General Ban Ki-moon. The discussions were focused on peace and security developments in Somalia and the future course of AMISOM. Also raised were issues related to Sudan, the chance for dialogue between Ethiopia and Eritrea and the upcoming London conference on Somalia.

The Secretary-General began by commending Ethiopia on the very important role it has been playing in the region, most notably in consolidating peace and security in neighboring Somalia. Regarding the Ethiopian National Defense Forces currently serving in Somalia, Ban Ki-moon said, he had taken note of Prime Minister Hailemariam’s statement in parliament days earlier where he reiterated Ethiopia’s commitment to the preservation of security in Somalia.

The Secretary-General said the UN had finalized the drafting of a new resolution for the establishment of a UN mission on Somalia (UNSOM), which he hoped would be adopted in the coming days. He also said that the UN will be represented at the London Conference by the Deputy Secretary-General, Jan Eliasson.

Dr. Tedros on his part expressed Ethiopia’s happiness at the UN’s decision to ramp up its involvement in Somalia through the UNSOM mission. He commended the decision while voicing his appreciation for the manner in which the mission is set to be organized.

On the withdrawal of Ethiopian troops, Dr. Tedros once again repeated that the withdrawals from Hudur were planned well in advance and that Ethiopian authorities had notified AMISOM well in advance of the action. Dr. Tedros regretted that AMISOM had not taken Ethiopia’s decision seriously and were slow in assuming responsibility for the area’s security following the withdrawal.

Dr. Tedros explained that as Ethiopia was the sole financier of its operations in Somalia, the costs of a longer mission there were unsustainable. However, he highlighted that that principal aim of the withdrawals were to make effective use of the forces on the ground in a manner that improved security in areas beyond urban centres. He said it was Ethiopia’s belief that putting a potent force in one place would give Al-Shabaab ample opportunity to disperse and regroup.

He went on to reassure the Secretary-General that following a candid meeting with AMISOM, it had promised to send more troops to areas occupied by Ethiopian forces.

Dr. Tedros went on to underline that Ethiopia would be ready to help in any other way in future, based on further discussions with its partners on how best to engage in such matters.

On the Sudans, the Minister explained to the Secretary-General that there had been good progress between the two countries recently, especially following the AUHIP proposals regarding security and oil. He said Ethiopia was assisting the two Sudans in finding peaceful solutions to their disagreements and emphasized that Ethiopia would continue to pursue this endeavour. He additionally pointed to recent peace negotiations and the ceasefire agreement between Khartoum and the SPLM-N as an encouraging development. The Minister said that Ethiopia is calling for all the parties to continue this process.

Regarding the Secretary-General’s question on the chance for dialogue with Eritrea, Dr. Tedros said Ethiopia had repeatedly made it clear that it would be ready to directly talk to Eritrea without preconditions; anytime, anywhere and at any level. However, the belligerent party, opposed to these talks has always been the Eritrean side. Dr. Tedros concluded by expressing solidarity with the people of Eritrea who have continuously been subjected to the suffering borne out of the regime’s brutality and obstinacy to peace.



On his first day at the United Nations in New York, Dr. Tedros met with UN Secretary-General Ban Ki-moon. The discussions were focused on peace and security developments in Somalia and the future course of AMISOM. Also raised were issues related to Sudan, the chance for dialogue between Ethiopia and Eritrea and the upcoming London conference on Somalia.The Secretary-General began by commending Ethiopia on the very important role it has been playing in the region, most notably in consolidating peace and security in neighboring Somalia. Regarding the Ethiopian National Defense Forces currently serving in Somalia, Ban Ki-moon said, he had taken note of Prime Minister Hailemariam’s statement in parliament days earlier where he reiterated Ethiopia’s commitment to the preservation of security in Somalia.

The Secretary-General said the UN had finalized the drafting of a new resolution for the establishment of a UN mission on Somalia (UNSOM), which he hoped would be adopted in the coming days. He also said that the UN will be represented at the London Conference by the Deputy Secretary-General, Jan Eliasson.

Dr. Tedros on his part expressed Ethiopia’s happiness at the UN’s decision to ramp up its involvement in Somalia through the UNSOM mission. He commended the decision while voicing his appreciation for the manner in which the mission is set to be organized.

On the withdrawal of Ethiopian troops, Dr. Tedros once again repeated that the withdrawals from Hudur were planned well in advance and that Ethiopian authorities had notified AMISOM well in advance of the action. Dr. Tedros regretted that AMISOM had not taken Ethiopia’s decision seriously and were slow in assuming responsibility for the area’s security following the withdrawal.

Dr. Tedros explained that as Ethiopia was the sole financier of its operations in Somalia, the costs of a longer mission there were unsustainable. However, he highlighted that that principal aim of the withdrawals were to make effective use of the forces on the ground in a manner that improved security in areas beyond urban centres. He said it was Ethiopia’s belief that putting a potent force in one place would give Al-Shabaab ample opportunity to disperse and regroup.

He went on to reassure the Secretary-General that following a candid meeting with AMISOM, it had promised to send more troops to areas occupied by Ethiopian forces.

Dr. Tedros went on to underline that Ethiopia would be ready to help in any other way in future, based on further discussions with its partners on how best to engage in such matters.

On the Sudans, the Minister explained to the Secretary-General that there had been good progress between the two countries recently, especially following the AUHIP proposals regarding security and oil. He said Ethiopia was assisting the two Sudans in finding peaceful solutions to their disagreements and emphasized that Ethiopia would continue to pursue this endeavour. He additionally pointed to recent peace negotiations and the ceasefire agreement between Khartoum and the SPLM-N as an encouraging development. The Minister said that Ethiopia is calling for all the parties to continue this process.

Regarding the Secretary-General’s question on the chance for dialogue with Eritrea, Dr. Tedros said Ethiopia had repeatedly made it clear that it would be ready to directly talk to Eritrea without preconditions; anytime, anywhere and at any level. However, the belligerent party, opposed to these talks has always been the Eritrean side. Dr. Tedros concluded by expressing solidarity with the people of Eritrea who have continuously been subjected to the suffering borne out of the regime’s brutality and obstinacy to peace.


Aend Ethiopia Radio


Federal High Court to Decide Zemen Founders’ Ermias and Alemneh Compensation

Download PDF

The Federal High Court will pass verdict on May 9, 2013 on the preliminary objections of Zemen Bank against a 10.4 million Br claim brought against it.Ermias Tekel Amelga and Alemneh Desta sued the Bank for a cumulative founders’ benefit of 9.3 million Br, excluding interest. Ermias and Alemneh went to court demanding that the Bank, which they helped create, give them 6.9 million and 2.9 million Br in benefits, respectively, from its 63.5 million Br profit for 2010 and 29 million Br profit for 2012.

Zemen was established in 2008 with a paid-up capital of 150 million Br. Ermias holds 5,000 shares while Alemneh has 25. Ermias was also chairman of the Board of Zemen Bank.

In the prospectus statement to the National Bank written on April 1, 2007, the plaintiffs were registered as founders, according to the statement of claim. It added that the General Assembly of shareholders, held on August 25, 2007, had decided that founders’ benefits would be paid.

The plaintiffs asked the Bank to pay them their benefits, as supported by the auditors and the General Assembly, on February 7, 2012.

A &W Auditor’s did the first audit, and Getachew Kasaye & Co conducted the second one.

The Bank presented its preliminary objections to the charges along with its statement of defence to the court on March 5, 2012.

Zemen’s lawyer told the court that although the bank did not deny the fact that the auditors and the General Assembly recommended that founding members be paid benefits, the recommendation went against the Commercial Law of the country.

The Bank paid the two plaintiffs 381,000 Br for services rendered on October 29, 2012, the defence added. It furthered that the decision of the General Assembly was made void by the Federal First Instance Court in September 2011, and should be thrown out.

The First Instance Court’s Fifth Bench quashed the General Assembly’s decision to grant founders’ benefits based on the claim of Mesfin Shiferaw and Meseret Degefu, two shareholders, who argued that the General Assembly meeting was rushed.

The first plaintiff, Ermyas, was elected Zemen’s board chairman at the second extraordinary General Assembly in October 2010, despite the nominations not being approved by the National Bank ofEthiopia. There were procedural irregularities cited in the conduct of the election.

State Department Briefing: United States slams ‘political persecution’ of critics

Download PDF

Andualem Aragie

Eskinder Nega (left) and Andualem Aragie – Two prominent Ethiopians condemned to life and 18 years of imprisonment over politically motivated and fabricated charges of “terrorism”

May 3, 2013 (AFP) — The United States Thursday slammed “harsh” sentences handed down to an Ethiopian blogger and an opposition leader, voicing concerns about the “politicized prosecution” of government critics. An Ethiopian court dismissed the appeals of blogger Eskinder Nega and opposition leader Andualem Arage, jailed last year for terror-related offenses.

Eskinder was given an 18-year sentence, while Andualem was jailed for life.

The US was “deeply disappointed” that Ethiopia’s federal supreme court upheld the men’s “conviction and harsh sentencing,” acting deputy State Department spokesman Patrick Ventrell said.

“Today’s decision further reinforces our serious concern about Ethiopia’s politicized prosecution of those critical of the government and ruling party, including under the anti-terrorism proclamation.”

Ventrell stressed the Universal Declaration of Human Rights gives everyone “a right to freedom of opinion and expression, and that this right includes the freedom to hold opinions without interference.”

Upholding such freedoms “is essential if Ethiopia is to realize its stated goal of being a democratic state,” he added.

However, he could not say if the court’s decision would impact a planned trip to Ethiopia by US Secretary of State John Kerry at the end of May.

Although no dates have been announced, Kerry told US lawmakers last month that he planned to attend celebrations to mark the African Union’s 50th anniversary in Addis Ababa.

“We travel, and we continue our relationship with countries… where we have human rights concern,” Ventrell said.

ከትንሣኤ በዓል ጀምሮ የሥጋ መሸጫ ዋጋ ተተመነ

Download PDF


ከትንሣኤ በዓል ጀምሮ የሥጋ መሸጫ ዋጋ ተተመነ-    የቄራዎች ድርጅት ለየት ያለ አገልግሎት ለመስጠት መዘጋጀቱን ገለጸ

በአዲስ አበባ ከተማ በተለያዩ ወረዳዎች በተቋቋሙት የሕዝብ መዝናኛ ተቋማት ውስጥ በሚገኙ ሥጋ ቤቶች አንዱን ኪሎ ሥጋ ከፍተኛው በ80 ብር፣ ዝቅተኛው ደግሞ በ70 ብር ሒሳብ እንዲሸጡ ተወሰነ፡፡ የአዲስ አበባ ልኳንዳ ነጋዴዎች ማኅበርም ለሚገዛቸው የቁም እንስሳት ደረሰኝ ባለማግኘቱ ምክንያት ከትንሳኤ በዓል ዕለት ጀምሮ የሥጋ ሽያጭ አገልግሎት መሰጠት እንደሚያቆም ያሳለፈውን ማስጠንቀቂያ አነሳ፡፡ መደበኛ ሥራውንም እንደሚጀምር አስታወቀ፡፡ የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር የንግድና ኢንዱስትሪ ልማት ቢሮ የሕዝብ ግንኙነት ክፍል እንደገለጸው፣ የመሸጫ ዋጋውን የወሰኑት በየወረዳዎቹ የሚገኙ የሸማቾች ኅብረት ሥራ ማኅበራት ናቸው፡፡ በአዲስ አበባ ከተማ ውስጥ አንድ ኪሎ ሥጋ እስከ 150 ብር በሚሸጥበት ሁኔታ በሕዝብ መዝናኛ ተቋማት የሚገኙ ሥጋ ቤቶች ከትንሳኤ በዓል ዕለት ጀምሮ በተወሰነው ዋጋ እንዲሸጡ በመደረጉ፣ ከፍተኛ የሆነ የገበያ መረጋጋት እንደሚፈጠር ቢሮው ገልጿል፡፡

በካዛንቺስና በቦሌ አካባቢ አልፎ አልፎ በተቋቋሙት የሕዝብ መዝናኛ ክበብ ውስጥ የሚገኙት ሥጋ ቤቶች ከገና በዓል ጀምሮ ከፍ ብሎ በተወሰነው መሠረት በመሸጥ ላይ እንደሚገኙ ከቢሮው ሕዝብ ግንኙነቱን ክፍል ማብራሪያ ለመረዳት ተችሏል፡፡የአዲስ አበባ ልኳንዳ ነጋዴዎች ማኅበር ፕሬዚዳንት አቶ ወልደገብርኤል አባተ እንደገለጹት ከሆነ፣ ማኅበሩ ቀደም ሲል ያስታወቀውን ማስጠንቀቂያ በማንሳት መደበኛ አገልግሎቱን መስጠት እንዲጀምር የተነሳሳው ደረሰኝ ማግኘቱን በተመለከተ ጉዳዩ በይበልጥ ከሚመለከታቸውና በየደረጃው ከሚገኙ ባለድርሻ አካላት ጋር በሰፊው ከተወያየና ከስምምነት ላይ ከደረሰ በኋላ ነው፡፡ማኅበሩ ደረሰኝ የማግኘቱ ጥያቄ መፍትሔ እንዲያገኝ ጉዳዩ የሚመለከታቸውን መንግሥታዊ አካላት ለሦስት ዓመታት ያህል ሲወተውት ቢቆይም፣ እስካዛሬ ድረስ ምንም ዓይነት መፍትሔ እንዳላገኘና ይህ ዓይነቱም ሁኔታ ለኪሳራ እንደዳረገው አስረድተዋል፡፡

በውይይቱም ወቅት ጉዳዩ የቆየና ውስብስብ ባህርይ ያለው በመሆኑ፣ ለአንዴና ለመጨረሻ ጊዜ አስፈላጊውን መፍትሔ ለመሻት የሦስት ወራት ጊዜ እንዲሰጣቸው የተቋማቱ ተወካዮች አሳስበዋል፡፡ በዚህም የተነሳ መፍትሔ ለመሻት ሲባል ጥያቄያቸውን መቀበል ግድ በመሆኑ ከስምምነት ላይ ሊደርስ እንደተቻለ አቶ ወልደገብርኤል ተናግረዋል፡፡ የዋጋው ሁኔታ ከቀድሞው ምንም የተለየ ነገር እንደሌለው፣ እያንዳንዱም የማኅበሩ አባል ይህንኑ ተገንዝቦ ለኅብረተሰቡ ቀና አገልግሎት እየሰጠ መፍትሔውን በትዕግስት እንዲጠባበቅ ፕሬዚዳንቱ አሳስበዋል፡፡

የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ቄራዎች ድርጅት ማኔጂንግ ዳይሬክተር አቶ ኤፍሬም ደሳለኝ፣ ድርጅቱ ለየት ያለ አገልግሎት ከሚያበረክትባቸው የሥራ መስኮች መካከል አንደኛው ለቅርጫ ተደራጅተው ለሚመጡ ተጠቃሚዎች የሚሰጠው አገልግሎት ይገኝበታል ብለዋል፡፡ ኅብረተሰቡ ጤንነቱ ባልተጠበቀ አካባቢ እንስሳቱን ከሚያርድ ይልቅ እንስሳቱን በቁመና ለድርጅቱ በማስረከብ ለዚህም የአገልግሎት 185 ብር ከፍሎ ካሳረደ በኋላ፣ ሥጋውን የሚፈለግበት ቦታ ድረስ ድርጅቱ አጓጉዞ ቅርጫው በባለሙያ እንዲከፋፈል ይደረጋል ብለዋል፡፡

ከዚህም በተጨማሪ ድርጅቱ በአካባቢ ባቋቋማቸው ስምንት ሱቆችና እንዲሁም በጎፋ ማዞሪያና በቦሌ አያት በሚገኙ የጋራ መኖሪያ ቤቶች በከፈታቸው ሁለት ሱቆች ውስጥ ጤንነቱ የተረጋገጠ የበግ ሥጋ ኪሎውን በ80 ብር ሒሳብ እንደሚሸጥና የእያንዳንዱ የበግ ሥጋ ክብደትና ዋጋው መለጠፉ አገልግሎቱን ለየት እንደሚያደርገው ገልጸዋል፡፡

“ማንም ሰው የግድ የአንድ ሙሉ የበግ ሥጋ ግዛ አይባልም፡፡ ለምሳሌ አንድ በግ አሥር ኪሎ ቢሆን ዋጋው ደግሞ 800 ብር ይደርሳል፡፡ ስለሆነም ሁለት ሰዎች እያንዳንዳቸው አምስት፣ አምስት ኪሎ ሥጋ የመግዛት ዕድል ይኖራቸዋል፡፡ ሱቆቹ ከንጋቱ 11፡00 ሰዓት ጀምሮ ለአገልግሎት ክፍት ይሆናሉ፤” ሲሉ አቶ ኤፍሬም አስታውቀዋል፡፡

ቄራዎች ድርጅት ለፋሲካ በዓል ሦስት ሺሕ በግ አርዶ አገልግሎት ለመስጠት በዝግጅት ላይ መሆኑን፣ የልኳንዳ ነጋዴዎች ደግሞ ሁለት ሺሕ ሠንጋዎችን፣ ደንበኞች ደግሞ አንድ ሺሕ በጎችን ለዕርድ ያቀርባሉ ተብሎ ይጠበቃል፡፡ ለዕርድ የሚቀርበው ሰንጋ ቁጥር አነስተኛ ሊሆን የቻለው በዓሉን የሚያከብሩ ሰዎች በየቤታቸው በግና ዶሮ ስለሚያርዱና የበሬ ሥጋም በቅርጫ የማግኘት ዕድል ስለሚኖራቸው ነው፡፡ በፆም መያዥያ ወቅት ግን በሁለት ቀናት ውስጥ 7,800 የቁም እንስሳት መታረዳቸውን ለማወቅ ተችሏል፡፡

አቶ ኤፍሬም እንደሚሉት በየቀኑ እስከ አምስት ሺሕ በግና ፍየል በሕገወጥ መንገድ ይታረዳሉ፡፡ በዚህ ሁኔታ የታረዱ እንስሳት ሥጋ ደግሞ ጤና ላይ ችግር ያስከትላል፡፡ ከሚያስከትላቸው ችግሮች መካከል ከእንስሳት ወደ ሰው የሚተላለፈው አበሰንጋ የተባለ በሽታ ለከፋ ሞት መዳረጉ፣ በሴቶች ላይ የውርጃና የዕድሜ ልክ መካንነት የመሳሰሉት ይገኙበታል፡፡

በቤት ውስጥ የሚታረዱ ዶሮዎችና በጎች እንዲሁም ቅርጫ ሕገወጥ ዕርድ ተብለው እንደሚፈረጁ ነገር ግን ከልማዳዊው ሁኔታ አንፃር እየታዩ እንደሚታለፉ ነው የተናገሩት፡፡ በሕገወጥ የታረዱ የእንስሳት ሥጋ በድርጅቱ በሚገኘው “ሬንደሪንግ ፕላንት” ተብሎ በሚጠራው ትልቅ የማስወገጃ ክፍል በከፍተኛ ደረጃ እንዲቃጠል ተደርጎ ይወገዳል፡፡

Ethiopian Music Video- Kormangarfo (Wollo Oromo Music) – Zeynu Mhabub

Download PDF

Addis Aba [New! Amharic Music Video] Fitsum T

Download PDF

Protest in City Heights of Controversial Ethiopian Consulate Meeting

Download PDF

 ethiopian protest viewby  on APRIL 29, 2013 · 3 COMMENTS

in ACTIVISMCULTUREPOLITICS Local Ethiopian Community Invited to Attend Meeting,  Allege They Were Kicked Out for Protesting Ethiopian Government’s Human Rights AbusesBy Anna Daniels Police cars were parked in front of the Golden Hall East African Community and Cultural Center where approximately sixty people were holding a protest that spilled into the adjacent parking lot.   Signs with “Stop Human Rights Abuses” were visible among the group waving Ethiopian and American flags. Lines of taxicabs were parked along Fairmount Avenue in City Heights yesterday afternoon–Sunday April 28. 

According to protesters, the Ethiopian Consulate from Los Angeles was barricaded inside the cultural center with an undetermined number of members of the San Diego and Los Angeles Ethiopian Community. The Consulate was attending a widely publicized meeting to promote the purchase of bonds to build a controversial dam in Ethiopia that threatens the livelihood of thousands of indigenous peoples.

Protesters maintained that flyers advertising the meeting had been Ethiopian_invitation_2013-04-28_2left in City Heights Ethiopian markets and restaurants.  One woman told me that when the protesting group entered the cultural center they were met with invectives, hostility and intimidation before being dispersed from the meeting which had been publicized as open to the public.

Protesters were anxious to describe the current conditions in Ethiopia under a government led by the minority Tigray tribe.  Someone handed me the 2012 US State Department Human Rights Watch which detailed the Ethiopian government suppression of journalists and bloggers and the alarming incidences of imprisonment and torture.  There is no independent press in Ethiopia and dissenting political views are often treated as “terrorism.”

The enormous dam under construction in Ethiopia, undertaken by the current government/Tigray minority, has become a flash point for inter-tribal tensions.  The protesters represented non-Tigray ethnic and tribal groups who described being left out of the dam planning process, despite the profound impacts it would have upon their villages.

ethiopian protest viewBecause the funding for the dam has not been fully secured, the government has demanded that the populace pay directly for the needed bonds.  Protesters described the pressure brought to bear on businesses and individuals to make “donations” for the bonds.  Protesters that I spoke with emphasized that dissenters are imprisoned under horrendous conditions.  “We have freedom here in this country, but our families have no such freedom,” was repeated by men and women holding both the American and Ethiopian flags.

According to the Ethiopian Review, “The Ethiopian National Transitional Council (ENT) has sent a letter to the Securities and Exchange Commission (SEC) demanding an investigation into the legality of the Nile dam bond sales that are being conducted in the US.  The letter challenges the commission that the sales are in violation of the US trade laws and the Ethiopian Embassy in the US has no legal ground to do such business. ”

ethiopian Haile 4_28_2013There were a few signs protesting the World Bank decision to fund the dam project.  I asked protesters what response they feel is important from the US government.  Many of them said that we cannot keep supporting the Ethiopian  government politically and economically when we have reports outlining the extent and severity of human rights abuses there.  They supported sanctions, if necessary, to pressure the government as well as a full fledged investigation of the legality of the bond process being carried out here in the United States.

While the protesters included activists from Los Angeles, the majority of the people were residents of San Diego, and more specifically City Heights, where so many taxicab drivers and their families live.  Cars driving past honked their horns in support. At one point, parishioners from a local Ethiopian church joined the group.  Protesters described a tradition of Muslims and Christians living side by side in Ethiopia.  They emphasized that the protest was not a reflection of religious divisions.  No one spoke about the Ethiopian government’s recent active persecution of Muslims.

ethiopian christianHuman Rights Watch describes the current situation in Ethiopia:

The death in August 2012 of Ethiopia’s powerful prime minister, Meles Zenawi, led to new leadership but seems unlikely to result in tangible human rights reforms. Ethiopian authorities continue to severely restrict freedom of expression, association, and assembly. Thirty journalists and opposition members have been convicted under the country’s vague Anti-Terrorism Proclamation, and security forces responded to protests by Muslim communities with excessive force and arbitrary detentions. The Ethiopian government continues to forcibly resettle hundreds of thousands of rural villagers, including indigenous peoples, as part of its “villagization” program, relocating them through violence and intimidation, and often without essential services.

There is perhaps an even larger story to consider here.  The dam constructed in Ethiopia will have consequences upon another eleven countries which rely heavily upon the Nile for agriculture, fishing and electrical power.  This raises the obvious concern that the next war in the region may not be about politics at all.  It will be about water.

ethiopian taxicabs

Photos by Richard Kacmar

Update 4/29/13: Photos, commentary and youtube from Ethiopian Review

Editor’s Postscript: Getting it Right 4/29/13:

I am neither Ethiopian nor a cabdriver.  I live in the community of City Heights a few blocks away from where the protest took place.  I simply wanted to know what was going on, got out of the car and asked. As a San Diego Free Press writer, I wanted to provide documentation of an event that probably would not receive coverage in the local media outlets.  We are all about community news.

I would like to add a few notes of clarification for readers. Sunday’s protest were directed at the Los Angeles Consulate’s involvement in selling bonds for the Grand Ethiopian Renaissance Hydropower Dam Project on the Nile river.  The Nile basin includes Burundi, Rwanda, the Democratic Republic of Congo, Tanzania, Kenya, Uganda, Ethiopia, Eritrea, the Sudan and Egypt.  The impact of Ethiopian dams is clearly not limited to Ethiopia.

Various treaties have been initiated since 1891 when Britain concluded agreements on the use and control of the Nile.  The Renaissance Dam project is complicated, affecting eleven countries and 160 million human beings who are dependent upon the Nile for agriculture, fishing, hydro-electric power and drinking water.  According to the Global Health and Education Foundation“… current water supplies are barely adequate, and demand will only grow as the basin’s population is projected to double during the next 25 years.”

The Renaissance Dam project is also complicated within Ethiopia.  The Meles Zinawe government also began construction of a dam on the Omo river, which is wholly within Ethiopia- ie not part of the Nile.  The Guardian articles cited at the beginning of my article refer to that particular dam and the impacts of its construction on Ethiopia’s indigenous peoples and neighboring Kenya.  And those articles also raised the issues of government suppression of dissent and lack of local input and control of the project.

The protesters on Sunday were raising the issue of human rights abuses in Ethiopia, many of which are tied to civilian responses to the construction of the country’s hydro-electric dams.  For the protesters, the Renaissance Dam Project and human rights abuses are clearly inseparable.

The initial article has been read by people with IP addresses in Dubai, Saudi Arabia, Ethiopia, Canada, United Kingdom, Sweden, Kenya, Germany and Switzerland as well as throughout the US.  This international readership no doubt reflects the Ethiopian Diaspora throughout the world, the complexity of the issues, and yes–the high stakes involved.  My Ethiopian neighbors in City Heights and the larger Ethiopian community felt it was important to voice their opinion in their new homeland here, which they praise for permitting freedom of speech and assembly.  I have done my best to listen and understand.

Patriotic Ethiopians in Chicago, ILLINOIS undertook a successful Fund Raising Event for the Grand Renaissance Dam,

Download PDF

Tsehaye Debalkew,April 29, 2013
Patriotic Ethiopians and Ethiopian- Americans residing in and around Greater Chicago undertook a resounding fund raising event by purchasing bonds to be channeled towards the building of the Grand Renaissance Dam/ GRD / amounting over $ 60, 000 last Saturday.
It is to be reminisced that the strong Chicago Ethiopian Diaspora community purchased GRD bonds with the
financial outlay amounting to the tune of One hundred Twenty Thousand Dollars. The community has again
reaffirmed its pledge to redouble its effort to meet the same amount after the conclusion of the fourth
quarter of the year.
The event which triggered a sharpened and an all-round energetic urge for participation by Ethiopians and
Ethiopian-Americans domiciling in the Greater Chicago Area sent a strong message of love of Ethiopia.
The occasion practically demonstrated to friends and detractors alike that the Diaspora Ethiopian Community
does not succumb to the very few ill wishers’ empty rhetoric.
The Guest of Honor Ambassador Girma Birru, Special Envoy, Ambassador Extra-ordinary and Plenipotentiary
of the Federal Democratic Republic of Ethiopia to the US and non-resident Envoy to Canada and Mexico,
apprised the gathering of the gigantic strides made and the concomitant results achieved thereof in the last
half journey of the Growth and Transformation Plan.
Focusing on the Grand Renaissance Dam the Special Envoy updated the congregation on the current stage of
development of building the Grand Renaissance Dam. He revealed at the moment close to 20% of the total
work of the dam has already been undertaken. The most intriguing and difficult task of diverting the course
from its natural trail is poised to be unleashed in the near future with impressively sonorous success, he
In reference to the far reaching and continued galvanization created as a result of the onset of GRD the
Ambassador commended the compatriots in Chicago and nearby environs as torch bearers in the pious
endeavor of extending their support and infusing the needed partnership.
The Special Envoy guaranteed the audience of the determined conviction and commitment of the Ethiopian
people and government to realize the huge project without single penny of any sort from the outside world.
In the wake of his presentation which galvanized the audience Ambassador Girma engaged them with a
robust question and answer session wherein the members of the Diaspora Ethiopian community actively
took part. The event stirred the desire and bolstered the determination of Ethiopians in the Chicago Metro
Area to all the more boost their participation until the consummation of the noble project, it was learnt.

Ethiopia and China sign $1 billion power deal

Download PDF

April 26 (Bloomberg) — Ethiopia will receive funds from China for a transmission line valued at $1 billion that will bring electricity from a hydropower plant to the capital, Addis Ababa according to a government official.The 619-kilometer (385-mile) link from the 6,000-megawatt Grand Ethiopian Renaissance Dam on the Blue Nile River will be constructed over the next three years by China Electric Power Equipment and Technology, Deputy Prime Minister of Economy and Finance Debretsion Gebremichael told reporters in Addis Ababa today.

“The construction of this big transmission line will help benefit our economy and to ensure our industrial development,” he said. Funding for the two 500-kilovolt cables will come primarily from the Export-Import Bank of China, Debretsion said.

Ethiopia, which according to the World Bank has the second- highest hydropower potential in Africa after the Democratic Republic of Congo, hopes to finish the self-funded $5-billion Nile dam in 2018. The project will be the continent’s biggest power plant.

–Editor: Emily Bowers

Oslo – Protesters force cancellation of Ethiopian fundraising event

Download PDF

በኖርዌይ ኦስሎ ከተማ የሚኖሩ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ዓባይን ለመገደብ የሚገድባቸው ነገር እንደሌለ በተግባር አስመሰከሩ!

Download PDF

በኖርዌይ ኦስሎ ከተማ የሚኖሩ አገር ወዳድ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ለህዳሴ ግድብ ግንባታ የሚውል የ151 ሺህ የኖርዌይ ክሮነር (498,000 ብር) የሚያወጣ ቦንድ በመግዛት ለአገራቸው ልማት ያላቸውን ጽኑ እምነት በተግባር አረጋገጡ፡፡እነዚሁ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ምንም አይነት የፀረ-ሰላምና የፀረ-ልማት ሀይሎች አፍራሽ ሚና እንደሚይገድባቸውና በተጠናከረ መልኩ እንደሚቀጥሉ ገለፁ፡፡

በስዊድን ስቶክሆልም የኢ.ፌ.ዲ.ሪ ቆ/ጄ/ፅ/ቤት
በኦስሎ ከሚገኙ በራሳቸው ተነሳሽነት ከተሰባሰቡ
ኮሚኒቲ አባላት ጋር በመተባበር April 28, 2013 የውይይት መድረክ በማዘጋጀት ኢትዮጵያውያንና
ትውልደ ኢትዮጵያውያን መጋበዙ ይታወቃል፡፡ የስብሰባው ዓላማ የታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ
ቦንድ መሸጥና አገልግሎት መስጠት ነው፡፡
የተለያየ ዓላማ ያላቸው መቼም ቢሆን ለኢትዮጵያ በጎ ነገር የማይዋጥላቸው የተለመዱት ፀረ-ሰላምና ፀረ-
ልማት ሀይሎች የጥገኝነት ጥያቄ ለማሳካት የሚንቀሳቀሱ ሰዎችን በማደራጀት ስብሰባውን ለማደናቀፍ
ቢሞክሩም ሳይሳከላቸው ቀርቷል፡፡
የተቃውሞ ሰልፍ አድራጊዎቹ ከተፈቀደላቸው ክልል ውጭ ሰልፍ በማድረጋቸውና የአካባቢውን ማኅበረሰብ በማወካቸው የተነሳ እስካሁን ባለው ጊዜ ውስጥ ፖሊስ አስራ አንድ ሰዎችን በቁጥጥር ስር
ሊያውል ችሏል፡፡ የሀገሪቱ ሚድያዎችም ይህ ሰልፍ ህገ ወጥ ነው ብለው በማውገዝ ሰፊ ሽፋን
ሰልፈኞቹ ከፍተኛ የስነ ምግባር ጉድለት የተስተዋለበት ሰልፍ ቢያካሄዱም ፅ/ቤቱ ያቀደውን የህዳሴ ግድብ
ገቢ የማሰባሰብ ተግባር ተጨማሪ መድረኮችን በመፍጠር የቦንድ ሽያጭ ተግባሩን አጠናክሮ በመስራት
የ151 ሺህ የኖርዌይ ክሮነር (495,000 ብር) ገቢ ማሰባሰብ መቻሉ ትልቅ ስኬት ሲሆን ድጋፉን እስከ
አሁንም ድረስ እየቀጠለ ነው፡፡
አገራችን በታሪኳ የአባይ ግድብን ለመገደብ ድህነቷን ማነቆ ከመሆን ውጪ የሌሎች ተፅእኖ እንዳላገዳት
ሁሉ አሁንም ቢሆን ለህዳሴ ግድብ ገቢ የማሰባሰብ ተግባር በየትኛውም ጸረ-ልማት ሀይል አፍራሽ ተግባር
እንደማይደናቀፍ ፅ/ቤቱ በአጽኖት ይገልጻል፡፡ ፅ/ቤቱ የአገራችን ልማት ለግል ጥቅም ሲባል አገርን
ማተራመስ በሚመኙ ሀይሎች ምክንያት ለሰከንድ እንደማይገታና በኖርዌይ የተጀመረውን ኮሚኒቲውን
የማስተባበር፣ በአገሩ ልማት ላይ እንዲሳተፍና ተጠቃሚ እንዲሆን ግንዛቤ ለመፍጠር ተከታታይ ስራዎችን
በተጠናከረ መልኩ እንደሚሰራ በአንክሮ ለመግለፅ ይወዳል፡፡
ጽ/ቤቱ አገር ወዳድ የሆኑ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ለአገራችን ልማት እያደረጉት ያለው
ድጋፍ በይበልጥ ተጠናክሮ እንዲቀጥል ጥሪውን ያስተላልፋል፡፡ በዚሁ አጋጣሚ ይህን መድረክ ያዘጋጀው
ኮሚቴም የተቻለውን ዝግጅት በማድረጉና ሌላው ተሳታፊም በመደናገጥ ሳይበተን የመሰባሰቢያ ቦታዎችን
በማስፋት ድጋፉን በሚያረካ መልኩ በመፈፀሙ የላቀ ምስጋናውን ያቀርባል፡፡
የኢ.ፌ.ዲ.ሪ ቆ/ጄ/ፅ/ቤት
ስቶክሆልም የኢትዮጵያ እድገት ይፋጠናል፣
የታላቁ ህዳሴ ግድብም በህዝባችን ተሳትፎ እውን ይሆናል!!!




በኖርዌይ ኦስሎ ከተማ የሚኖሩ አገር ወዳድ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ለህዳሴ ግድብ ግንባታ የሚውል የ151 ሺህ የኖርዌይ ክሮነር (498,000 ብር) የሚያወጣ ቦንድ በመግዛት ለአገራቸው ልማት ያላቸውን ጽኑ እምነት በተግባር አረጋገጡ፡፡እነዚሁ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ምንም አይነት የፀረ-ሰላምና የፀረ-ልማት ሀይሎች አፍራሽ ሚና እንደሚይገድባቸውና በተጠናከረመልኩ እንደሚቀጥሉ ገለፁ፡፡
በስዊድን ስቶክሆልም የኢ.ፌ.ዲ.ሪ ቆ/ጄ/ፅ/ቤት
በኦስሎ ከሚገኙ በራሳቸው ተነሳሽነት ከተሰባሰቡ
ኮሚኒቲ አባላት ጋር በመተባበር April 28, 2013 የውይይት መድረክ በማዘጋጀት ኢትዮጵያውያንና
ትውልደ ኢትዮጵያውያን መጋበዙ ይታወቃል፡፡ የስብሰባው ዓላማ የታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ
ቦንድ መሸጥና አገልግሎት መስጠት ነው፡፡
የተለያየ ዓላማ ያላቸው መቼም ቢሆን ለኢትዮጵያ በጎ ነገር የማይዋጥላቸው የተለመዱት ፀረ-ሰላምና ፀረ-
ልማት ሀይሎች የጥገኝነት ጥያቄ ለማሳካት የሚንቀሳቀሱ ሰዎችን በማደራጀት ስብሰባውን ለማደናቀፍ
ቢሞክሩም ሳይሳከላቸው ቀርቷል፡፡
የተቃውሞ ሰልፍ አድራጊዎቹ ከተፈቀደላቸው ክልል ውጭ ሰልፍ በማድረጋቸውና የአካባቢውን ማኅበረሰብ በማወካቸው የተነሳ እስካሁን ባለው ጊዜ ውስጥ ፖሊስ አስራ አንድ ሰዎችን በቁጥጥር ስር
ሊያውል ችሏል፡፡ የሀገሪቱ ሚድያዎችም ይህ ሰልፍ ህገ ወጥ ነው ብለው በማውገዝ ሰፊ ሽፋን
ሰልፈኞቹ ከፍተኛ የስነ ምግባር ጉድለት የተስተዋለበት ሰልፍ ቢያካሄዱም ፅ/ቤቱ ያቀደውን የህዳሴ ግድብ
ገቢ የማሰባሰብ ተግባር ተጨማሪ መድረኮችን በመፍጠር የቦንድ ሽያጭ ተግባሩን አጠናክሮ በመስራት
የ151 ሺህ የኖርዌይ ክሮነር (495,000 ብር) ገቢ ማሰባሰብ መቻሉ ትልቅ ስኬት ሲሆን ድጋፉን እስከ
አሁንም ድረስ እየቀጠለ ነው፡፡
አገራችን በታሪኳ የአባይ ግድብን ለመገደብ ድህነቷን ማነቆ ከመሆን ውጪ የሌሎች ተፅእኖ እንዳላገዳት
ሁሉ አሁንም ቢሆን ለህዳሴ ግድብ ገቢ የማሰባሰብ ተግባር በየትኛውም ጸረ-ልማት ሀይል አፍራሽ ተግባር
እንደማይደናቀፍ ፅ/ቤቱ በአጽኖት ይገልጻል፡፡ ፅ/ቤቱ የአገራችን ልማት ለግል ጥቅም ሲባል አገርን
ማተራመስ በሚመኙ ሀይሎች ምክንያት ለሰከንድ እንደማይገታና በኖርዌይ የተጀመረውን ኮሚኒቲውን
የማስተባበር፣ በአገሩ ልማት ላይ እንዲሳተፍና ተጠቃሚ እንዲሆን ግንዛቤ ለመፍጠር ተከታታይ ስራዎችን
በተጠናከረ መልኩ እንደሚሰራ በአንክሮ ለመግለፅ ይወዳል፡፡
ጽ/ቤቱ አገር ወዳድ የሆኑ ኢትዮጵያውያንና ትውልደ ኢትዮጵያውያን ለአገራችን ልማት እያደረጉት ያለው
ድጋፍ በይበልጥ ተጠናክሮ እንዲቀጥል ጥሪውን ያስተላልፋል፡፡ በዚሁ አጋጣሚ ይህን መድረክ ያዘጋጀው
ኮሚቴም የተቻለውን ዝግጅት በማድረጉና ሌላው ተሳታፊም በመደናገጥ ሳይበተን የመሰባሰቢያ ቦታዎችን
በማስፋት ድጋፉን በሚያረካ መልኩ በመፈፀሙ የላቀ ምስጋናውን ያቀርባል፡፡
የኢ.ፌ.ዲ.ሪ ቆ/ጄ/ፅ/ቤት
ስቶክሆልም የኢትዮጵያ እድገት ይፋጠናል፣
የታላቁ ህዳሴ ግድብም በህዝባችን ተሳትፎ እውን ይሆናል!!!

Foreign Minister Dr. Tedros Adhanom Conducts Interactive Dialogue with Members of the Ethiopian Diaspora in D.C.

Download PDF

Tsehaye Debalkew, Washington D.C. April 28, 2013

Dr.Tedros Adhanom, Foreign Minister of Ethiopia held two separate meetings and conferred with members of the Ethiopian Diaspora community and Medical and Health Care Professionals in Washington D.C.

While addressing members of the Ethiopian community numbering in the hundreds at the auditorium of the Chancery of the Ethiopian Embassy, the FM remarked that so far major economic and social activities have been undertaken. The effort by the government in conjunction with the private sector and the people at large, and the results achieved to improve the livelihood of the Ethiopian people have proven tremendously positive, he added He pointed out that the GTP which has already embarked upon half of the journey of its Five-year plan period he indicated has registered a promising trend to bring about structural transformation to address the fundamental development challenges of the country.

Speaking on the ongoing development activities, he described the government’s efforts in expanding infrastructure throughout the country with special emphasis on Mega projects particularly citing the construction of the Grand Renaissance Dam.

He added that Grand Renaissance Dam will carry the lion’s share of achieving the plan by an anticipated generating power of six thousand Megawatts of electricity which would put Ethiopia at the apex of the continent earning it the enigmatic title as Africa’s Power House.

To realize this objective, the Ethiopian FM said the government is working with the utmost resolve and revealed that the Ethiopian people are determined to accomplish plan by enumerating a detailed picture of achievements in different socio-economic sectors in the areas of good governance and democracy.

He assured the congregation that Ethiopia is on track at attaining the Millennium Development Goals and expressed his undoubting belief that the country will join the club of middle income countries in the not too distant future.

While pointing to the monumental task of gaining sustainable security and peace he underscored that Ethiopia has been waging a two-pronged effort in this regard and apprised the audience that it has identified the panacea for securing peace in the region and indeed in the entire continent begins by ascertaining internal peace, which he said ‘the country is tranquil’.

In reference to the issues raised by the attendees in the ensuing question and answer session he urged them all to be engaged in resolving problems and to avail themselves to be part and parcel of the solution. Dr. Tedros appealed to the Diaspora Ethiopians to be forthcoming and proactive and to avoid mediocrity and docility for he said “in the business of developing our beloved nation everyone has a shared responsibility and no one should stroll as a distant on looker”.

It is perfectly healthy to differ in opinions, but it is quiet humanly inexplicable to observe some who are negatively imbued to tirelessly shout against the Ethiopian peoples’ development effort currently decidedly aimed at uprooting poverty once and for all, he underlined.

In a similar development the Ethiopian FM gave an audience to a group from the Ethio- American Medical and Health Care Professionals. The FM hailed the professionals for their initiative and commitment to actively engage in the national development by resolving to put their competencies, skills and fund into use to make a difference in the health and medical field.

The medical professionals explained to the FM that they have already started to inject their share in their area of competence in the on-going national socio-economic drive.

Dr. Tedros hailed the initiative of the professionals and commended them for their proactive decision to involve themselves in the current nation building endeavor. The number of the members of the association is well over one hundred sixty, it was learnt Ambassador Girma Birru, Special Envoy, Ambassador Extra-Ordinary and Plenipotentiary of Ethiopia to the US and resident Envoy to Canada and Mexico was present during the two briefing sessions.

Aend-Ethiopia Radio 04/28/2013 PM Hailemariam Desalegn and PM Meles Zenawi , professor Asrat woldeyes , Prof. Mesfin Wolde Mariam , Engineer Hailu Shawel and Blogger…… speaking on the issue Anti Amhara crime of Ben Shangul

Download PDF

Aend Ethiopia Radio 2013-04-28_

Aend Ethiopia Radio


የህዳሴውን ግድብ የተቃወሙት የሳዑዲ ልዑል ከኃላፊነታቸው ተነሱ

Download PDF

የህዳሴውን ግድብ የተቃወሙት የሳዑዲ ልዑል ከኃላፊነታቸው ተነሱ

ከወራት በፊት በታላቁ የህዳሴ ግድብ ላይ ጠብ አጫሪና የዓባይ ተፋሰስ አገሮችን ለግጭት የሚያነሳሳ ንግግር ያደረጉት የሳዑዲ ዓረቢያ የመከላከያ ምክትል ሚኒስትር ልዑል ካሊድ ቢን ሡልታን ከኃላፊነታቸው ተነሱ፡፡ የሳውዲ ዓረቢያ መንግሥት ሰሞኑን ባሳለፈው ውሳኔ ምክትል የመከላከያ ሚኒስትሩ ልዑል ካሊድ ቢን ሡልታን በሌላ እንዲተኩ አድርጓል፡፡ ምክትል ሚኒስትሩ ከኃላፊነታቸው የተነሱት በኢትዮጵያ የህዳሴ ግድብ ላይ ካይሮ ውስጥ በሰጡት አስተያየት ይሁን በሌላ ምክንያት የሳዑዲ ዓረቢያ ፕሬስ ኤጀንሲ ያለው ነገር የለም፡፡ ልዑል ካሊድ ቢን ሡልታን ከወራት በፊት በግብፅ በተደረገው የዓረብ አገሮች የውኃ ምክር ቤት ኮንፈረንስ ኢትዮጵያ እያካሄደችው ያለውን የህዳሴ ግድብ የተቃወሙ ሲሆን፣ የሳዑዲ መንግሥት ጉዳዩን አስመልክቶ ከ15 ቀናት በፊት ለኢትዮጵያ መንግሥት ይፋዊ መልዕክት ልኳል፡፡

የሳዑዲ መንግሥት በላከው በዚህ ደብዳቤ የግለሰቡ ንግግር የሳዑዲ መንግሥት አቋም አለመሆኑን አስረድቷል፡፡ የሳዑዲ መንግሥት ይህንን አቋሙንና ከኢትዮጵያ ጋር ያለው ግንኙነት ተጠናክሮ እንደሚቀጥል ባሳወቀ የሁለት ሳምንት ዕድሜ ውስጥ፣ ኢትዮጵያና ሳዑዲ ዓረቢያን ሊያጋጭ ይችል የነበረውን ንግግር ያደረጉትን ባለሥልጣንና ለንግሥና የተቀቡትን ልዑል ካሊድ ከሥልጣናቸው አንስቷል፡፡የህዳሴው ግድብ በማንኛውም ምክንያት የመፍረስ አደጋ ቢገጥመው ሊያጠራቅም የሚችለው 70 ቢሊዮን ሜትሪክ ኪዩብ ውኃ ሱዳንን ሙሉ ለሙሉ ያጠፋል፡፡ ከዚህ አልፎም በግብፅ የአስዋን ግድብ ላይ ተጨማሪ ጉዳት ሊያደርስ እንደሚችል ነበር ምክትል የመከላከያ ሚኒስትሩ የተናገሩት፡፡ በዚህ የኢትዮጵያ ግድብ በዋናነት ተጎጂ የምትሆነው ግብፅ መሆኗን፣ የዚህ ምክንያቱ ደግሞ ግብፅ ከዓባይ ውኃ ውጭ ሌላ አማራጭ የሌላት በመሆኑ ነው ብለው ነበር፡፡ በማከልም ኢትዮጵያ በዚህ ግድብ አማካይነት እያደረገችው ያለ እንቅስቃሴ ከኢኮኖሚያዊ ጥቅሙ ይልቅ ፖለቲካዊ ትንኮሳው ያመዝናል ብለዋል፡፡ የኢትዮጵያ ዓላማ ፍፁም ፖለቲካዊ ሴራ መሆኑን በመግለጽ መናገራቸውም ይታወሳል፡፡

THE INTERVIEW – Hailemariam Desalegn, AU chairman, tells Marc Perelman

Download PDF

ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለ ማርያም ሹማምንቱን አስጠነቀቁ!

Download PDF

•    የኦብነግና